請問各位日文苦手.是如何遊玩日系rpg遊戲 - PS

Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2012-01-10T14:20

Table of Contents

※ 引述《dog1024 (大笨狗)》之銘言:
: 如題!
: 因為我手頭有一片無盡傳奇。但日文我完完全全看不懂。
: 該怎麼辦。除了看網路攻略玩,就沒別的辦法了。
: 那如果學日文呢..但要學多久才能完全看得懂日文遊戲
: 請問有鄉民因電玩而以學日文的心得嗎。
: 煩請高手能給小第一點指教。 該準備如何做呢?

推文中看來有很多考過一級檢定的超強者

小弟望塵莫及

但如果原PO需要的日文能力是能夠享受遊戲就好的話

那麼小弟可以分享一下經驗 (雖然和本版主題較無關係...)


推文中有提到 很多人靠Hgame學日文

這是因為AVG的步調是由玩家控制 的確較好拿捏

小弟當初看了AIR的動畫大為感動之後

花了大概三個月的時間把五十音背熟 然後在日文達人同學的建議下學習基本的文法

一般坊間的日文文法書籍可能都會把重點放在動詞還有動詞變化

但我是從助動詞和助詞開始學的

原因是 學會認這些具有結構意義的詞類之後 你就能夠自己拆解一個句子


比方說 我還記得AIR的第一句是「風を切ってゆく...」

如果你只會看漢字 可能也猜得出來這句話裡面有什麼東西

有「風」 又有「切」這個動作

但是這句話到底是在說風去切什麼東西 還是什麼東西切過風 可能弄不清楚

但是如果你認得「を」這個助詞

那你就馬上知道它前面會接一個類似受詞的東西 後面則是一個很像及物動詞的東西


認識一句話裡面的助詞和助動詞可以幫助你快速的拆解句子

然後之後就可以去查原文的字典 這樣一開始很慢 但可以快速習慣日文的字典用法

我們學日文的優勢在於我們懂得另一套我們已經習以為常的漢字解讀方式

因此我們可以直接用注音打「風」到日本雅虎去搜尋
http://0rz.tw/Rvi2Z

它會告訴你它的念法是「かぜ」

它的意義主要是「空気のほぼ水平方向の運動。風向と風速で動きを表す......」

從一些基本要素下手的話

「の」大致上是是「的」的意思

「と」大致上是「和」的意思

「で」是一種助詞 具有很多種意思 在這裡大概是「憑藉...用...」的意思

那這樣的話就可以斷句

空気 の ほぼ水平方向 の 運動。
風向 と 風速 で 動き を 表す。

運氣夠好的話拆解出來剩下的東西大多是漢字就可以很容易解讀了
(只是聽說二之國好像比較少用漢字...)

這兩句就會變成

空氣的 大致上水平方向的 運動。

用... 風向 和 風速 ...以 表示 動向。



三個月之後 對日文句式有了基本概念

我就正式開始攻略AIR了

為了表達學日文的堅持以及對AIR的愛 對話欄裡的字我一句一句的抄下來查

還沒玩到第一個選項(要不要出發尋找被踢飛的人偶) 就已經抄了五六頁的筆記本

每一次查字典都查很久 幾乎每個詞都是陌生的

但是等到玩了三四天(遊戲時間) 我就不查字典跑了

在那之後雖然還是會遇到生詞(可能是知道意思但不會念的漢字、或是完全不懂的東西)

不過和劇情沒有太大關係的話 其實也不用太在意

於是小弟就這樣把AIR攻略完了 過程中自然而然會學到動詞大致上的變形規則

從開始學到玩到true ending(goal... T_T) 大概半年左右吧

日文大部分漢字的意義是我們本來就熟悉的 這是非常大的優勢

否則要我半年內K好俄文 然後攻略完一款俄文遊戲 根本是不可能的

但是日文是有可能 因為有部分共同的文化源頭 可以讓學習者不會念也知道那是什麼

而且這是在我高三如火如荼的時候進行的



所以在這裡給原PO做個參考

萬事起頭難 但不起頭的話什麼都沒有

學會了(不用很精 能玩遊戲即可)之後你就會發現舉目所及都是坑了

在這高手雲集之處獻醜 如有混淆或錯誤請不吝批評指正


在這個版潛水很久 沒有PS3真的是每篇看了都很心動

不過目前看來也只能繼續觀望...

祝大家都可以開心打電動過好年!



--
Tags: PS

All Comments

Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2012-01-12T00:55
推這篇! 我覺得想要去弄懂他的這個心情就是玩遊戲學日文
的最強動力
Vanessa avatar
By Vanessa
at 2012-01-15T10:08
推 玩HG學日文
Robert avatar
By Robert
at 2012-01-16T17:29
不錯!萬事起頭難 但不起頭的話什麼都沒有!
Kelly avatar
By Kelly
at 2012-01-18T22:47
我當初沒看文法書也就不知不覺學起來了 XD 憑感覺...
Franklin avatar
By Franklin
at 2012-01-19T19:14
推!!!還以為走錯板 XD 有點動力想開始學了(不是早該= =
Joe avatar
By Joe
at 2012-01-24T16:36
歡迎到倫軟版爬相關文>///////<
Isla avatar
By Isla
at 2012-01-25T21:45
糟糕,HG只能訓練我的點擊速度
Margaret avatar
By Margaret
at 2012-01-27T00:55
我看A片只會快轉而以
Emma avatar
By Emma
at 2012-01-27T15:48
真的 要進步還是要主動去查生字 如何拿捏還蠻重要
Genevieve avatar
By Genevieve
at 2012-01-28T15:54
不要一口氣查一堆 造成進度緩慢 反而會喪失興趣
先從關鍵字查起 至少看的懂大概 會較有成就感
Irma avatar
By Irma
at 2012-01-30T19:28
推薦幾個常用網址
http://dictionary.goo.ne.jp/ 字典 有的有日漢 好用
Jacky avatar
By Jacky
at 2012-02-02T08:48
http://www.excite.co.jp/world/chinese/ 日翻中 本來
還覺得不錯 不過google翻譯日翻正確率大增 這就參考用
Una avatar
By Una
at 2012-02-04T14:50
http://www.google.com.tw/translate_t google翻譯..
遇到字典查不到的字 丟日google 也幾乎都有答案
Robert avatar
By Robert
at 2012-02-05T10:24
認真好文給推,也推AIR,PTT有NIHONGO板可以參考
Kama avatar
By Kama
at 2012-02-08T17:12
推完才發現原PO已經到NIHONGO板發文了....
Irma avatar
By Irma
at 2012-02-09T01:00
二之國 漢字真的比較少 沒語音的地方我都要慢慢唸出來
Regina avatar
By Regina
at 2012-02-12T11:51
不然真的看不懂在說啥XD
Rachel avatar
By Rachel
at 2012-02-13T06:41
其實Hgame玩多了 Hscene都會全部跳過
真正要看的是劇情部份啊
Zora avatar
By Zora
at 2012-02-13T13:07
那要看你玩什麼,電車癡漢3你跳過Hscene等於跳過整個遊戲 XD
Selena avatar
By Selena
at 2012-02-13T22:50
推這篇 另想請問一下有人知道哪邊有製作得不錯的50音表,
Elma avatar
By Elma
at 2012-02-16T16:27
適合列印在A4紙張上背的嗎?
Ina avatar
By Ina
at 2012-02-20T06:29
看到最後,結果 風をきってゆく 是指什麼意思?
Annie avatar
By Annie
at 2012-02-24T14:40
Hscene全部跳過是因為你已經打太多到沒力了吧..
Elma avatar
By Elma
at 2012-02-28T01:51
風をきってゆく字面就是去把那風切開
Lauren avatar
By Lauren
at 2012-03-01T07:52
JamProject最愛用這種當歌詞了 XD
Oliver avatar
By Oliver
at 2012-03-05T02:28
てゆく=ていく 是屬於一種只帶情意(或方向性)的
中間アスペクト てくる也是
Tracy avatar
By Tracy
at 2012-03-09T16:09
比如說去吃飯日本人說話通常不會 ご飯を食べる這樣死板
會說成 ご飯を食べていく
Eden avatar
By Eden
at 2012-03-14T10:21
出門是說行ってきます 不是說行きます
當然這又牽扯到一些其他的關係
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2012-03-17T10:42
行ってきます是"去之後回來"的意思
Lily avatar
By Lily
at 2012-03-17T22:10
恩 所以我說有牽扯到其他的關係
Leila avatar
By Leila
at 2012-03-18T21:28
跟朋友說要上廁所也是說トイレへ行ってくる
Eden avatar
By Eden
at 2012-03-19T06:43
因為不是上完就混在廁所了XD 我是要表示ていく、てくる
的性質0.0
Jake avatar
By Jake
at 2012-03-22T10:14
還是o大誤解了 出門(時)是說XDDD
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2012-03-27T07:03
偏題抱歉 補推一下原PO方法不錯
Jacky avatar
By Jacky
at 2012-04-01T04:00
靠夭 照這種文法要打到破關是要打多久XDDD
Frederica avatar
By Frederica
at 2012-04-05T06:12
根性十足!
Jack avatar
By Jack
at 2012-04-05T09:05
超想玩二之國,不過只會50音的我,期待今年出英文版 :p
John avatar
By John
at 2012-04-08T14:55
推HG學日文,最高!
Madame avatar
By Madame
at 2012-04-09T18:22
其實風をきる是慣用句,描述以大勢頭(快速)前進(或扭轉)
Kelly avatar
By Kelly
at 2012-04-12T06:07
哦哦 長知識
Sandy avatar
By Sandy
at 2012-04-16T02:28
推你的"助動詞和助詞"開始學 這理論其實也可用在學英文...
Kama avatar
By Kama
at 2012-04-20T00:48
有些注重速成實用的日文補習班也會從助詞開始學
如 X氏 等等
Edith avatar
By Edith
at 2012-04-20T23:31
推 AIR

獎盃系統救了很多遊戲

Adele avatar
By Adele
at 2012-01-10T14:05
※ 引述《tonnyda (tonny)》之銘言: : 使的好多遊戲增加了許多耐玩的價值,BASARA系列也是,誰會無聊到每個角色都破過 : 天下統一模式阿= =and#34;破四.五次就洞未條了,還不是為了該死的獎盃= =and#34; : 當然還有包含很多其他的遊戲啦... 有些獎盃與其說增加耐玩價值, ...

請問各位日文苦手.是如何遊玩日系rpg遊戲

Robert avatar
By Robert
at 2012-01-10T11:01
如題! 因為我手頭有一片無盡傳奇。但日文我完完全全看不懂。 該怎麼辦。除了看網路攻略玩,就沒別的辦法了。 那如果學日文呢..但要學多久才能完全看得懂日文遊戲 請問有鄉民因電玩而以學日文的心得嗎。 煩請高手能給小第一點指教。 該準備如何做呢? - ...

GT5 要買哪一種 新手提問

Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2012-01-10T10:33
各位愛好GT5的大大好 小弟還沒有真正玩過GT5的遊戲 是個GT5新手 但是一直有看到一些討論串 覺得一定要入手玩玩 只是看到雅虎的遊戲裡面 有兩種選擇 GT5 福袋 NTD 990 GT5 Spec II - NTD 1290 差了300 NTD, 仔細一看 GT5 福袋還有贈品 愛車指南 ...

想問黑暗靈魂缺了很多奇蹟

Donna avatar
By Donna
at 2012-01-10T08:48
※ 引述《phoenixcx (曼秀雷敦)》之銘言: : 大恢復 神怒 法術防護 沉默禁令 的確切位置在哪... : 我已經有太陽誓約 但我沒拿到 雷槍 怎麼辦?? : 咒術跟法術已經全部拿到了 缺奇蹟 : 現在缺打最終boss而已 想再打boss之前把奇蹟拿玩 : 感謝各位 大恢復、神怒、法術防護為 ...

想問黑暗靈魂缺了很多奇蹟

Wallis avatar
By Wallis
at 2012-01-10T04:41
大恢復 神怒 法術防護 沉默禁令 的確切位置在哪... 我已經有太陽誓約 但我沒拿到 雷槍 怎麼辦?? 咒術跟法術已經全部拿到了 缺奇蹟 現在缺打最終boss而已 想再打boss之前把奇蹟拿玩 感謝各位 - ...