有關那個名詞表α.. - TRPG

By Bethany
at 2008-06-28T02:49
at 2008-06-28T02:49
Table of Contents
為了與本土化語言能夠通用,發展在地的TRPG文化,建議幾個不會被採用的名詞吧。
: : Second Wind是運動學的名詞
本土化的用法是『調息』
: : 從power這詞來想.其實因該翻"能力"是最直覺的
『威能』!
: : Minion的意思因該是"寵物"或"隨從"
本土化的用法是『妖道角』
: : 單挑 Solo
本土化的用法是『釘孤支』
--
錚然輕聲響,震動掌心力,
昭穆尊再接此招,發覺先前數戰,敵手竟是壓抑自身的威能。
--
Tags:
TRPG
All Comments

By Odelette
at 2008-06-28T19:33
at 2008-06-28T19:33

By Dinah
at 2008-07-01T02:54
at 2008-07-01T02:54

By Hedda
at 2008-07-03T18:02
at 2008-07-03T18:02

By Gilbert
at 2008-07-04T02:23
at 2008-07-04T02:23

By Oliver
at 2008-07-08T16:57
at 2008-07-08T16:57

By Zenobia
at 2008-07-10T18:46
at 2008-07-10T18:46

By Rebecca
at 2008-07-11T16:32
at 2008-07-11T16:32
Related Posts
有關那個名詞表α..

By Xanthe
at 2008-06-28T02:13
at 2008-06-28T02:13
第一次作威能卡片就上手

By Thomas
at 2008-06-28T01:55
at 2008-06-28T01:55
第一次作威能卡片就上手

By Kyle
at 2008-06-28T01:03
at 2008-06-28T01:03
有關那個名詞表α..

By Zenobia
at 2008-06-27T19:00
at 2008-06-27T19:00
小白的四版低等級肉搏指南

By Damian
at 2008-06-27T15:12
at 2008-06-27T15:12