冰與火之歌 大家會買英文還簡中版 - 桌遊

Zora avatar
By Zora
at 2014-03-17T14:39

Table of Contents


大家好,小弟我最近開始往中高難度桌遊邁進

除了先前買的馬雅曆法玩的很開心厚

就鎖定先前一直想買的冰與火之歌

但上網查了一下,中文的只有簡中

圖卡上了簡中就有點失去質感的感覺

但又怕英文版的文字太多,跟朋友玩會比較困難

所以想上來問問大家的看法跟心得分享怎麼樣,

快的話近期應該會入坑了

感謝大家分享

--
Tags: 桌遊

All Comments

Una avatar
By Una
at 2014-03-21T12:55
其實,玩桌遊時英文也是讓我在推坑方面感到挫折阿...
Puput avatar
By Puput
at 2014-03-23T14:51
要不要考慮買英文版加上中文卡表?兩方面都可以照顧了!
Christine avatar
By Christine
at 2014-03-27T13:12
推樓上!
Selena avatar
By Selena
at 2014-03-29T22:32
英文好像比簡中便宜 但我只看的懂簡中 只好買簡中
Olivia avatar
By Olivia
at 2014-04-02T22:35
直接用中文卡表,查其他玩家家族卡的功能也比較方便
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2014-04-07T19:02
簡中吧 雖然版上好像很看不起 但是事實上在推廣時還是
Noah avatar
By Noah
at 2014-04-09T17:07
簡中方便 很好奇整天講原汁原味的多少看過冰火英文版?
Mia avatar
By Mia
at 2014-04-14T13:46
尤其在搞私下交易城池 中文一目了然也好記 英文就~~
等你談到一半又要回去確認 其他家都知道你想幹嘛了
Brianna avatar
By Brianna
at 2014-04-14T23:39
純遊戲經驗建議 尤其不免常常會有純or半新手加入
Tracy avatar
By Tracy
at 2014-04-18T04:11
我看錯了! 我以為在講冰與火圖板!! 不過就算是LCG一樣
Adele avatar
By Adele
at 2014-04-20T02:25
建議簡中 第一個基礎買英文塞中文翻譯 連卡片背景都顧
Franklin avatar
By Franklin
at 2014-04-22T23:31
到了 但還是醜 至於查卡表....真的只是增加推坑難度
Candice avatar
By Candice
at 2014-04-23T20:48
不是在講圖版的冰與火嗎?? 樓上你一開始認知應該是對的吧
Mary avatar
By Mary
at 2014-04-24T14:17
我看了文章幾次沒看到LCG阿?
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2014-04-26T15:44
好吧 太累了腦袋沒轉過來 兩款我都有 真的建議有簡中就
Edith avatar
By Edith
at 2014-04-28T00:15
簡中 除非玩咖都是中手以上 這難度可能比版圖基礎打
下七城還要難 XD
Genevieve avatar
By Genevieve
at 2014-05-02T02:03
自己做中文化阿...有google有字典
Bennie avatar
By Bennie
at 2014-05-04T22:26
英文~
Genevieve avatar
By Genevieve
at 2014-05-05T10:50
版圖/地圖有文的盡量買中文 只有卡牌有文字的 看文字量決定
Hazel avatar
By Hazel
at 2014-05-07T05:51
樓上的大大們沒有錯啦,我是在說版圖的!很謝謝你們的意見
Mary avatar
By Mary
at 2014-05-09T11:31
有地名的板圖,中文很重要。
Yedda avatar
By Yedda
at 2014-05-09T14:20
有看過中文版小說的要知道地名不難啊
Brianna avatar
By Brianna
at 2014-05-12T08:37
大城很好記 小城&南邊的城....我當初想法也跟你一樣
Blanche avatar
By Blanche
at 2014-05-14T03:23
簡中 遊戲好玩度不會受文字影響 但流暢度會...
Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2014-05-18T10:21
簡中 找咖以容易了 把門檻降低比較實在
Catherine avatar
By Catherine
at 2014-05-22T19:45
中文 沒有之二
Lauren avatar
By Lauren
at 2014-05-23T04:35
是不是完全不可能會有繁中出現的可能QQ
Ina avatar
By Ina
at 2014-05-26T19:31
簡中 英雄牌說明至少中文解讀起來比叫沒爭議
Zanna avatar
By Zanna
at 2014-05-28T22:08
一場遊戲玩下來要一直回答、討論卡牌內容真的很.....
Wallis avatar
By Wallis
at 2014-05-29T01:29
重點是你很難每次玩都全部是中手以上
Mary avatar
By Mary
at 2014-06-01T06:25
感謝大家的意見,最後決定簡中版了,已下單了: )
Franklin avatar
By Franklin
at 2014-06-05T21:32
其實買英文版自己中文化是個比較安定的選擇,
對規則有疑慮時也較容易查資料/發問……但已經下手就算了
Regina avatar
By Regina
at 2014-06-09T22:24
版權被大陸公司買走 除非那間公司肯出繁中 才會有繁中
Vanessa avatar
By Vanessa
at 2014-06-11T17:58
那就牽扯到市場了,繁中市場跟簡中市場哪個大就出哪個吧?

近期想買策略桌遊,請大家幫解

Sarah avatar
By Sarah
at 2014-03-17T14:39
如題 是想聽聽大家的一些見解 其實,最近想買策略桌遊 因為之前身邊都沒有人在玩桌遊 (或者說有在玩的都有點遠) 想接觸的還暫時只能接受輕鬆歡樂類的 最近終於有人也想踩策略了!!(淚 當然,也不必太硬... 在下還是喜歡開開心心的玩桌遊~ 近期有幾款桌遊想請教大家 要推要毒舌都可以 在下希望聽到不同角度的意見 ...

生活,就是一場遊戲 (理念分享)

Irma avatar
By Irma
at 2014-03-17T13:30
andlt;生活,就是一場遊戲andgt; 這是一個概念,很簡單的概念。 這段時間在板上看了許多文,我想板上已經有太多桌遊高手,可以分析各式各 樣的遊戲類型、策略理論,甚至數學模型等,因此最近突然有個想法,想用比 較不同的面向來寫一些有關遊戲的文章。 在我們的粉絲團有一個最主要的推廣運作 ...

慘劇RoopeR 角色翻譯

Zanna avatar
By Zanna
at 2014-03-17T12:57
之前板上的某速查表裡面好像已經有了 不過現在連結失效 於是就重弄了一個 http://ppt.cc/kEir 應該是沒有翻譯錯誤,但希望有人幫忙挑一下不通順的文字(爆) - ...

克洛茲競技場的幾個問題

Donna avatar
By Donna
at 2014-03-17T11:31
※ 引述《blackbj (blackbj)》之銘言: : 分成A隊和B隊比較好說明 : 問題一:如果A隊其中一名3等角色自己自殺(比如用水彈), :     是3點一樣給B隊,或者A隊直接少3點,請問榮譽職歸誰? 這遊戲可以攻擊自己隊友,如果不小時把自己人殺了 榮譽就是依等級給對方,如果是自殺也是給對方 ...

BDC 桌遊設計聚會心得

Frederic avatar
By Frederic
at 2014-03-17T08:57
網誌:http://papercatboardgame.blogspot.tw/2014/03/bdc-14-16.html BDC桌遊設計俱樂部 第14-16次聚會 記錄最近一個月的工作。 .香港桌遊聯盟來訪 .去台北新天鵝堡冬日聚會會場,參加TBD的測試聚會 .為龐氏騙局的出版作一些暖身的工作 ...