論 中文翻譯、自製與中文出版的矛盾 - 桌遊

By Freda
at 2014-01-30T08:15
at 2014-01-30T08:15
Table of Contents
我認為jogkong大要說(ㄙㄨㄢ?)的點是
「遊戲規則之於遊戲,是構成遊戲本體的核心,而且比起遊戲配件更要核心得多」
並非只是finhisky大所謂的「說明書」而已
(推廣真的是勞苦又辛酸,但說明書其實也有些算是舉例失當了)
你相機沒有說明書一樣能瞎摸出個用法來
如果桌遊您也能辦得到的話
請容我稱呼您一聲「烏老師」「SF二世」或者「馬丁大神」~
雖然現在板上氣氛弄得像是桌遊大眾VS萬惡商家的陣營遊戲
但我認為,目前跟界王星一樣小的桌遊界
大家的身份還是很有機會互換交流的 基紐
當翻譯推廣的玩家突然被點子打到決定來出個自己的遊戲
當桌遊創作者或出版商突然被雷打到決定來出個國際語言版本
或許馬上就能覺悟到,只要早期多衝一點尊重
時間就不會一直被下家壓死,精力也還能有剩餘可以去買幫助卡
律師費用也不會在後期扣你那麼多分,還爽到第三家了
--
「遊戲規則之於遊戲,是構成遊戲本體的核心,而且比起遊戲配件更要核心得多」
並非只是finhisky大所謂的「說明書」而已
(推廣真的是勞苦又辛酸,但說明書其實也有些算是舉例失當了)
你相機沒有說明書一樣能瞎摸出個用法來
如果桌遊您也能辦得到的話
請容我稱呼您一聲「烏老師」「SF二世」或者「馬丁大神」~
雖然現在板上氣氛弄得像是桌遊大眾VS萬惡商家的陣營遊戲
但我認為,目前跟界王星一樣小的桌遊界
大家的身份還是很有機會互換交流的 基紐
當翻譯推廣的玩家突然被點子打到決定來出個自己的遊戲
當桌遊創作者或出版商突然被雷打到決定來出個國際語言版本
或許馬上就能覺悟到,只要早期多衝一點尊重
時間就不會一直被下家壓死,精力也還能有剩餘可以去買幫助卡
律師費用也不會在後期扣你那麼多分,還爽到第三家了
--
Tags:
桌遊
All Comments

By Quanna
at 2014-01-30T21:55
at 2014-01-30T21:55

By Erin
at 2014-01-31T07:49
at 2014-01-31T07:49

By Charlotte
at 2014-02-03T15:19
at 2014-02-03T15:19

By Queena
at 2014-02-06T20:20
at 2014-02-06T20:20

By Elizabeth
at 2014-02-10T18:51
at 2014-02-10T18:51

By Dinah
at 2014-02-11T11:49
at 2014-02-11T11:49

By Belly
at 2014-02-14T03:06
at 2014-02-14T03:06

By Megan
at 2014-02-14T10:40
at 2014-02-14T10:40

By Zora
at 2014-02-18T00:25
at 2014-02-18T00:25
Related Posts
論 中文翻譯、自製與中文出版的矛盾

By Noah
at 2014-01-30T07:31
at 2014-01-30T07:31
今天玩阿瓦隆湊人數時遇到電競名人!

By Kama
at 2014-01-30T02:03
at 2014-01-30T02:03
新年福袋開售! 8F聚會空間

By Quintina
at 2014-01-30T01:18
at 2014-01-30T01:18
招財進寶 國產遊戲 開箱 介紹

By Blanche
at 2014-01-30T00:33
at 2014-01-30T00:33
論 中文翻譯、自製與中文出版的矛盾

By Joseph
at 2014-01-29T22:52
at 2014-01-29T22:52