風聲網路擴充心得 - 桌遊

Selena avatar
By Selena
at 2013-05-06T18:07

Table of Contents


在這擴充裡去除七張識破

又加上牌數增加

整個識破密度大為降低

老金角色GG 翻開的時機甚少

也由於識破減少

使的鎖定要送人黑牌的成功機率大增

至於加上增援 修改試探 一些角色很容易衝高手牌數

如情報處長 一直試探 發動隔牆有耳

六姐拷問 又試探命中

黑牌為兩張使用增援

其他角色修正 也改強許多

這版感覺殺人比以前更容易

刀鋒 職業殺手 與七百 的鎖定 恐怖阿

不過原本絕密行動擴充的角色沒有修正

個人認為平衡度有點降低

如潮汐 易先生

尤其易先生第二招

牌庫沒退回了 那只剩截獲可以當識破

至於強角又穩定型

我認為是大美女和禮服

技能不難用

而且機密任務達成機率甚高






--
Tags: 桌遊

All Comments

Leila avatar
By Leila
at 2013-05-10T23:48
快拿到了,還是想玩玩看
Madame avatar
By Madame
at 2013-05-15T08:25
如果不除去七張識破,會不會比較好玩一點
Olivia avatar
By Olivia
at 2013-05-15T23:18
就把識破往內塞阿ˊ_>ˋ
Hedwig avatar
By Hedwig
at 2013-05-18T11:20
我一直覺得網擴和原版最合不起來的是調虎離山 因為這兩版的調
Olive avatar
By Olive
at 2013-05-18T23:19
虎定義不一樣 造成原版被調虎不可用退回 但網版被調虎卻可出
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2013-05-20T13:39
轉移和調包 一款遊戲兩種規則 好無言...
Sandy avatar
By Sandy
at 2013-05-23T02:31
直接改成網路版的吧! 網路版卡牌 根本要獨立製作才對
Frederica avatar
By Frederica
at 2013-05-24T17:01
那這樣被調虎離山可不可以破譯 也是一個問題
Quanna avatar
By Quanna
at 2013-05-28T07:28
原版 不可破譯 網路版 可破譯(播譯不能收 來嘴砲XD!!)
Candice avatar
By Candice
at 2013-06-01T15:01
既然改了 那就是可以 這部分沒有疑慮的
破譯之後 還可以選擇要不要出截獲呀~~
Puput avatar
By Puput
at 2013-06-02T18:47
調虎離山在原版已經不算好用 改成這樣 這張卡根本沒用 XD!!
Kristin avatar
By Kristin
at 2013-06-04T02:57
因為被調 可以破譯 截獲 調包 轉移 然後鎖定還大於調虎 XD
William avatar
By William
at 2013-06-09T01:58
的確是 應該多出調虎離山能夠有的技能 目前只有致命香水有
Emily avatar
By Emily
at 2013-06-10T06:10
不過它還是有提示作用的 例如我對敵人調虎 表示是好情報
Susan avatar
By Susan
at 2013-06-14T02:09
可以問一下嗎? 如果我出牌階段用博奕選擇某位玩家 他從牌頂
拿情報先不翻開 使用轉移可以嗎? (我認知是不行)
Irma avatar
By Irma
at 2013-06-18T13:26
暗示隊友出牌去搶 不然有時隊友也不敢收
Bennie avatar
By Bennie
at 2013-06-18T19:18
當然不行 博奕是個人的真偽莫辨
Emily avatar
By Emily
at 2013-06-21T21:55
所以博奕的唯一解是識破囉!!
Agatha avatar
By Agatha
at 2013-06-23T19:22
對啊
Blanche avatar
By Blanche
at 2013-06-27T16:16
喔喔 了解 謝謝
Oscar avatar
By Oscar
at 2013-07-01T21:49
易先生沒有弱化多少吧?雖然沒有"退回"但截獲張數變多。

布魯日brugge卡表

Ida avatar
By Ida
at 2013-05-06T15:34
http://tinyurl.com/cyru77b 翻的有點草 有一個實在翻不出來..... Siegelmeister (Seal Master)? 滿多卡牌功能重複,光是顏色或加分種類不同的牌就佔去大半 特殊功能的牌有點少見 bgg上有人放西班牙文版的卡圖 不知道有沒有高手願意改成中文版 ...

給遊戲出版商的10個建議

Blanche avatar
By Blanche
at 2013-05-06T14:34
Top Ten Tips for Game Publishers 給遊戲出版商的10個建議 影片連結 http://www.youtube.com/watch?v=YpcHmVMnLR8andamp;feature=em-uploademail 摘要 Zee 10.Keep cards orie ...

深入絕地的激活意思

Hedy avatar
By Hedy
at 2013-05-06T12:06
請問激活是指,開始操控該隻怪物的瞬間,該動作叫做激活 或是操作該隻怪物的時候都是在激活時? 因為對於領主卡某些卡牌的文字是and#34;激活時...and#34; 類似這種字眼的卡片,應該在某隻怪物開始動作時就打出 或是可以選擇在某隻怪物行動的前後才打出 這主要差別應該是,如果我先不打卡片,先 ...

瘋狂詭宅中文版新聞 遊戲設計師開發日記

Bethany avatar
By Bethany
at 2013-05-06T08:51
瘋狂詭宅中文版新聞 遊戲設計師的開發日記 20100928 邪惡的根源 FFG原文: http://www.fantasyflightgames.com/edge_news.asp?eidn=1641 圖文部落格: http://cchopman.pixnet.net/blog/post/49319968 ...

Le Havre 配件升級+圖板幫助卡中文下載

Eartha avatar
By Eartha
at 2013-05-06T02:32
好讀圖文網誌版 + 圖板幫助卡中文化 + 配件升級貼紙檔案下載 http://boardgame-record.blogspot.tw/2013/05/le-havre.html 只能說,有愛什麼都做的到啊! 因為很喜歡 Le Havre 一時興起就把遊戲裡所有的342個貨物都升級成木頭Token了 ...