偶像雀士Ⅱ(家用版)-槙枝早苗篇 - 模擬器

Emily avatar
By Emily
at 2008-11-20T16:13

Table of Contents

本篇開始介紹二代家用版的劇情,同樣得靠聽力讀取內容。
第一篇介紹的是雙重人格的女僕‧槙枝早苗,配音員是大家熟悉的水谷優子大姊XD
附帶一提的是,[槙]這個字的發音是[顛]。
至於二代的故事開頭與大綱,請看[補充解析]的內容。
═════════════════════════════════════
00.選擇槙枝早苗當同伴後。
http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=4325478&p=130

スーチーパイ「普段は真面目で気弱なメイドの早苗さん。
      しかし﹑彼女のストレスと緊張が頂点に達した時﹑
         ダークでグレイトな﹑
         暗黒の雀士﹑チェリーパイに変身するの。」
     「早苗她平常是個認真而個性軟弱的女僕,
但當她的壓力與緊張感累積到爆表時,
便會變身為差異非常大的暗黑系角色,
暗黑雀士チェリーパイ。」
早苗「あっ……ううっ!! お-ほほほほほっ!
     チェリーパイ﹑見参!」
「啊……嗚嗚!! 喔-呵呵呵呵!
チェリーパイ,登場!」
 http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=4325481&p=131
スーチーパイ「いざ勝負!っとなれば﹑ワイルドなチェリーパイ。
         でも決着が付いて﹑緊張がはぐれると﹑
         のんびりほえほえの早苗さんに戻っちゃう。
         うん﹑彼女と付き合うと疲れそうっと。
         必殺技は”チェリーボンバー”﹑
         カンした時﹑テンパてれば嶺上ツモで大当たり!
         でも﹑リーチでしなければ駄目なのね。」
    「在一決勝負的關鍵時刻是狂野的チェリーパイ,
但等勝負已定,緊張感消失殆盡後,
便會恢復成個性悠哉,笑面迎人的早苗。
嗯,看來跟她相處會是件很累的差事吧?
必殺技是"櫻桃炸彈",
在槓的時候,如果已經聽牌的話便會槓上開花漂亮自摸!
不過必須有先宣告過立直才行喔。」
  チェリーパイ「おーほほほほほほっ!
         見せてやろう﹑究極の技を!」
        「喔-呵呵呵呵呵呵!
就讓你們見識一下什麼叫究極的神技吧!」

─────────────────────────────────────
01.VS.一文字つかさ。
http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=4325482&p=132

  [對戰前]
つかさ「おい﹑ここ以内民間人立ち入り禁止だ!
      とっとと帰な。」
  「喂,這裡再往前是禁止一般民眾進入的!
快回去吧。」
チェリーパイ「おーほほほほほほっ!
         ずいぶん感じがいいね。」
        「喔-呵呵呵呵呵呵!
看起來挺合我胃口的嘛。」
つかさ「なんだおめぇ﹑その格好?
      頭平気か?」
  「妳是怎樣? 這算什麼打扮?
妳腦袋瓜沒問題吧?」
チェリーパイ「ははーん﹑そのしゃべる口も気に入ったね。
         ワクワクしてくるよ。」
        「呵呵,這個不饒人的嘴也很合我胃口哪。
真是越來越令人興奮了。」
つかさ「ほぉ? どうやらこのオレにケンカを売ってるようだな?
      いいぜ﹑どっからでもかかってきな!」
  「喔? 看樣子妳是要跟我找碴就對了?
很好,那妳就儘管放馬過來吧!」
チェリーパイ「まあ﹑そう焦るなよ。
         特にあいやでも負け気はしないけどさ。
         あんたみたいのタイプを﹑
         精神的にいたぶってやるのがお姉さんの趣味なんだよ?」
        「呵呵,別急嘛。
一來我是不可能會輸給妳的,
二來將像妳這一型的,
從精神面來慢慢折磨,可是大姊姊我的興趣喔?」
つかさ「けっ﹑てめえの趣味なんか知ったこっちゃねぇがな。
      この一文字つかさ﹑売られたケンカは必ず買うってのが信条なんだ。
      おめえの好きな方法で勝負してやるぜ?」
  「呸,誰理妳那啥鬼興趣啊?
我一文字つかさ的信念就是誰趕來找碴我就一定買帳。
就用妳喜歡的方式來一決勝負吧?」
  スーチーパイ「じゃあ﹑マージャン勝負ね。」
        「那就用麻將來決勝負吧。」
  つかさ「誰﹑こいつ?」
     「妳這傢伙又是誰啊?」
  [開牌後]
つかさ「ふふっ﹑マージャンならケンカと同じく﹑得意中の得意だぜ。
      さあ﹑勝負だ!」
「哼哼,麻將我可是跟打架一樣,都是最擅長的哪。
來吧,一決勝負吧!」
[對戰後]
つかさ「くそ!
      よりによって﹑こんなにぴったばしいヤツに負けてちまうか?
      一文字つかさ﹑一生の不覚だぜ。
      だが﹑負けは負けだ。
      煮うなり﹑焼きなり﹑好きにしやがれ!」
     「媽的! 好死不死竟然會輸給這種亂七八糟的傢伙!
這真是我一文字つかさ一輩子最大的失敗。
但是輸了就是輸了,要殺要剮隨便妳們啦!」
早苗「きゃっ! ど、どうなさったですか﹑その格好は?
     そ、それに﹑ここは? いったい﹑どこなんですか?
     おまけにあなた方はいったい……?」
「呀! 這、這到底是怎麼回事? 妳怎麼會沒穿衣服?
而、而且,這裡是哪裡? 我怎麼會在這裡?
妳又到底是誰……?」
つかさ「あれ? さっきのコウモリ女は?」
     「耶? 剛剛那個蝙蝠女咧?」
スーチーパイ「ほら﹑早苗さん?
         屋敷に戻らないと﹑麗華に怒鳴れされるわよ?」
「好了,我說早苗啊?
妳再不快點回去宅邸的話,小心被麗華責備喔?」
  早苗「はい。
     では﹑私﹑失礼いたします!」
    「是的,那麼我就先走一步了!」
  スーチーパイ「つかささん﹑コウモリ女が気になるんだから﹑
         これでなく﹑後で付いてくるがいいわ。
         じゃあ﹑お先に!」
「つかさ,如果妳很在意那個蝙蝠女的話,
不用現在,之後再跟上我們就可以了。
那麼,我也先走啦!」

─────────────────────────────────────
02.VS.橘麗華。
http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=4325485&p=133

麗華「早苗ー いるかい?」
「早苗,妳在嗎?」
早苗「はい﹑麗華様。」
「是的,麗華主人。」
麗華「ちょっと久しぶりに片桐志穗と﹑マージャンを打ちたいだけど﹑
      連絡は取れないんだ。
     お前﹑直接行って﹑ここへ連れて来てやるよ。」
「我好久沒跟片桐志穗打麻將了,但卻聯絡不到她。
妳就跑一趟,直接去接她過來這裡吧。」
  早苗「はい﹑麗華様。」
「是的,麗華主人。」
麗華「早苗﹑あんた礼儀正しいのは結構だけど﹑なんか退屈なんだよね?
     たまにはシャレのを一つでも見せておくれよ。」
「早苗,妳很有規矩是好事,但總覺得這樣有點無聊哪?
偶而也來稍微惹個麻煩或什麼之類的吧?」
  早苗「は、はい! 申し訳ありません!
     で、では﹑え~っと﹑んっと﹑
     れ、麗華様がマージャンに負けない秘密は何かしら?
     それ﹑イカサマ! それ﹑イカサマ! レイカサマ!
~なんちゃって……」
「呃,是的,那麼,耶~~,嗯~~
麗、麗華主人為什麼打麻將都不會輸呢?
因為耍詐,因為耍詐,因為是麗華主人(註:是諧音,請看原文)
~開玩笑的啦…」
麗華「お、おい?」
「喂、喂?」
 早苗「も、申し訳ありません!
     私﹑いったいなんてことを……!」
「真、真是非常抱歉!
我到底是說了什麼啊……!」
麗華「早苗﹑なかなか面白いことを言うじゃないか?
     見直したよ。
     帰ったらたっぷり褒めてやるから﹑早く使いに行っておいて?」
「早苗,剛剛那個笑話還滿有趣的嘛,我對妳刮目相看囉?
等妳回來我會好好獎勵妳的,快點去完成命令吧?」
 早苗「あ、はい! 麗華様!」
   「啊,是的! 麗華主人!」
(外出到房子外後)
早苗「はあ﹑てっきり怒られるものと感じがしまったわ。」
「呼,我剛剛還以為會被嚴加斥責呢。」
恭子「本当に感じがあるかな?
     まあ﹑それは置いといて。
     私もちょうど志穗さんに会いに行くところなの。
     途中ちょっと寄り道にするけど﹑良かったら一緒に来ない?」
「妳真的有那種感覺嗎?
算了,不扯這個了,我剛好也要去找志穗。
雖然途中可能會稍微繞點路,但看妳要不要跟我一起走吧?」
 早苗「あっ﹑はい! ぜひお供にさせてください!」
    「啊,是的! 請務必讓我陪侍妳一同出發!」

─────────────────────────────────────
03.VS.筱原ありす。
http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=4325486&p=134

  [對戰前]
ありす「うわあー! ごめんなさいーー!
      何がなんだかわからないけど﹑
      とりあえずあやまちゃう私がなんかなさけないわ……」
     「哇啊-! 對不起--!
雖然搞不清楚為什麼,但總之先道歉的我還真是難看……」
  チェリーパイ「何ゴチャゴチャ言ってんだ?」
        「妳在囉唆個什麼勁啊?」
  スーチーパイ「勘違いしないで!
         こっちはともかく﹑私は正義のヒロインなんですから!」
        「妳可別搞錯了!
這邊這隻就算了,我可是正義的女英雄喔!」
  チェリーパイ「私は暗黒の雀士﹑チェリーパイ。
         私とマージャン勝負をしてもらうわ。
         私が勝ったら﹑あなたの体をいただくよ。」
        「我是暗黑雀士,チェリーパイ。
跟我來場麻將一決勝負吧。
要是我贏了,我就要收下妳的身體了。」
ありす「ひぃぃーっ! 私の体って!
      私まだ16歳です﹑学生です! そんなことできません!
      せ、正義のヒロインじゃん? 助けてください!」
     「咿咿-! 要我的身體!?
人家才16歲,還是學生! 不能做那種事的!
妳、妳不是正義的女英雄嗎? 快救救我啊!」
  スーチーパイ「えっ? なんで?」
        「咦? 為什麼要救妳?」
  ありす「ま、まさかあなたも仲間なんですか?」
     「難、難道妳跟她是一掛的嘛?」
  スーチーパイ「ピンポーン!
         でも﹑私は正義のために勝負するのよ。
         目的は違うけど﹑やることが一緒だから﹑
         チームワークってわけね。
         それに﹑正義と悪が手を組んでれば﹑天下無敵でしょ?」
        「叮咚-!
不過,我是為了正義的目的才要跟妳一決勝負的喔?
雖然目的不同,但要做的事卻一樣,這就是所謂的團隊默契。
而且,只要正義跟邪惡聯手的話就天下無敵了,不是嗎?」
  ありす「わ、わたしには﹑
      そりゃお先真っ暗やでー!って思えるんですけど……」
     「對、對我來說,只覺得前途一片黑暗啦……」
  [開牌後]
ありす「ま、負けたら﹑大変そうだから! かんばりま~~~す!」
「如、如果輸了好像會萬劫不復! 我會加油的~!」
[對戰後]
ありす「ううっ﹑どうしょう?
      私が負けちゃったってことは﹑
      私のこの体は﹑暗黒なんとかチェリーパイに
      頂かれちゃうってことじゃないですか!?
      自称﹑正義のヒロイン﹑スーチーパイも﹑
      今やアクマと手を取ってるだったしちゃった以上﹑
      この大ピンチを切り抜けることに期待にするってことは﹑
      バーゲンセールのワゴンの中から広告の品を発見するの如く
      ゼロに近い可能性に人生の全てを賭けるってことに他ならないわ!」
「嗚嗚,怎麼辦啦?
我現在輸了,不就代表
要被那個暗黑什麼的チェリーパイ任意使用我的身體!?
而自稱正義女英雄的スーチーパイ現在也跟惡魔聯手,
我能夠成功逃過這場大災難的機率,
簡直像是把人生賭在
跟要在超市的跳樓大促銷賣場找到跟廣告商品般完整品的機率一樣,
可以說是近乎於零的可能性上了!」
  早苗「あの……その格好でいると﹑風邪引きますよ?」
    「我說……妳這樣不穿衣服的話,會感冒的喔?」
  スーチーパイ「じゃあ﹑そういうことで。
         あっ﹑ピンチの時はよろしくね!」
        「那麼,就這樣啦。
啊,我們有危險的時候記得要來幫忙喔!」
  ありす「わ、私は﹑人生の賭けに勝ったのね? 多分?」
     「我、我現在是贏了人生的大賭注了嗎? 是這樣吧?」

─────────────────────────────────────
04.VS.河本小百合。
http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=4325488&p=135

小百合「どうも~ 愛の伝道師﹑小百合ちゃんの﹑
      ”うさぎちゃんが聞いてあげる”コーナー!
さあ﹑あなたの悩み﹑相談﹑何でも聞かせてくださいね!
      はい﹑そこの彼女!」
「歡迎~ 這是愛的傳教士,小百合的"小兔兔為您傾聽"單元!
來來來,將妳的苦惱,想抒發的事全都盡數發洩出來吧!
來,那邊那位女士!」
早苗「あ、あの……
     私﹑たまに自分の記憶が飛んでしまうことがあるんですが……」
「這、這個……
我偶而似乎會有自己的記憶出現空白的狀況發生……」
恭子「あ﹑そっか。 早苗さんには﹑知らせないんだ。」
「啊,對喔。 我還沒跟早苗解釋清楚。」
  小百合「ふむふむ﹑それで?」
 「嗯嗯,然後呢?」
早苗「はい﹑ふっと帰りみると﹑なんか知らないところにいったりして﹑
     ”あれ﹑ワープしたのかな~”なんて。
     でも﹑なんか﹑こう充実した満足感みたいのがあって﹑
     ちょっと癖になりそうで怖いんです。」
「是的,等我恢復意識時,有時常會身處於根本不知道的地方,
會有種"咦,我剛剛進行了時空跳躍了嗎~?"的感覺。
不過,又會有種相當充實的滿足感湧上心頭,
所以也有點非常喜歡這種狀況而無法自拔,讓我覺得有點恐怖。」
  小百合「そんでそんで﹑それで?」
「好的好的,然後呢?」
早苗「はい﹑あとは﹑まあ﹑私﹑おっちょこちょいなので﹑
     そういうところもまとめて治せないかな~って?」
「是的,還有,這個,因為我有點做事不夠牢靠,
希望看能不能也一起幫我做個治療呢~?」
  恭子「なんか﹑読めたような気が……」
「我好像猜得出來接下來的發展了……」
  小百合「はいはい﹑どんどん言ってね。」
     「好的好的,請儘管盡量說出來吧。」
早苗「あの﹑何かアドバイスとか……?」
「請問,有沒有什麼建議呢……?」
  小百合「ちっちっちっ! お客さん﹑勘違いしちゃ困るな。
      ここは﹑うさぎさんが聞いてあげるコーナーですから﹑
      どんどん言ってください﹑どんどん聞いちゃいますから。」
     「哼哼哼! 這位客人,希望您別搞錯了喲。
這裡是小兔兔專心傾聽您說話的單元,
所以就是您儘管說,我儘管聽,就這樣而已。」
  恭子「やっぱし!」
「果然!」
  早苗「あ~あ﹑やっぱりこういう運命なんですのね。
     ほろほろほろ……」
    「啊~啊,果然我就是這種命運嗎?
唉唉唉唉唉唉………」
  恭子「で﹑ちょっと﹑早苗さん?
     そっちは壁よ! 壁……!」
「啊,等一下,早苗?
那邊是牆壁啊! 牆壁啦……!」
小百合「ありゃりゃ? お元気で~!」
「啊呀呀? 祝您身體健康,萬事如意啊~!」

─────────────────────────────────────
05.VS.佐佐木留美。
http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=4325490&p=136

  [對戰前]
みるく「みぃ!」
  「咪!」
留美「っというわけで﹑
     私﹑これからこの子を病院に連れて行かなきゃならないのよ。
     なんか風邪かじらせて﹑
     バセドウ病と椎間板ヘルニアを併発しちゃったみたいなのよね。
     それじゃ﹑またね。 ふふふっ。」
「所以說呢,我現在非得帶這孩子跑一趟醫院不可。
她染上感冒,結果似乎併發了甲狀腺亢奮跟椎間版脫位了。
就這樣,我先走啦,嘻嘻嘻。」
チェリーパイ「待ちな! まだ何も言ってないだろう?」
    「給我站住! 我什麼話都還沒說過吧?」
留美(こ、これはきっと﹑マージャン勝負に振られるパターンだわ。
     いい加減も嫁入り前の体を人前に晒すってのもね。
     いや﹑別に﹑
     見せられないようなプロポーションというわけじゃないだけど。
     余計なことを考えてるうちにも﹑
     事態は脱出不可能な状況まで追い詰められてるような気が……)
(這、這看來一定是要找我打麻將決勝負的徵兆。
在結婚之前,繼續在外人面前暴露身體這種事也差不多該有所節制了。
雖然我並不是那種見不得人的爛身材是沒錯啦。
不過這當我想這些有的沒的事的時候,
似乎狀況會越來越惡化到無法脫身的樣子……)
チェリーパイ「あのやろう﹑どこで油を売ってやがるんなとか……!」
    「那個混帳,到底是跑到哪裡去摸魚了啊……!」
(譯註:一開始スーチーパイ並不在畫面中)
留美(で、でも﹑今ならダッシュでとんずら越えちゃればなんとかなるかしら?
     いや﹑だめね。
     この人﹑見るから危なそうな感じだし﹑
     しかも鞭持ってるじゃないの?
     まさか﹑この私の美しい肌に傷でも付けあてんじゃないでしょうね?
     あ~あっ﹑こんなカットジーンズ履いて﹑
     太もも見せつけたりするから狙われちゃうのかしら?
    それは﹑こっちだって﹑わざわざ見せてるわけだから﹑
     まるっきり無視されても困るけど……!
ああ﹑もう何を考えてるの﹑私ったら?)
(不、不過如果現在拔腿開溜的話,是不是可能就此脫身啊?
不對,不可能,眼前這個人看起來就很危險的樣子,而且還拿著鞭子呢!
該不會是打算在我美麗的肌膚上留下傷痕吧?
啊~啊,一定是我穿這種牛仔短褲,刻意露出大腿才會被盯上的吧?
但因為這是我故意要被人看才這樣穿的,
如果完全沒人注意到,我也會很傷腦筋的……
啊啊,我現在到底在想什麼啊我?!)
スーチーパイ「あっ﹑チェリー! ごめんごめん。」
       「啊,チェリー! 抱歉抱歉。」
留美(あっ﹑とうとうイカサマ娘まで現れちゃったじゃないの?
   あ~あっ﹑留美ちゃんの運命も風前の灯火状態だわ。
    ん? でも﹑要は負けなきゃいいわけよね?
   そうすれば﹑恥ずかしい思いをしなくて済むんだわ。
    な~んだ﹑勝てばいいんじゃない﹑勝てば!
     こんな単純なことで悩んでたなんて﹑私はお‧ば‧か‧さ‧ん)
(啊,結果連作弊女孩都出現啦?
啊~啊,留美的命運現在就跟風中殘燭一樣危險了。
嗯? 不過,只要不輸不就好了?
這樣就不用再做那種丟臉的事了。
什麼啊,只要贏了就萬事OK了不是嗎? 贏了就好!
竟然會為這種小事苦惱,我‧還‧真‧是‧笨‧蛋‧呢。)
  留美「よ~し!」
「很~好!」
  チェリーパイ「大丈夫なのか﹑こいつ?」
    「這傢伙沒問題吧?」
留美「いやあ﹑わかったわ! マージャンで勝負よ!」
「好啦,我懂啦! 就用麻將來一決勝負吧!」
  スーチーパイ「あれ? もう勝負挑んじゃったの?」
        「嗯? 妳已經跟她下戰書啦?」
  チェリーパイ「別に?」
        「沒有啊?」
  スーチーパイ「えっ? そうなの? こういうこともあるよね。」
        「耶? 這樣啊? 偶而也是會有這種事發生吧?」
  [開牌後]
留美「やる気満々だがね! 負けないわよ!
     ね? みるく?」
「我可是充滿幹勁! 絕對不會輸的!
對吧? みるく?」
  みるく「みゃーみゃみゃみゃ!」
     「咪~咪咪咪~!」
[對戰後]
留美「なによ﹑みるく!
     あんた﹑変身できんなら﹑
     あんたが勝負すればよかったじゃないの!?」
「搞什麼啊,みるく!
妳會變身的話,妳自己去跟她們決勝負不就好了!?」
みるく「みゃみゃ! みみゃ!
      今回の勝敗でみんな自分で挑んだぴょん!」
 「咪咪~! 咪咪!
這次的事情根本都是妳自己造成了!」
留美「そりゃ﹑はずみでしょうが!」
「那只是一不小心做了誤判而已!」
早苗「あ、あの~~」
「這、這個~~」
留美「ちょっと﹑あんた﹑黙っててよ!」
「沒妳的事,閉嘴啦!」
  みるく「横槍入らないぴょん!」
     「不要隨便插話!」
  早苗「ま、まだ何も言って無いんですけど……?」
    「我、我什麼都還沒有說耶……?」
スーチーパイ「やはり同一人物だけあって﹑
         状況は180度違うのに﹑リアクションは同じだわ。」
        「畢竟還是同一個人,雖然立場完全顛倒,反應卻還是相同哪。」
 http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=4325491&p=137

─────────────────────────────────────
06.VS.天野麻衣。
http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=4325492&p=138

麻衣「いらっしゃいませ! 当店自慢のキノコパイはいかがですか?
     よろしかったら﹑味見だけでもどうぞ!」
「歡迎光臨! 要不要常常本墊自豪的香菇派呢?
想要的話,也可以試吃喔?」
早苗「あむ﹑あむ﹑むぐ、むぐ。
     む~﹑素朴な味わいですね~!
     あむ﹑あむ﹑むぐ、むぐ。
     これ﹑なんてキノコなんですか?」
「姆、姆,嗚姆。
嗯~ 是相當樸實的味道呢~!
姆、姆,嗚姆。
請問這是用哪一種香菇做的啊?」
麻衣「え~っと﹑多分﹑松茸だと思うわ?」
「這個嘛~ 我想應該是松茸吧?」
  恭子「ちょっと﹑麻衣ちゃん!
     多分ってどういうこと﹑多分って!?」
「等一下,麻衣!
什麼叫"應該"啊,妳什麼意思!?」
麻衣「実は﹑お店の横に生えてたんです。
     ちょっとカラーフルの色してるだけど﹑
     形からしては松茸かな?っと。」
「其實是用剛好在店門口長出來的香菇啦。
雖然有點色彩鮮豔,但形狀看起來應該是松茸的樣子吧?
我就拿來用了。」
  早苗「あはははははははははっ! あは、あはっ! あはははっ!
     カラーフルね﹑あははは、あははっ!」
「啊哈哈哈哈哈哈哈! 啊哈、啊哈! 啊哈哈哈哈!
色彩豔麗的香菇啊? 啊哈哈哈哈,啊哈哈哈!」
恭子「ちょっと﹑やばいじゃない?」
「喂喂,這下是不是有點糟啊?」
  麻衣「そ、そうですね! なんか自分で食べないとは正解だわ!」
    「的、的確是呢! 幸好我沒有自己先拿來試吃!」
  恭子「そういう問題じゃないじゃない?」
    「我說的不是這個問題吧?」
  早苗「あははははははははっ﹑あ~~っ﹑おかしかった!
     えっ? 私って﹑結構笑いちゃうんですよね?
     もう﹑笑い出したらなかなか止まらなくて怖くちゃってば。
     でも﹑美味しかったですわ﹑これ。」
    「啊哈哈哈哈哈哈哈哈,啊~~ 真是太好笑了!
嗯? 我剛剛笑得很誇張是吧?
唉,剛剛一笑起來就停不下來,害我還覺得有點恐怖。
不過,這個真的很好吃喔。」
  麻衣「そ、そう? 本当に?
     いやあ﹑一瞬焦ったけど﹑
     まあ﹑結果オーライってことでいいか!
     実は﹑姉妹品の﹑マイタケパイっていうのもあるんですけど﹑
     よろしかったら﹑こちらも毒見……あっ﹑間違い﹑味見を……」
    「這、這樣啊? 真的嗎?
哎呀,剛剛雖然有點嚇到,不過結果OK就成了啦!
其實還有一款姊妹商品,叫做"マイタケ派"的東西,
方便的話,這個也請妳試毒……啊不對,是試吃……」
恭子「オッホン﹑麻衣ちゃん?
     それがあの﹑スーパーとかで売ってる﹑
     ちゃんとしたマイタケ(舞茸)なんでしょうね?」
    「咳咳,我說麻衣啊?
妳那個用的是在超商之類的地方買來的,真正的舞茸(マイタケ)嗎?」
  麻衣「い、いやあ﹑発見者の名前を取って﹑私が見つけたんだけど……」
    「這、這個嘛,是我自己發現,然後採用發現者名字來命名的啦……」
(註:所以是"麻衣茸(マイタケ)"而非"舞茸")
恭子「さあ﹑もう行かなくちゃ!」
    「好啦,該走人啦!」
  早苗「まあ﹑そうなんですか~?
     それでは﹑ご馳走様でした~!」
    「哎呀,這樣子啊~?
那麼,非常感謝您的招待了~!」
  麻衣「あ、あの~!
     ……やっぱ﹑逃げられちゃったか?」
    「啊,等一下啦~!
……果然還是被逃掉了啊?」

─────────────────────────────────────
07.VS.水野佑紀。
http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=4325497&p=139

  [對戰前]
佑紀「今日の夕食﹑何にしようかな?
     な~んて迷ってるときは中華ね!
     佑紀﹑ギョーザ好きから自信あるもんね!
     百のは自信あるさ!
     あとは﹑ラーメンとも買って﹑メンマとか﹑具とか﹑
     なんとか一緒にいればオッケーかな?
     ……! ああっ! 人間チャーシュー!」
「今天晚上要吃什麼好咧?
每次在煩惱這種事的時候,就來吃中國菜吧!
佑紀很喜歡水餃,所以很有自信呢! 要吃一百個也沒問題!
然後再買個拉麵,還有筍乾、其他材料等東西,
最後全部一起放下去煮就可以了吧?
……! 啊啊! 人體叉燒肉!」
スーチーパイ「あははははっ! 言えてる、言えてる。
         服の組み込み具合がなんと!」
    「啊哈哈哈哈! 說得好,說得好。
從這服裝的外觀等處來看的確很像!」
チェリーパイ「何笑えるんだよ﹑お前?
         私がちょっと大人しくしてるからって﹑
         リーダー気取ってくしてんじゃないよ!」
    「妳笑個什麼勁啊?
別以為我最近稍微安分點妳就可以裝老大擺樣子了!」
スーチーパイ「あ~ら﹑そんなこと言ってると﹑
         早苗さんに戻った時﹑仲良くしてあげないから。」
    「唷~ 妳再說這種話,
等妳變回早苗後我就不跟妳好了喔?」
チェリーパイ「お前﹑
         それが正義のヒロインとかなろってるヤツのセリフか?」
     「妳這還算自稱正義女英雄的人該說的話嗎?」
スーチーパイ「結果オーライならいいだもん﹑手段は選ばないわ。
         それよっか﹑もう仲間ではしますからね。」
    「結果OK就好啦,過程用什麼手段都沒差啦。
而且妳已經是我的同伴了啊。」
佑紀「そうよ﹑オバサン同士にいかにあっても思うよ!」
「沒錯,妳們這群老女人同伴間沒什麼好吵的啦!」
  スーチーパイ「ちょっと﹑佑紀ちゃん。 瞳で物言ってよね!
チェリーはともかく﹑私はあんたと同じく18歳でしょうが。」
    「等等,佑紀,妳說話前也該先看清楚吧!?
チェリー就算了,我可是跟妳一樣都是18歲耶?」
佑紀「佑紀は﹑18歳になった今﹑
     実際の年齢に対してどう見えるのがポインドしてるだもん!」
「在佑紀已經變成18歲的現在,與其看實際年齡,更該看外貌才對!」
  スーチーパイ「私は年そうなの! あんたがお子様タイプだけ!」
        「我可是看起來就像18歲喔!
是妳自己看起來還像個小孩子!」
  佑紀「まあ﹑自分の計りで人を計るなんて良くないわ!」
「什麼嘛,不要用妳自己的標準來要求別人!」
  スーチーパイ「それは佑紀ちゃんのことでしょう﹑自覚無いの?」
        「這就是在說妳自己吧? 妳一點自覺都沒有嗎?」
  チェリーパイ「お前にもバッチリ合って嵌ってるけどな。」
        「我是覺得這句話確實也可以拿來說妳是沒錯哪。」
  佑紀「もう﹑二人ともワガママね!」
「真是的,妳們兩個都太任性了啦!」
  チェリーパイ「あ~~~っ! この小娘にワガママ呼ばわれされるとはね!」
        「啊~~~! 妳這小妞竟然有臉敢說我任性!」
  スーチーパイ「あのさ﹑自分で言うのもなんだけど﹑
         この三人の中でとらべる手段がいないじゃないかしら?」
        「我說啊,雖然這種是由我自己來說是很怪啦,
但我看是沒有方法能讓我們三個妥協了吧?」
  佑紀「このまま話し合っても平行線だわ!」
    「再繼續談下去有不會有交集的!」
  チェリーパイ「じゃあ﹑マージャン勝負と行くか?」
        「那麼,就用麻將來一決勝負吧?」
  スーチーパイ「そうね。
         しかし﹑つくづくマージャンを偉大なゲームと思うわ。
         うん。」
        「說的也是。
不過,這還真是越來越覺得麻將真是個了不起的遊戲了,嗯。」
  [開牌後]
佑紀「よ~し﹑佑紀が一番まともだってことを証明してあげるわ!」
「很~好,就讓佑紀來證明佑紀才是我們之中最正常的人吧!」
[對戰後]
佑紀「負けたから言い訳じゃないけど﹑今の勝負は卑怯よ!
     話の筋から見れば﹑佑紀とチャーシュー女とイカサマ雀士の﹑
     三人の勝負であるべきだわ!」
「雖然不是想替輸牌找藉口啦,但剛剛那場未免太卑鄙了吧!?
從之前的對話來看,應該是佑紀跟叉燒女跟作弊雀士的三人對打吧!」
スーチーパイ「早とちりは困るわ。
         私とチェリーの戦いはまだ続いてるのよ?
         単に佑紀ちゃんを真っ先に零れ落ちしただけよ!」
    「妳可別這麼簡單就做結論喔?
因為我跟チェリー間的戰爭可還沒結束呢。
單純只是先將佑紀妳給掰掰出局了而已喔!」
佑紀「何言ってんのよ! 真っ先に零れ落ちのはチャーシュー女の方でしょ?
     さっきから全然姿を見かけないわよ?」
    「妳說什麼啊! 先出局的是那個叉燒女吧?
她從剛剛就都沒有看見人影了哪?」
  早苗「あら﹑もったいない。
     チャーシューとメンマを溢しになったですか?」
    「哎呀,真是浪費呢。
妳把叉燒跟筍乾給灑出去了嗎?(譯註:諧音字) 
  スーチーパイ「じゃ﹑佑紀ちゃん﹑この決着はまたいつかね。」
        「好啦,佑紀,下次有機會再繼續吧。」
  佑紀「あっ! ズル~い!」
「啊! 妳好詐喔~!」
  早苗「あの﹑すみません。
     片桐志穗さんという方が﹑
     今どこにいらしゃっるってご存知なんでしょうか?」
    「那個,抱歉請問一下。
請問您是否知道一位名叫片桐志穗的女性現在人在何處?」
  佑紀「知らないわよ!(怒)」
    「誰知道啊!?(怒)」
  早苗「うう~~っ﹑渡る世間は鬼ばかり~ですわ。」
    「嗚嗚~~ 現在的社會真是世態炎涼呢~」

─────────────────────────────────────
08.VS.南條理惠。
http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=4325499&p=140

理惠「あら﹑この子﹑
     ひょっとして麗華のところにいるメイドさんじゃない?」
「咦,這女孩該不會是麗華家的女僕吧?」
早苗「あっ﹑そうです。 早苗と申します。
     でも﹑よく覚えてらっしゃいましたね。」
「啊,是的,我叫早苗。
真虧您還記得我呢。」
恭子「理惠さんはそういうこと余計器用もんね。」
「理惠她就是這種沒意義的地方特別厲害。」
  理惠「まあ﹑失礼ね。
     でも﹑正直﹑あいつんとこであなたを見てた時は﹑
     いい趣味してるな~って思ったよ?」
「唉,沒禮貌。
不過坦白說,當我在她那邊看到妳的時候,
還真是覺得她的興趣很不錯呢?」
恭子「別に﹑趣味で雇ってわけじゃないでしょうが?」
「人家可不是因為興趣才雇用女僕的吧?」
(譯註:驚! 女僕不都是為了主人惡趣味才雇用嗎XDD)
  理惠「ねえ﹑あなたの掃除の後﹑床を指でつーっとかされて﹑
     ”これで掃除したと言えるの?
      さあ﹑罰として﹑お前の舌で綺麗にしな!”とか﹑
     ”おや﹑指輪一つ足りないわね?
      疑ってじゃないが﹑今ここで着てるものを脱いでもらえるか?”
     とかこと﹑されてことない?」
    「哪,妳有沒有被麗華這樣對待過啊?
比方說在妳打掃完後,用手指摸地板然後說
『妳這樣也敢說打掃過了啊? 我要懲罰妳,給我用舌頭重新舔乾淨!』
還是說,
『咦,怎麼少了一枚戒指?
我不是想懷疑妳,但妳能現在立刻脫光衣服讓我確認一下嗎?』
像這樣之類的?」
  恭子「あっ﹑もう﹑理惠さんったら﹑その手の小説じゃないですから﹑
     こんなことあるわけ無いじゃない? ね?」
「哎喲,我說妳啊,又不是那種奇怪的小說,
怎麼可能會實際發生那種事啊? 對不對?」
  早苗「はぁ﹑まあ﹑私が悪いんですし……仕方ないと思いますのね。」
    「唉,這個嘛,畢竟是我的錯…… 會被這樣處罰也是沒辦法的事。」
 恭子「お、おいおい?」
   「咦? 喂喂喂?」
 理惠「うふふっ。
     まあ﹑お屋敷に閉じ込めて﹑ご主人様ヅラしてるなんていうのは﹑
     私の趣味じゃないけどね。
     でも…… 早苗ちゃんみたいなメイドさんに囲まれ暮らす生活も﹑
     悪くないと思ってくるのよ?」
    「嘻嘻嘻,也罷。
把自己關在大宅邸,玩主人遊戲是不太合我胃口啦。
不過……如果是被像早苗妳這種女僕給伺候的話,感覺也滿不賴的吧?」
(譯註:從一代開始,理惠一直都是我最佳的理解者(笑))
 恭子「あ、あのさ﹑麗華さんちで﹑
     秘密の地下室とか﹑謎の隠しドアとか﹑あるの?」
    「呃,我想問一下。
麗華家,該不會還有啥地下秘室,奇怪的隱藏門之類的吧?」
  早苗「まあ﹑なんてご存知なんですか?」
    「哎呀,您怎麼會知道呢?」
  恭子「あ~~っ﹑まいったな。」
    「啊~~真是糟斃了。」
  理惠「早苗さん﹑麗華にいじめられたら﹑私のところにいらっしゃい!
     私が慰めてあげるわよ!」
    「早苗啊,妳以後要是被麗華欺負的話,就到我這裡來吧!
大姊姊我會好好安慰妳的!」
  恭子「ダメよ! きっと﹑いじめられるわ!(小聲)」
    「不行啦! 一定會被欺負得更慘的!(小聲)」
  早苗「はぁ……?」
    「啊……?」
  理惠「それと﹑恭子ちゃん。
     その手の小説に﹑やけに詳しいみたいだけど……
     あんまり深みにハマっちゃだめよ?(笑)」
    「然後,我說恭子妹妹啊?
我看妳好像很懂那方面的奇怪小說嘛……
可別太過深入那種領域喔?(笑)」
  恭子「ひぃぃっ﹑厳しいぃ!
     これはやぶ蛇だったみたいね!(逃)」
    「咿咿! 真嚴苛呢!
這下可真是弄巧成拙了!(逃)」
  早苗「あっ﹑置いてかないでください~!」
    「啊,別丟下我一個人啊~!」
  理惠「うふっ。
     麗華のヤツ﹑ちょっと羨ましいぞ?」
    「嘻嘻,麗華這傢伙,可真羨煞死人了呢?」

─────────────────────────────────────
09.VS.片桐志穗。
http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=4325501&p=141

  [對戰前]
志穗「あら? スーチーパイさん﹑そしてチェリーパイさん。
     嬉しいわ﹑来てくださって。」
「嗯? スーチーパイ,以及チェリーパイ。
妳們能到此造訪,真讓我感到非常高興。」
チェリーパイ「おい﹑志穗さん! 志穗さん!
         ……ダメだ﹑意識がねえ。
         誰かに操れたようだね。」
     「喂,志穗! 志穗!
……不行,沒有反應,看來是被人給操縱了。」
スーチーパイ「チェリー﹑あんた志穗さんのこと知ってたわね?
         道理で不思議に思ってたわよ。
         何であんたみたいなのは﹑私達に付き合ろうって。」
    「チェリー,妳其實早就認識志穗了對吧?
我就一直覺得奇怪嘛,妳這種人為什麼會想跟我一起行動。」
チェリーパイ「志穗さんには﹑借りがあってな。
         私じゃなくて﹑早苗の方にだけどね。
         志穗さんの左眉の上に﹑小指ぐらいの小さいな傷がある。
         麗華様に叱れた﹑早苗を庇ったでできた傷だ。」
     「因為志穗她對我有恩。
其實不是我,是對早苗有嗯。
志穗她左邊眉毛上方有個約小指大小的傷疤對吧?
這是那時候她庇護被麗華處罰的早苗所受的傷。」
スーチーパイ「そう? そんなことがあったの?
         でも﹑それで麗華の方に恨まずに﹑
         自分で悩みを抱え込んちゃうのは﹑早苗さんらしいわね。
         うん﹑チェリー﹑あんたも結構小心者ね。」
    「是喔? 發生過這種事啊?
但即使這樣也不會恨麗華,
反而當作是自己的錯而苦惱這點,還真是很像早苗呢。
嗯,チェリー,妳其實也沒有外表看起來那麼大膽嘛。」
チェリーパイ「だからなんだってんだい?」
    「那又怎麼樣!?」
スーチーパイ「はいはい﹑慌てない、慌てない。
         まずは志穗さんの目を覚ましてあげるのは先決よ。
         そう﹑この時はマージャン勝負が一番ね。」
    「好好好,別慌張別慌張。
現在最該先做的就是讓志穗醒過來。
沒錯,這種時候用麻將決勝負是最恰當的了。」
  [開牌後]
志穗「どこかでお会いにいましたかしら?
     でも﹑今はどうでも良いことです。」
「請問我們有在哪裡見過面嗎?
不過,現在對我來說這都無所謂了。」
[對戰後]
志穗「あっ﹑あら? 私﹑どうして?」
「啊,咦? 我到底是怎麼了?」
スーチーパイ「気が付いたのね?」
    「妳醒過來了吧?」
  志穗「はあ!? あ、あの﹑こちらの人は﹑いったい……?」
    「啊!? 請、請問,這邊這位到底是……?」
  スーチーパイ「あっ﹑あの、その﹑私の仲間よ。
         チェリーパイって言うのよ。」
        「啊,這個,怎麼說咧,她是我的同伴啦。
是叫做チェリーパイ。」
  ミルキーパイ「でも反対者!」
        「不過也是死對頭!」
  志穗「はあ!? うさぎさんが……喋ってます!?」
「啊!? 兔子……會說話!?」
  スーチーパイ「あははははっ﹑気にしないで。
         この子も私の仲間よ。
         宇宙人だから﹑ちょっとオツムが弱いんだけどね。」
        「啊哈哈哈,別在意,這隻也是我的同伴。
因為是外星人,所以腦袋瓜有點笨就是了。」
  ミルキーパイ「その発言は宇宙人全てに対する暴言だみゃ!
         全宇宙を代表して﹑抗議するみゃ!」
        「妳這發言是對全宇宙居民的語言暴力!
我代表全宇宙對妳表示抗議!」
  スーチーパイ「あ、あんたが代表じゃ﹑宇宙も終りね。」
        「如、如果妳有資格代表全宇宙,我看這宇宙也完啦。」
  セシル「あら﹑お久しぶりね﹑チェリー?」
     「喔,好久不見了哪。
對不對啊,チェリー?」
  チェリーパイ「お前だけは許さないよ!」
        「只有妳,我絕對無法原諒!」
  スーチーパイ「なになに? あなた達﹑知り合いの?」
        「怎麼了怎麼了? 妳們認識嗎?」
  セシル「私﹑チェリーの古い友人ですわ。」
     「我可是チェリー的老朋友了呢。」
  スーチーパイ「な~んだ? じゃあ﹑マージャンしましょう!
         はい﹑決定!」
        「什~麼啊? 那麼我們就來場麻將吧!
好啦,就這麼定了!」
  セシル「チェリーさん﹑あなたの友人って言ったら﹑
      マージャン友達しかいないの?」
     「我說チェリー小姐啊,妳的朋友難道就只有牌友嗎?」

─────────────────────────────────────
10.VS.セシル‧デリンジャー。
http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=4325503&p=142

  [開牌後]
セシル「お友達ですから﹑お手柔らかにお願いしますわ? ね?」
「我可是チェリー的朋友,所以請妳們稍微手下留情點啊? 好不好?」

(對戰後滿足條件便會變身,直接進入下一階段)

─────────────────────────────────────
11.VS.セシエル。
http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=4325505&p=143

  [對戰前]
セシエル「あははははははっ﹑なかなかやるもんだな。
       よっ﹑チェリー﹑改めて挨拶するよ。
       この姿で会うのは久しぶりだからな。」
 「啊哈哈哈哈哈,實力不賴嘛。
喲,チェリー,讓我重新來打個招呼吧?
畢竟已經很久沒用這個姿態跟妳見面了。」
スーチーパイ「ちょっと﹑主役は私よ﹑私!
         私に話しかけなさいよ﹑私に!」
        「慢著,主角是我,是我啦!
所以要跟我說話,對我說話!」
  セシエル「そいつはすまなかったね。
       お詫びついでに﹑チェリーの昔話を聞かしてやるよ?
       こいつ照れ屋だから﹑あんまり昔の話しないだろう?」
      「這可真是抱歉了哪。
那麼為了表示歉意,就來告訴妳チェリー的過去吧?
這傢伙可是很害羞的,所以不怎麼會去說自己的事對吧?」
  ミルキーパイ「ワイ! 聞かして﹑聞かして!」
        「哇! 說給我聽,說給我聽!」
  スーチーパイ「あんたは黙ってなさい!
         まあ﹑私は別に聞きたくないわ﹑そんな話。
         チェリーは過去がどうだろうで﹑関係ないわよ。」
        「妳給我閉嘴啦!
關於這點,我可並不是很想聽哪。
不管チェリー有什麼過去,都跟我沒有關係。」
  セシエル「関係ないなら聞いといて損はないはずだよな?
       少なくとも﹑お前はチェリーを仲間だと思っているようだが?
       あいつはお前らを仲間だなんて言ったか?
       言ってないはずだぜ? チェリーはあたしの仲間だからな。」
      「既然沒關係,就聽聽也沒什麼損失吧?
最少,妳似乎是將チェリー看成是同伴對吧?
但她有將妳們視作同伴嗎? 應該沒說過對吧?
因為チェリー其實算是我的同伴。」
  チェリーパイ「あんたと一緒にしないで欲しいな。」
        「別把我跟妳混為一談。」
  スーチーパイ「勘弁してよ﹑私﹑こういう展開に泣くなのよね。」
        「別鬧了,我聽到這種劇情發展可是會哭的耶。」
  セシエル「散々世話してやったんだ﹑今さらトボケはしねぇよな?
       暗黒の雀士﹑チェリーパイさんよ?」
      「之前給我添了這麼多麻煩,現在難道想裝傻甩賴掉嗎?
暗黑雀士,チェリーパイ小姐?」
  チェリーパイ「その通りさ。」
        「妳說的沒錯。」
  ミルキーパイ「だぁぁぁぁっ! 悪魔が二人だぴょん!
         でも早苗は違うぴょん﹑ご飯くれるし﹑遊んでくるし﹑
         誰でも同じく優しいし﹑私好きだぴょん!」
        「噠啊啊啊啊! 現在有兩個惡魔啦!
不過早苗跟妳不同,她又會餵我吃飯,又會陪我玩,
對任何人都很溫柔,我最喜歡她了!」
  セシエル「早苗か? あーはははははっ!
       あんなの﹑ただの人形だぜ?
       チェリーの悪の心を
       ちょっと眠らせているだけの﹑借り物の存在さ。
       本来﹑早苗なんて人間はいないだよな!」
      「妳說早苗? 啊-哈哈哈哈哈哈!
那只不過是個人偶般的存在哪?
只是為了讓チェリー的邪惡之心暫時沈眠而產生的,借來般的存在。
原本根本就沒有名為早苗的人類存在的!」
  スーチーパイ「違うわ! チェリーは早苗さんよ!
         早苗さんと同じ﹑ドジで小心者だけど﹑
志穗さんのことをちゃんと……!」
        「才不對! チェリー就是早苗!
她跟早苗一樣冒冒失失又有點膽小,
而且也都惦記著志穗的事……!」
  チェリーパイ「オレはオレ﹑早苗は早苗だ!
         志穗さんは私の手で取り返す!」
        「我是我,早苗是早苗!
志穗會由我親手救出來的!」
  セシエル「あたしとやろうってんのか?
       ほぉ﹑楽しみだ。
       じゃあ﹑今度は本気でやらしてもらうぜ?」
      「想跟我幹一場嗎? 呵,這可真讓人期待哪。
那麼,這次我可是要認真來了喔?」
  [開牌後]
セシエル「今までは﹑ほんの余興さ。
       さあ﹑本当の力を見せてやろう!」
 「剛剛只是稍微陪妳們玩玩而已。
來吧,來見識一下我真正的實力吧!」
[對戰後]
セシエル「負けた!?
このセシル様が﹑下界の人間どもに勝負事で負けたのか?
       しかも﹑
       チームワーク、統一感ともにゼロのワガママ五人組相手にか?
       あはははっ。 チェリーよ﹑見事だ。
しかし﹑もう少し付き合う相手を考えろよ?
       さらばた!」
 「我輸了!?
我這セシル,竟然輸給了下界的人類?
而且還是這種團隊默契,統一感為零的任性五人組?
啊哈哈哈,チェリー,妳真是了不起。
不過,我想妳還是要重新想想妳選朋友的眼光哪?
再會了!」
(セシエル消失在畫面中,周圍天色跟景觀恢復正常)
 スーチーパイ「あ~~っ! 言いたいことだけ言って消えないでよ!
         何も言い返せないじゃないの﹑それじゃ?」
        「啊~~~! 別這樣想說的說完就立刻落跑嘛!
這樣不是連反駁的機會都沒有了嗎?」
  レモンパイ「お前﹑これかどうすんの?」
       「那妳接下來想怎麼辦?」
  チェリーパイ「私は﹑麗華様の屋敷に戻るよ。」
        「我還是會回去麗華主人的宅邸的。」
  ピーチパイ「よしなよ﹑きっといじめられるよ?」
       「我看不要吧? 妳一定又會被欺負的喔?」
  チェリーパイ「おーほほほほほほっ!
         しょうがないだろう﹑私が悪いんだからな?」
        「喔-呵呵呵呵呵呵呵呵!
沒辦法啊,畢竟錯是在我啊?」
http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=4325507&p=144
  ミルキーパイ「ワーイ! じゃあ﹑また早苗に会えるぴょん!
         お前ともお友達になってもいいけどぴょん!」
        「哇-啊! 那麼,以後又可以跟早苗見面了!
不過要跟妳作朋友其實也是可以啦!」
  チェリーパイ「ありがとうよ。
         お前らに会えて﹑よかったよ。」
        「謝啦,能跟妳們認識,真是太好了。」
  スーチーパイ「まあ﹑とりあえず﹑一件落着ね。」
        「好啦,總之,事情算是圓滿結束啦。」

─────────────────────────────────────
12.TURE END

恭子「でも﹑早苗さんにとっての悲劇は﹑これが始まりだったのです。」
  「不過,對早苗來說,悲劇才正要開始而已。」
http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=4325508&p=145
麗華「はっ!(ピシッ!)」
「喝! (啪!)」
早苗「はぁぁぁぁぁえ! 許してください~~!
もうしません~~!!」
「哎啊啊啊啊啊! 請原諒我吧~~!
我不會再犯了~~!!」
  麗華「使いも満足にできない上に﹑
     こんな時間までどこをつき歩いてたんだい?(ピシッ!)」
    「既無法完成使命,還跑去哪裡鬼混到現在才回來? (啪!)」
早苗「はぁぁぁぁぁえ! ううっ~~! すいません~~!
まったく﹑自分でもよくわっかんないんです~~!!」
「啊啊啊啊啊啊唉! 嗚嗚~~! 真的很對不起~~!
但是我自己也搞不清楚啊~~!」
  麗華「はぁ? 面白い冗談だね?(ピシッ!)」
    「啊? 這可真是有趣的玩笑話哪?(啪!)」
早苗「あぁぁぁぁぁん!
     ほ、本当に覚えてないんです~~!」
「啊啊啊啊啊嗯!
我、我真的不知道啦~~!」
  麗華「ふんっ!(ピシッ!)」
    「哼! (啪!)」
早苗「ひぇぇぇぇぇい~~!」
「咿咿咿咿咿咿~~!」
  恭子「チェリーは過去にどんなことをしてかしたのか?
     なぜ今はメイドの早苗さんとして生活してるのか?
     そんなことを詮索するつもりはありません。
     私は﹑今の早苗さんが﹑今のチェリーが大好きです。
     だって﹑面白いだもん!」(說話途中,麗華還是持續在抽打早苗屁股XD)
    「不管チェリー過去做過了什麼事,
以及為什麼她現在得以女僕早苗的身份生活,
我一點都不打算深究,我很喜歡現在的早苗跟チェリー。
因為她們真是太有趣了!」(說話途中,麗華還是持續在抽打早苗屁股XD)
  麗華「ラストだよ!(ピシッ!)」
    「最後一發啦! (啪!)」
早苗「ひぇぇぇぇぇい~~!
     うっ、うううっ………」
「咿咿咿咿咿咿~~!
嗚、嗚嗚嗚嗚………」

─────────────────────────────────────
【補充解析】

˙關於這次本系列的補充解析。
跟一代的寫法一樣,有些補充解析雖然早苗路線就會遇到,
但還是為了避免後面的篇幅補充太少,所以移到後面的篇幅再來補充。

˙遊戲OP與大綱:
家用版的劇情大致上還是セシル抓走了志穗,恭子為了救人而出動。
所以OP還是跟大台電玩版差不多。
只是說只有在早苗路線跟ありす路線,恭子一開始就有說明原因。
然後最後面對セシル時的劇情則是四個人差異非常大。
關於四人間的差異,就請慢慢欣賞後續的文章吧。

˙家用版新增的主題曲:
家用版總共新增有七首歌,這次在結局跟OPTION都可以聽到完整版了。
1.「あいうえ oh my god-涙は風に-」(かないみか)
  2.「純情LOVE遊戯」 (吉田古奈美)
  3.「女神はショート!来る者拒まず」 (松本梨香)
  4.「Please change me now」(水谷優子)
  5.「肉球みゃーみゃ」 (西原久美子)
  6.「くちびるのfortune」 (高橋美紀)
  7.「再見」 (變身五人眾+高橋美紀)
其中第一首是遊戲OP,還算滿有洗腦能力的快樂風格歌曲。
第六首是壞結局時的歌曲。
第二~五首則是四位同伴結局的歌曲,分別由該角色配音員歌唱。
第七首則是スーチーユキ模式全破後的歌曲。
http://tw.youtube.com/watch?v=uT4my5LE3jY
這裡附一下別人已經上傳的,SS家用版的OP片段影片。

˙本作的四個新變身角色。
其實都是食物的名字,所以還是不翻譯會比較好,免得太俗:p
真要翻的話,就是[櫻桃派(チェリーパイ)]、[檸檬派(レモンパイ)]、
[牛奶派(ミルキーパイ)]、[桃子派(ピーチパイ)]。
當然,[派]跟[牌]都是同音,所以才會這樣命名。
(同時也是從女主角スーチーパイ的名字規則演變出來的)
道具[必殺ヘルパー]的圖案,也因此而是上述四種食物的圖案。

˙槙枝早苗脫衣場景時的泳衣(PS版)。
這裡在PS版會改變成脫下後是泳衣,並且會言是麗華給的。
(SS版則會說麗華交代不可以給他人看到身體)
這種對話搭配跟理惠時的談話內容,其實還真的足夠引人遐思哪XDD
如果真的有早苗這種個性的女僕,還真的是高薪聘請都很值得的呢(笑)
然後就是在大台電玩版介紹文章也提過的,
果然女僕搭配吊帶襪(特別是黑色的)看起來就是完全不一樣(>///<b

˙セシエル。
  這個名字其實要到[筱原ありす]的路線才會提到。
所以詳細補充我也到那裡再說吧。
包括這條的其他路線,還是會在變身後改標名為セシエル。
(原作則是保持標為セシル,等五週年限定版後才改為セシエル)

˙早苗路線ED的歌曲。
本代家用版有替每個路線與結局都做了一首主題曲,超用心的。
同時各角色在遊戲中登場時的BGM便是該首歌的去人聲變音版。
底下這個是niconico有人上傳的早苗路線結局動畫與歌曲影片。
http://www.nicovideo.jp/watch/sm3161786

˙本代家用版登場的聲優:
基本上在家用版的一代就有這些人了,所以兼任的狀況滿多的。
所以這邊僅列出配音員一覽表,要看介紹的請去看我一代的文章。
───────────────────────────────────
本代配音角色 配音員 該配音員在一代配音之角色
───────────────────────────────────
御崎恭子(スーチーパイ) :かないみか 御崎恭子(スーチーパイ)
片桐志穗 :矢島晶子 片桐志穗
セシル‧デリンジャー :折笠愛 安西早智子
槙枝早苗(チェリーパイ) :水谷優子 北山麻里奈
一文字つかさ(レモンパイ):松本梨香 橘麗華
佐佐木留美 :富永みーな 佐佐木留美
みるく(ミルキーパイ) :西原久美子 河本小百合
筱原ありす(ピーチパイ) :吉田古奈美(小南美) 天野麻衣
水野佑紀 :高橋美紀 水野佑紀
天野麻衣 :吉田古奈美(小南美) 天野麻衣
河本小百合 :西原久美子 河本小百合
南條理惠 :深見梨加 南條理惠
橘麗華 :松本梨香 橘麗華
西野繪利佳 :平松晶子 西野繪利佳
櫻井美優里 :こおろぎさとみ 櫻井美優里
───────────────────────────────────

═════════════════════════════════════
結局的歌曲,最後會有麗華發現早苗打瞌睡的片段XD
http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=4325511&p=146
早苗真的是很可愛哪,糟糕,又想到真結局那張被處罰的撩人姿勢了(>///<b
然後是,其實跟大台電玩版的畫面比起來,早苗的內褲有被拉更低了:p
有興趣的可以看下面兩張比較一下。
http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=4324628&p=112
http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLin&f=4704011&i=4325508&p=145
不過一代的麻衣也好,二代的早苗也好,
怎麼我喜歡的角色都是擅長暗刻系的咧? 真是巧哪?
(之前也說過,我本人自己的打法剛好也是喜歡打暗刻牌的類型)

--
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
少年姜太公;受臏孫武神;流放屈離騷;未封管夷吾;陳蔡孔仲尼;初出蘇合縱
奕棋信陵君;跨下韓淮陰;漠北蘇牧羊;絕地李將軍;蠶室太史公;壽春小霸王
長阪劉玄德;朝前曹七步;受讒魏太傅;北伐漢丞相;當世陶五柳;漂泊杜工部
中唐韓昌黎;受脩柳柳州;亡國李後主;變法王荊公金牌岳鵬舉;暮年曹紅樓
╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴╴

--

All Comments

Joe avatar
By Joe
at 2008-11-21T19:36
專業好文推!

偶像雀士Ⅱ

Agnes avatar
By Agnes
at 2008-11-20T16:12
偶像雀士系列二代,許多日本玩家對這一代的評價特別高。 同樣也有要素豐富的移植家用版,我同樣也會貼介紹在PS/SS/麻將版。 想看的人可以之後轉移到上述版面看看家用版的劇情跟內容。 日文名:アイドル雀士スーチーパイⅡ 英文名:Idol Janshi Su-Chi-Pie 2 中文名:偶像雀士二代 http:// ...

偶像雀士SPECIAL(家用版)

Connor avatar
By Connor
at 2008-11-20T16:11
終於到這個作品的最後一篇了,本篇會把各差異跟攻略都徹底寫清楚。 有興趣的人不妨想辦法去找這片來玩玩吧? ═════════════════════════════════════ 【版本差異】 ˙這裡先列最重要的差異,其他一些細節則在底下的攻略內文補述。 ˙各版本差異。 http://www.c ...

偶像雀士SPECIAL(家用版)-南條理惠篇

Rosalind avatar
By Rosalind
at 2008-11-20T16:11
專門獵殺可愛妹妹的南條理惠大姊路線。 想看其他女孩嬌羞的一面,其實這個路線才是首選。 天野麻衣跟片桐志穗那邊實在是太讚了 (andgt;///andlt; ……簡直是由理惠代替男性玩家們在吃這些女孩們的豆腐XDD ═════════════════════════════════════ 01.VS.河本小百 ...

偶像雀士SPECIAL(家用版)-西野繪利佳篇

Lily avatar
By Lily
at 2008-11-20T16:10
其實只是個軍火迷的COSPLAYER的西野繪利佳路線。 感覺上這個路線的劇情滿率性的,會有種微妙的感覺。 ═════════════════════════════════════ 01.VS.佐佐木留美。 http://album.blog.yam.com/show.php?a=UlyssesLinanda ...

偶像雀士SPECIAL(家用版)-河本小百合篇

Valerie avatar
By Valerie
at 2008-11-20T16:09
可愛兔女郎河本小百合的路線。 其實她的路線的劇情比片桐志穗還更加不知所謂,跟繪利佳的對話是必見場景XDD 擅長牌型的一盃口其實是要強不強的牌型,所以她是屬於有點微妙的強度…… ═════════════════════════════════════ 01.VS.天野麻衣。 http://album.blog ...