社長訪談 Mario 25週年 Vol.5-2 - 任天堂
By Una
at 2011-09-01T21:40
at 2011-09-01T21:40
Table of Contents
http://www.nintendo.co.jp/n10/interview/mario25th/vol5/index2.html
進公司第一年的新人
宮本
最早的規格書裡面不是有寫「擋路鬼」嗎?
岩田
不是寫「敵人」,而是「擋路鬼」喔。我會記得「擋路鬼」這個詞是在大型機台上的『大
金剛』(※6)移植到Famicon的時候。應該是指「擋路的東西」對吧?
宮本
其實是「擋路蟲」。可是我們在跟國外的同事解釋的時候他們就一臉認真地問說「擋路蟲
是什麼樣的蟲?」,讓我們不知道該怎麼回答啊(笑)。
岩田
(笑)
※6 大型機台上的『大金剛』=1981年推出的大型機台遊戲。1983年發售Famicon版本。
宮本
所以那個時候我們直接翻成「障礙」。
岩田
「障礙物」嗎。幸好中鄉的東西都保存得很好,我們才能過了25年的現在還看到這些東西
(笑)。
中鄉
剛剛說的在空中飛的那件事,這個是當時的規格書。
岩田
喔喔~~不過這個時候的Mario不是坐火箭,而是在筋斗雲上面耶。這個是什麼時候寫的啊?
上面沒有蓋章。
中鄉
一定是比最早的規格書要晚啦…。
宮本
這個是手塚畫的吧。
手塚
沒寫日期我想應該就是我的傑作了吧。
岩田
從這邊也可以看得出一個人的個性喔(笑)。
手塚
呵呵(笑)。
宮本
雖然手塚當時還是新人,可是會很直接地告訴我們他的想法。像是「坐在雲上面在空中自
由翱翔」等等的。所以我們就跟他說「如果你真的這麼想做的話,那就自己去畫吧」。
岩田
所以這就是他寫的規格書囉。
中鄉
不過最後在空中飛的這個規格並沒有放進去就是了。
岩田
手塚是Famicon推出的隔年,也就是1984年的4月進任天堂的對吧。
手塚
嗯。我跟近藤是同一時間進任天堂的。
岩田
所以你們兩個是同期的囉。
近藤
是的。
岩田
所以『Super Mario』完成的時候你們才進公司第二年囉,而在寫這個最早的規格書的時候
不管是手塚還是近藤都是才剛進公司第一年的新人耶。
手塚
嗯嗯。
近藤
對啊。
岩田
兩位在近公司不到一年的時間就參加『Super Mario』的開發,這樣講起來你們在這個開發
案中擔任了非常重要的角色。
宮本
手塚來之前設計的工作都是我一個人一手包辦的,他來了之後我真的輕鬆不少啊,因為這樣
就有2個人了(笑)。他們兩個進公司的時候正好『Devil World』(※7)開發到一半,這
片他們兩個也幫了不少忙。
岩田
所以手塚的處女作是『Devil World』囉?
宮本
你當時是擔任監製助理吧。
手塚
嗯。在旁邊幫忙的。
岩田
近藤的處女作也是『Devil World』囉?
近藤
嗯嗯。
宮本
那之後我跟中鄉一起開始做『Excite Bike』(※8),手塚就幫忙把我畫好的圖完成,再之
後的『スパルタンX』(※9)手塚當時是?
手塚
『スパルタンX』的時候我沒有參與。
近藤
這片我倒是有幫忙製作。
宮本
幫忙做效果音對吧。
近藤
嗯。
※7 『Devil World』=1984/10於Famicon上發售的動作遊戲。
※8 『Excite Bike』=1984/11於Famicon上發售的第三人稱競速遊戲。
※9 『スパルタンX』=1985/6於Famicon上發售的動作遊戲。
岩田
近藤一開始進任天堂的時候就是做音樂的嗎?
近藤
是的。我跟另外一位是任天堂第一次任用的負責音樂部分的員工。
岩田
所以你是任天堂第一號音樂員工囉。
近藤
嗯。在這之前大概都是像田中(宏和)先生(※10)這樣,一邊負責程式設計一邊製作音
樂的。
※10 田中宏和=Creatures社長。任職於任天堂時曾負責『Balloon Fight』,『Dr.
Mario』以及『Mother』等眾多遊戲音效。
岩田
以前搞技術的也要負責製作音樂的說。我在Famicon黎明期的時候也製作過效果音耶。現
在會覺得這怎麼可能啊(笑)。不過會希望有專人負責音樂的這個需求也是因為社會上自
然而然形成的風氣吧?還是是宮本的主意啊?
宮本
除了我以外其他人也有一樣的意見吧,從『大金剛』的時候就一直在說除了田中先生之外
沒有其他可以寫曲的人,如果沒有專門負責音效部分的人的話很不方便。除了音樂之外,設
計的部分也是,我當時有說「以後的時代一定有這個需求的」。
岩田
那個時候正好是作業開始細分的時代。
宮本
對啊。所以在做『スパルタンX』之後的『Super Mario』的時候效果音的方面就請近藤
幫忙。
岩田
因為你對他的能力有信心對吧。這是為什麼?
宮本
因為他在製作『Devil World』裡bonus面的歌的時候看起來很認真啊。
岩田
『Devil World』裡面的歌嗎?(笑)
宮本
這首是近藤作曲,詞則是手塚寫的,我就跟他們說「聽起來很好玩,把它放到說明書裡吧!」
。
岩田
「因為很好玩」(笑)。
宮本
當時跟新進的年輕人一起工作真的是一件很有趣的事的。
岩田
那這個『Devil World』的樂譜還留著嗎?
近藤
有歌詞的不知道放到哪去了…。
宮本
bonus面裡有首「タラッタラ、タラッタラ」的曲子,歌詞是「是這個嗎 是那個嗎 是哪個
呢」。
大家
(笑)
中鄉
我記得我聽過這首歌(笑)。
宮本
當時因為從來沒有人在遊戲音樂裡加入歌詞,而且也沒有過把樂譜跟歌詞放到使用說明書
裡的,所以我叫他們放手去做。
岩田
從來沒有人做過,所以你就叫新進的員工去做囉。
近藤
可是到頭來沒有放在使用說明書裡啊,真是太令人遺憾了(笑)。
大家
(笑)
--
Men judge generally more by the eye than by the hand,
for everyone can see and few can feel.
Everybody sees what you appear to be,
few really know what you are.
--Niccolo Machiavelli
--
進公司第一年的新人
宮本
最早的規格書裡面不是有寫「擋路鬼」嗎?
岩田
不是寫「敵人」,而是「擋路鬼」喔。我會記得「擋路鬼」這個詞是在大型機台上的『大
金剛』(※6)移植到Famicon的時候。應該是指「擋路的東西」對吧?
宮本
其實是「擋路蟲」。可是我們在跟國外的同事解釋的時候他們就一臉認真地問說「擋路蟲
是什麼樣的蟲?」,讓我們不知道該怎麼回答啊(笑)。
岩田
(笑)
※6 大型機台上的『大金剛』=1981年推出的大型機台遊戲。1983年發售Famicon版本。
宮本
所以那個時候我們直接翻成「障礙」。
岩田
「障礙物」嗎。幸好中鄉的東西都保存得很好,我們才能過了25年的現在還看到這些東西
(笑)。
中鄉
剛剛說的在空中飛的那件事,這個是當時的規格書。
岩田
喔喔~~不過這個時候的Mario不是坐火箭,而是在筋斗雲上面耶。這個是什麼時候寫的啊?
上面沒有蓋章。
中鄉
一定是比最早的規格書要晚啦…。
宮本
這個是手塚畫的吧。
手塚
沒寫日期我想應該就是我的傑作了吧。
岩田
從這邊也可以看得出一個人的個性喔(笑)。
手塚
呵呵(笑)。
宮本
雖然手塚當時還是新人,可是會很直接地告訴我們他的想法。像是「坐在雲上面在空中自
由翱翔」等等的。所以我們就跟他說「如果你真的這麼想做的話,那就自己去畫吧」。
岩田
所以這就是他寫的規格書囉。
中鄉
不過最後在空中飛的這個規格並沒有放進去就是了。
岩田
手塚是Famicon推出的隔年,也就是1984年的4月進任天堂的對吧。
手塚
嗯。我跟近藤是同一時間進任天堂的。
岩田
所以你們兩個是同期的囉。
近藤
是的。
岩田
所以『Super Mario』完成的時候你們才進公司第二年囉,而在寫這個最早的規格書的時候
不管是手塚還是近藤都是才剛進公司第一年的新人耶。
手塚
嗯嗯。
近藤
對啊。
岩田
兩位在近公司不到一年的時間就參加『Super Mario』的開發,這樣講起來你們在這個開發
案中擔任了非常重要的角色。
宮本
手塚來之前設計的工作都是我一個人一手包辦的,他來了之後我真的輕鬆不少啊,因為這樣
就有2個人了(笑)。他們兩個進公司的時候正好『Devil World』(※7)開發到一半,這
片他們兩個也幫了不少忙。
岩田
所以手塚的處女作是『Devil World』囉?
宮本
你當時是擔任監製助理吧。
手塚
嗯。在旁邊幫忙的。
岩田
近藤的處女作也是『Devil World』囉?
近藤
嗯嗯。
宮本
那之後我跟中鄉一起開始做『Excite Bike』(※8),手塚就幫忙把我畫好的圖完成,再之
後的『スパルタンX』(※9)手塚當時是?
手塚
『スパルタンX』的時候我沒有參與。
近藤
這片我倒是有幫忙製作。
宮本
幫忙做效果音對吧。
近藤
嗯。
※7 『Devil World』=1984/10於Famicon上發售的動作遊戲。
※8 『Excite Bike』=1984/11於Famicon上發售的第三人稱競速遊戲。
※9 『スパルタンX』=1985/6於Famicon上發售的動作遊戲。
岩田
近藤一開始進任天堂的時候就是做音樂的嗎?
近藤
是的。我跟另外一位是任天堂第一次任用的負責音樂部分的員工。
岩田
所以你是任天堂第一號音樂員工囉。
近藤
嗯。在這之前大概都是像田中(宏和)先生(※10)這樣,一邊負責程式設計一邊製作音
樂的。
※10 田中宏和=Creatures社長。任職於任天堂時曾負責『Balloon Fight』,『Dr.
Mario』以及『Mother』等眾多遊戲音效。
岩田
以前搞技術的也要負責製作音樂的說。我在Famicon黎明期的時候也製作過效果音耶。現
在會覺得這怎麼可能啊(笑)。不過會希望有專人負責音樂的這個需求也是因為社會上自
然而然形成的風氣吧?還是是宮本的主意啊?
宮本
除了我以外其他人也有一樣的意見吧,從『大金剛』的時候就一直在說除了田中先生之外
沒有其他可以寫曲的人,如果沒有專門負責音效部分的人的話很不方便。除了音樂之外,設
計的部分也是,我當時有說「以後的時代一定有這個需求的」。
岩田
那個時候正好是作業開始細分的時代。
宮本
對啊。所以在做『スパルタンX』之後的『Super Mario』的時候效果音的方面就請近藤
幫忙。
岩田
因為你對他的能力有信心對吧。這是為什麼?
宮本
因為他在製作『Devil World』裡bonus面的歌的時候看起來很認真啊。
岩田
『Devil World』裡面的歌嗎?(笑)
宮本
這首是近藤作曲,詞則是手塚寫的,我就跟他們說「聽起來很好玩,把它放到說明書裡吧!」
。
岩田
「因為很好玩」(笑)。
宮本
當時跟新進的年輕人一起工作真的是一件很有趣的事的。
岩田
那這個『Devil World』的樂譜還留著嗎?
近藤
有歌詞的不知道放到哪去了…。
宮本
bonus面裡有首「タラッタラ、タラッタラ」的曲子,歌詞是「是這個嗎 是那個嗎 是哪個
呢」。
大家
(笑)
中鄉
我記得我聽過這首歌(笑)。
宮本
當時因為從來沒有人在遊戲音樂裡加入歌詞,而且也沒有過把樂譜跟歌詞放到使用說明書
裡的,所以我叫他們放手去做。
岩田
從來沒有人做過,所以你就叫新進的員工去做囉。
近藤
可是到頭來沒有放在使用說明書裡啊,真是太令人遺憾了(笑)。
大家
(笑)
--
Men judge generally more by the eye than by the hand,
for everyone can see and few can feel.
Everybody sees what you appear to be,
few really know what you are.
--Niccolo Machiavelli
--
Tags:
任天堂
All Comments
By Harry
at 2011-09-06T06:07
at 2011-09-06T06:07
By Rae
at 2011-09-07T14:43
at 2011-09-07T14:43
By Carol
at 2011-09-10T04:19
at 2011-09-10T04:19
By Doris
at 2011-09-10T07:13
at 2011-09-10T07:13
By Doris
at 2011-09-13T11:56
at 2011-09-13T11:56
Related Posts
挺日本災童 皮卡丘、清秀佳人齊出力
By Puput
at 2011-08-31T10:58
at 2011-08-31T10:58
塵封已久的超任磁碟機
By Ivy
at 2011-08-31T06:35
at 2011-08-31T06:35
社長訪談 Mario 25週年 Vol.4-6
By Joseph
at 2011-08-30T22:03
at 2011-08-30T22:03
Tetris 俄羅斯方塊
By Blanche
at 2011-08-30T09:23
at 2011-08-30T09:23
美版薩爾達通天劍 包裝確認
By Lauren
at 2011-08-30T08:13
at 2011-08-30T08:13