PDP團購成功,新團正式上路 - NDS

Edith avatar
By Edith
at 2009-08-21T11:54

Table of Contents

連著在板上開了兩團的代購團
東西都順利交到大家手上啦
雖然一開始都沒有先收任何訂金
很多板友還寫信提醒我
要小心會有板友跑單
不過事實證明,NDS的板友絕大多數還是都很負責任講信用的
其實網路的世界
就是靠人跟人之間基本的信任在維繫著
所以我也打算
繼續用不收訂金的方式為大家服務囉~

因為還是陸續收到板友的信
說之前沒跟到團,希望能再開
所以剛剛已經在我的BLOG再度開團囉
除了之前的變形金鋼跟任天堂人物觸控筆之外
這次還加入了口袋怪獸跟Littlest Pet Shop的觸控筆
有興趣知道詳細情形的
請自行上我的blog看看喔~
(網址簽名檔有)

主要還是要來感謝有來跟我團的板友
希望有機會再為大家服務喔~
(我也好想參加板聚喔...)

--

ARUYO GAMESHOP(USA)
http://aruyogameshop.blogspot.com/

--
Tags: NDS

All Comments

Harry avatar
By Harry
at 2009-08-23T08:20
怎麼都這麼可愛 好難抉擇
Jake avatar
By Jake
at 2009-08-23T17:50
每款都很不錯 但是怕用了會有裝可愛的嫌疑 XD
Daniel avatar
By Daniel
at 2009-08-24T04:04
密卡登那個可以單買觸控筆嗎=口= 超帥的
Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2009-08-25T21:11
可以單買喔~我來加個註解好了
Tracy avatar
By Tracy
at 2009-08-27T13:07
大黃蜂的殼還有?! 我同學在加州都找不到ˊˋ
Quanna avatar
By Quanna
at 2009-08-29T21:37
筆超貴的XDD
Edwina avatar
By Edwina
at 2009-09-01T01:53
單買筆的確是比較不划算
Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2009-09-03T19:47
好貴喔!!考慮中,不過好可愛~~
Belly avatar
By Belly
at 2009-09-04T21:43
因為是加了國際運費,這點還請大家見諒
Rae avatar
By Rae
at 2009-09-05T05:31
放棄國際運送,價錢全面下修,請朋友帶回台灣,9/25到貨
Dora avatar
By Dora
at 2009-09-08T10:58
變形金剛好吸引我~也有柯博文的嗎???好想買@@~~
Ivy avatar
By Ivy
at 2009-09-11T21:07
目前官方就只有出這兩款喔~
Victoria avatar
By Victoria
at 2009-09-15T01:59
看起來筆好尖喔~不會刮傷嗎??不過想跟+1XD
Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2009-09-17T16:30
目前代買超過20組,還沒有聽到災情傳出~
Cara avatar
By Cara
at 2009-09-19T23:56
看了也想買密卡登的 現在還可以!?
Zanna avatar
By Zanna
at 2009-09-21T04:51
想下單~可惜最近有點拮据(泣......)

專用 wifi 棒..

Madame avatar
By Madame
at 2009-08-21T10:27
請問 ndsl 用的 任天堂專用wifi 小白棒 wii 也可以透過那個上網嗎? nds 有 什麼可以跟 wii 連動 對戰的 game ? 可以互連 對打嗎? NDS板 注意事項─────────────────────────────── ║發表文章前請先詳細閱讀板規 ║請求推薦遊戲,硬體類的文 ...

nds有中文版遊戲嗎?

Rebecca avatar
By Rebecca
at 2009-08-21T09:45
其實為什麼不作??沒搞頭阿!! 如果全台的遊戲人口使用軟體都是正版的那還有點希望 可是事實上非正版的使用族群還是很多orz.... 並不是說美日沒有非正版用戶 簡單的解釋....可以考量到腹地問題.... 台灣人口少,而且用繁體中文的人口也不多 就算我們的遊戲人口中有50%使用正版(大家應該都知道,實際上應 ...

nds有中文版遊戲嗎?

Audriana avatar
By Audriana
at 2009-08-21T08:09
恩...語言包喔 這東西就很奧秘了 簡單來說 DS的遊戲要翻譯是要先將文本 也就是裡面大部分的台詞.也就是你所謂的語言包 用某些程式把他從遊戲中抓出 再自己慢慢修改 好!停在這裡 若你要人家公司做所謂語言包 那是不是又要養一批程式工作者 負責將上面所做的事再寫成語言包 又要同時考慮有可能產生之BUG ...

巴哈姆特 火獸首裏?

Dorothy avatar
By Dorothy
at 2009-08-21T04:04
請問打首裏的任務 是在他的嘴巴下面那一塊小三角型盔甲裡面嗎? 他的胸口一塊.嘴巴的下面還有一塊 為什麼我打爆核心了還是過不了關.是打錯了嗎? 還有人說打膝蓋.到底是怎麼打到膝蓋的? 他兩隻手一直遮著阿.連個死角都沒有.只有丟炸彈的時候有個0.幾秒給我打= = 另外問.銀狼後小腿上有看到很小的核心.這是怎 ...

nds有中文版遊戲嗎?

Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2009-08-21T03:01
其實要是DS的遊戲製造商能把語言文字模組化的話 就像影片的字幕一樣,可以自己修改,不會影響本來遊戲的內容 然後自然會有熱情的玩家自願犧牲時間來製作翻譯語言包 我們就可以買正版遊戲,放入自己想要的語言包 這樣就能正版卡帶+語言包 有花錢買正版遊戲的版權,也可以玩自己熟悉的語言 代理公司也不用請人來製 ...