中國玩家在steam上玩差評炸彈怎辦? - Steam

Table of Contents

中國人去吵很好啊 最後受益的也是玩家

而且有中文也是趨勢吧 以前遊戲太不重

視中文玩家了 像是之前的任天堂 現在也

都有出中文版本 表示遊戲公司有注意到

了 而且負評有點像是ptt的噓文 紅的明顯

總結來說 對玩家好就好了XD

還是會有人在下面評論不要中文

--

All Comments

Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2017-09-20
紅的明顯 任堂堂的中文雞wwwww
Anthony avatarAnthony2017-09-20
紅明顯,要求買蔥送冬瓜
Adele avatarAdele2017-09-21
雖然不參悟樓上意境 但是買蔥送冬瓜這句妙 值得筆記 XDD
Edith avatarEdith2017-09-21
紅明顯是真的
Heather avatarHeather2017-09-25
紅的明顯是沒錯啦…
Gilbert avatarGilbert2017-09-27
台灣人真奴 學學中國
Kristin avatarKristin2017-10-01
奴個徹底
Emily avatarEmily2017-10-03
我覺得steam需要分類評論標籤 如語言 BUG 遊戲性之類
的 然後再用個統計圖表 這樣才有參考性
Jack avatarJack2017-10-07
全部以中國為主,以後可能提到民主自由都要自我和諧了
Vanessa avatarVanessa2017-10-09
認同,在這邊吵沒什麼意義,說到底是他國事務,我們得利(?
Margaret avatarMargaret2017-10-11
就有人硬要提阿
Kelly avatarKelly2017-10-11
是什麼 導致這件所謂的"他國事務"被討論? 最初的原因是什麼
Aaliyah avatarAaliyah2017-10-11
帶火種到森林點燃 卻希望樹枝往你想要的地方燒去是有難度的
Sandy avatarSandy2017-10-16
為什麼樓上讓我想到firewatch XD
Dinah avatarDinah2017-10-17
這款與911op,orwell買了好久 三款始終懶得打開來玩XDD
Ivy avatarIvy2017-10-21
我覺得是因為都講中文的原因耶,畢竟評論本來就言論自由
Gilbert avatarGilbert2017-10-25
如果廠商跟steam覺得這樣有損權益,那他們就會出手了吧?
Yedda avatarYedda2017-10-29
已經出手了,要把你評論隔開來看
Margaret avatarMargaret2017-10-30
但畢竟今天steam也只有給你圖表軟性告知你負評原因
Andrew avatarAndrew2017-11-03
三款都有+1,先玩個Replica吧!XD
Olivia avatarOlivia2017-11-07
與其說奴, 這還比較像是工運時候, 在外面拚得要死的工
會被酸是刁民在作亂, 等到抗爭成功結果那些在後面酸的
人又馬上跳出來要分杯羹
Daph Bay avatarDaph Bay2017-11-10
每次中國吵要中文化就各種被酸, 等到公司被吵到中文化
出來, 結果就變成公司好佛好棒棒
Anonymous avatarAnonymous2017-11-12
看到樓上發言真是感到不寒而慄
要求中文化手段多的是,但是STEAM評論是針對遊戲本身
Ina avatarIna2017-11-13
為了想要中文化去對這遊戲刷負評現在變成好棒棒
Carol avatarCarol2017-11-17
語言就是遊戲本身好嗎? 一款全亂碼的遊戲有內容可言?
Genevieve avatarGenevieve2017-11-22
真的 對岸吵中文化 我們間接得利 沒什麼不好 就給他們吵
Leila avatarLeila2017-11-26
笑死,那怎沒看到沒日文的遊戲一堆日本人去刷負評
Harry avatarHarry2017-11-29
看來只有中國人對評論的用法是對的,其他國家都不對
Puput avatarPuput2017-12-04
其他語言哪裡沒有 那是因為對岸人多這問題被放大而已
Elma avatarElma2017-12-07
我就看過有人要西班牙語的 還有因為不爽中文負評太多給負評
Hedy avatarHedy2017-12-10
其他國家怎麼沒罵, 前幾天都提一堆例子了, 只是因為不
Rae avatarRae2017-12-13
是中國所以很多人就直接無視而已
Ethan avatarEthan2017-12-14
後面那個理由我看到都笑了
Charlotte avatarCharlotte2017-12-15
看過很多他國要求新增語言會是留推薦,但很多要求漢化的
會留負評
Bethany avatarBethany2017-12-19
而且每個人在意的點都不一樣, 什麼時候規定負評理由一
定要和歐美一樣?
Jack avatarJack2017-12-22
語言是遊戲本身,所以廠商沒做中文就是欠他們的 只好負評
這樣想也不錯啦,我也沒啥好說了
Poppy avatarPoppy2017-12-22
沒人規定阿,只是被質疑跟拿出來討論也是他人自由
John avatarJohn2017-12-25
今天新聞如果寫台灣負評炸彈,推文肯定又是另一番風景
Oliver avatarOliver2017-12-27
語言是遊戲的內容(笑) 只好玩個Machinarium 消消火
Edith avatarEdith2017-12-28
了解遊戲中每個文字的意義 對遊戲體驗應該是變更好而非更差
語言是遊戲內容持保留 但我相信本地化翻譯可以降低體驗門檻
Freda avatarFreda2017-12-29
中國狼性 VS 台灣奴性?
Hamiltion avatarHamiltion2017-12-29
實際上根本是兩件事 就是有人看不清 無解
Vanessa avatarVanessa2018-01-02
如果說RPG'語言就是遊戲內容了,除非像Zelda或The sims這
種圖形化很高,即使文字閱讀能力低都能有趣味,不然理解故
事就是體驗遊戲的一環
Selena avatarSelena2018-01-06
有人的兩眼就只有中國呀 現在政治上發生的事也是 抹不
了黑就抹紅 就正確了 哈哈
Donna avatarDonna2018-01-09
紅的明顯真的是沒錯啦
Valerie avatarValerie2018-01-11
自選式文字冒險就是無圖了 佇列看到都直接跳過
Lily avatarLily2018-01-13
拿日文比 日製遊戲都封閉沒見過
Yedda avatarYedda2018-01-17
刷負評的很多都是家機有中文,到PC沒有的吧
Kama avatarKama2018-01-20
讓中國人刷阿 黑的是中國人 台灣賺到還能酸中國人XD
Selena avatarSelena2018-01-21
不覺得多殘體中文是賺到什麼,閱讀起來就是不習慣
Ula avatarUla2018-01-22
可是我覺得紅的明顯都是自以為是的智障ㄟ
Anonymous avatarAnonymous2018-01-24
Damian avatarDamian2018-01-28
紅的九成九都是廢話 照以往來看
Elvira avatarElvira2018-01-28
沒買遊戲也沒辦法負評 既然買了就是他的權力 沒買的喊
燒?
Madame avatarMadame2018-01-31
說穿了就是既得利益者幫護航順便享漁翁之利而已。如果今
天中國人用的不是中文,而是某種不認識的語言,在吵的時
候,很多人的態度應該就不太一樣了。
Ula avatarUla2018-02-02
刷負評你家的事,看過有一種無厘刷負評拿空軌 FC STEAM來
Elma avatarElma2018-02-07
覺得有賺到,不習慣但至少能馬上看懂
Ida avatarIda2018-02-12
說,只要每次更新漢化補丁就是會失效,變成漢化補丁作者也
Dinah avatarDinah2018-02-13
要更新,但是XSEED本身就沒說過要出中文的,本來一開始只
有英文,人家本身也沒義務要出中文....
Queena avatarQueena2018-02-18
剛上面提到空軌FC更新漢化補丁失效 都是對岸給負評居多
Callum avatarCallum2018-02-22
同感
Elizabeth avatarElizabeth2018-02-23
紅的明顯 好一個蔥與冬瓜 難不成製作翻譯比製作本
身還難?
Puput avatarPuput2018-02-25
比較像是去遊戲製作公司外面丟雞蛋
Elvira avatarElvira2018-02-28
這種觀念,呵呵
Delia avatarDelia2018-03-04
反正還是會有用簡中玩 又愛酸的人