社長訪談 薩爾達天空劍 Vol.1-4 - 任天堂

Ursula avatar
By Ursula
at 2011-11-19T22:00

Table of Contents

http://www.nintendo.co.jp/wii/interview/souj/vol1/index4.html

「從Rocket Punch誕生的古文明」

岩田
接下來跟大家介紹一下這次新登場的道具吧?

青沼
這次新道具中的其中一個是像獨角仙的會飛的「甲蟲」。

岩田
這個也可以說是昆蟲型的機器人吧?

青沼
嗯,我們是這樣叫的。不過其實這個一開始的時候是回力標的喔。

岩田
嗯??所以回力標變成獨角仙??

青沼
是的(笑)。

藤林
一開始我們是讓回力標邊轉邊飛出去的。

青沼
因為有人提到「只要把Wii手把plus傾斜就可以讓它飛到自己想要的地方不是很爽嗎?」,
我們就做了這樣的實驗,後來發現「其實仔細想想回力標不是這樣的吧」(笑)。

岩田
這倒是(笑)。

青沼
而且上面還有鏡頭。想半天想說到底什麼樣的東西才跟這個功能比較搭,後來想到Rocket
Punch(笑)。

岩田
從回力標變成Rocket Punch會不會也太突然了點(笑)。

小林
(笑)。而且當時已經做了可以抓東西的功能。所以就想說「那乾脆做成像手一樣的東西
好了」。

藤林
雖然說最後做出來的是甲蟲啦,不過這隻蟲是從林克的手腕上飛出去的,所以還是有
Rocket Punch的影子的。

岩田
我了了(笑)。

藤林
不過因為甲蟲可以飛到離林克很遠的地方,「這下麻煩了…」。

岩田
遊戲系統很明顯地會被破壞掉吧。

藤林
對啊。很多東西都是不能讓玩家先看到,也有很多地方是不能讓玩家先去到的。可是這樣
一來就全部都破梗了…。

小林
所以負責地形的人一直跟我們抱怨個不停啊(笑)。

藤林
嗯嗯,一直被唸個不停,不過他們雖然火大可是還是很努力地在做,所以最後甲蟲才能變成
這個讓玩家可以隨心所欲運用的道具。

岩田
不過想到說「為什麼『薩爾達』的世界中會出現像甲蟲這種文明世界的東西啊?」的話還
真覺得有點不可思議耶。

青沼
可是也就是因為出現了這樣先進的東西,我們才能從這個地方開始延伸,做出像這次遊戲中
這種古代文明世界的設定。

小林
嗯嗯。

青沼
其實「有過很發達的古代文明」這樣的設定一開始我們是沒有想到的。畢竟一開始想做的
是Rocket Punch耶(笑)。

岩田
哈哈哈(笑)。這樣講的話,那如果沒有想到Rocket Punch的話,也就可能不會有古代文明
這樣的設定囉?

青沼
是有可能會變成其他的東西的。

岩田
喔喔~~。那這篇的標題應該要寫「從Rocket Punch誕生的古文明」了喔(笑)。

大家
(笑)

藤林
可是也真的是先有了古代文明這樣的設定之後,才有「這個人做成機器人吧」,或是「把這
邊做成古代遺跡」等等這些東西一個一個衍生出來的。

岩田
『薩爾達』並不是先有了故事才開始開發的遊戲。跟一開始先想好劇本,設定,然後再寫企
劃書這樣的開發方式是完全相法的。不過這兩種方式是並存的啦。

藤林
嗯。『薩爾達』的製作方式很像在解謎,非常有趣的。

田中
對啊對啊。

岩田
大家真的是很喜歡這種“轉身著地”的事情耶(笑)。

青沼
這麼說也是喔。就算身體轉的樣子不好看,可是完美著地的時候可是很爽的喔(笑)。

藤林
的確就像社長說的。另外這次還有一個3D『薩爾達』中首次出現的「魔法壺」。

岩田
這個「魔法壺」可以把很多東西都吹走耶。這個壺的靈感是?

青沼
這個是之前藤林在做『不可思議的帽子』(※11)的時候第一次出現的道具。

※11 『不可思議的帽子』=『薩爾達傳說 不可思議的帽子』。2004/11於GBA上發售的動
作冒險遊戲。

藤林
這個魔法壺什麼都可以做到喔。我超愛這個魔法壺的(笑)。

岩田
感覺上好像真的就是那種「遇到難題的時候就使用魔法壺吧」。

藤林
都可以說「連這種事情都做得到喔,因為它是魔法壺嘛」。

岩田
(笑)

藤林
有這種很神奇的東西不覺得很妙嗎,而且事先準備好像這種多功能的道具比較好吧。

青沼
這個魔法壺可以把很多東西「吹跑」,而且一開始的時候就已經有著「吸進去」的功能了


小林
嗯嗯,當時我們也有做這個實驗。

藤林
是個可以吸進去跟吐出來的魔法壺。

小林
壺口可以用像調整水管水勢大小的方式放大或縮小。所以扭轉壺口的話可以把東西吹得很
遠…。

田中
不過從林克背後看過去是看不到壺口的,所以「搞不太清楚現在壺口變成怎樣了」(笑)


青沼
完全看不到的(笑)。後來我們發現光是「吹」的這個功能就已經可以做到很多事情了。
因此後來朝讓玩家熟練把東西吹飛的這個動作來開發,做出來的成果很棒喔。

藤林
這次還有鞭子。

青沼
對對對,還有鞭子。2010 E3(※12)的時候岩田有說過「鞭子這個想法很好耶」。

藤林
就因為這一句話就決定做了。

青沼
嗯。就因為岩田的這一句話我們開始鑽研鞭子。

岩田
嗯?全部都是因為我的一句話嗎?

藤林
是的。雖然說鞭子在『大地汽笛』(※13)中也有出現過啦,可是我們當時很猶豫說要不
要使用這個道具。後來E3前我們把在開發中的東西給岩田看,順便提了「難得有這個機會,
想讓玩家看一下鞭子」,結果岩田的反應超興奮的…。

※12 2010的E3=Electronic Entertainment Expo,每年在L.A.舉辦的電玩相關展示會。
2010 E3是參觀者首次可體驗『天空劍』的E3。

※13 『大地汽笛』=『薩爾達傳說 大地汽笛』。2009/12於DS上發售的用觸控方式操控
的動作冒險遊戲。

岩田
因為實在是太開心了啊(笑)。

田中
其實到E3之前鞭子的概念還沒有那麼清楚的。

小林
當時才剛出現不久而已。

岩田
結果沒想到有人對於這個道具這麼熱中(笑)。

青沼
沒錯沒錯(笑)。所以「這下只好去做啦」。

藤林
也因為做起來的手感很棒,「這個東西應該會很有用」,這才真的開始製作鞭子的部分。

田中
晃動Wii手把plu的話可以把東西捲過來喔。

青沼
還可以從敵人那邊把鑰匙搶過來。

小林
嗯…這個…。

青沼
嗯?

小林
這樣破梗了耶…沒關係嗎?

青沼
沒關係的啦。一開始岩田不是也說了嗎,這次的『薩爾達』「內容超豐富的」啊。

小林
這倒是沒錯啦(笑)。


--
Men judge generally more by the eye than by the hand,
for everyone can see and few can feel.
Everybody sees what you appear to be,
few really know what you are.
--Niccolo Machiavelli

--

All Comments

Ethan avatar
By Ethan
at 2011-11-24T15:51
推"從Rocket Punch誕生的古文明" XDDDD
William avatar
By William
at 2011-11-24T22:41
中間某句是不是用到了"遇到問題,用C4就對了"梗啊XD
George avatar
By George
at 2011-11-26T08:07
根據國外論壇的討論,甲蟲能飛到的地方只限於當時系統
允許玩家看到的部份,超過區域範圍的話,甲蟲就會很快
Ophelia avatar
By Ophelia
at 2011-11-27T10:29
沒力然後返回.這算是一個設計上的折衷吧,為了不破壞
關卡設計上的平衡.
Joe avatar
By Joe
at 2011-11-30T03:59
rocket punch該不會就是鼎鼎大名的金鋼飛拳?
Anonymous avatar
By Anonymous
at 2011-12-04T00:43
樓上 是 XDDDDDD
Hedda avatar
By Hedda
at 2011-12-04T11:31
William avatar
By William
at 2011-12-04T12:42
金鋼飛拳www
Gilbert avatar
By Gilbert
at 2011-12-07T15:52
推推
Steve avatar
By Steve
at 2011-12-12T08:27
金剛飛拳!!!!
Anthony avatar
By Anthony
at 2011-12-16T01:31
那個魔法壺我還以為是從陽光馬力歐來的..
Dinah avatar
By Dinah
at 2011-12-19T02:16
推翻譯
Jacob avatar
By Jacob
at 2011-12-21T21:39
就是金剛飛拳 哈
Bennie avatar
By Bennie
at 2011-12-23T01:12
推金鋼飛拳!
Puput avatar
By Puput
at 2011-12-27T07:47
布里茨

社長訪談 薩爾達天空劍 Vol.1-3

Franklin avatar
By Franklin
at 2011-11-18T23:28
http://www.nintendo.co.jp/wii/interview/souj/vol1/index3.html 不用看螢幕就可以選擇道具 岩田 使用Wii motion plus之後林克可以隨心所欲地揮劍,而且這次還可以讓劍停止出現劍光, 按A鍵則是可以做出衝上去的動作,另外一個最大的特點就是 ...

Media Create 日本週間銷售排行 (11月7日~11月13日)

Liam avatar
By Liam
at 2011-11-18T11:41
http://www.m-create.com/ranking/ 軟體銷售Top20 順位 機種 遊戲名稱 類型 廠商名 発売日 価格 販売本數 1 PSP 初音ミク -Project DIVA- ACT セガ 111 ...

社長訪談 薩爾達天空劍 Vol.1-2

Rae avatar
By Rae
at 2011-11-17T22:47
http://www.nintendo.co.jp/wii/interview/souj/vol1/index2.html 「可以讓它停住」 岩田 那在用Wii motion plus開發的過程中又碰到了什麼樣的難題? 小林 『Wii Sports Resort』中用的角色都是Mii,所以坐起來很簡單, ...

日本週間 (11/7~11/13) 硬軟體銷量速報

Brianna avatar
By Brianna
at 2011-11-17T19:29
inside榜單 http://www.inside-games.jp/ranking/weekly.php?week=233 本週 累計 No. ...

社長訪談 薩爾達天空劍 Vol.1-1

Hedda avatar
By Hedda
at 2011-11-16T22:51
第一回講的是Wii motion plus操控部分. http://www.nintendo.co.jp/wii/interview/souj/vol1/index.html 從繞了一大圈開始 岩田 今天訪談就麻煩大家了。 大家 請多指教。 岩田 總算…。 青沼 嗯(笑)。 岩田 陸續結束了吧? ...