社長訪談 Zelda 風之律動 HD Vol.5 - Switch
By Tracy
at 2015-07-07T22:19
at 2015-07-07T22:19
Table of Contents
原文連結如下:
http://www.nintendo.co.jp/wiiu/interview/bczj/vol1/index5.html
5. 超規
岩田
這次用了「以架構讓畫面耳目一新」這樣比較不一樣的方法,才有『風之律動 HD』的誕生
。我想這是特例啦,不過這個方法做出來的東西看起來跟一般的都不太一樣耶。
堂田
這次這種做法就算是做資料的designer,一開始看到也是無法想像的啦。我偷偷用架構把
畫面換過來,第一次給designer看的時候他們的反應常常都是「喔喔?!!」(對著有本)對
吧?
有本
是啊。覺得「不知不覺間已經完成了耶」…。
大家
(笑)
有本
根本不記得自己做過,所以看到的時候覺得有點新鮮呢。
滝澤
堂田不太會故意去跟誰說「這邊沒注意到」,畫面更新也是自己默默地做的。在別人注意
到之前他甚麼都不說,以designer來說錯過這麼明顯的地方真的會很讓人懊惱耶(笑),所
以常常在堂田說破之前會想要自己指出「之前放進去的那個還不錯喔」,這種默默的競爭
很有趣呢。
堂田
被發現的時候其實會有點開心喔(笑)。
滝澤
到開發後期的品質提升不是一般的速度喔。通常半天就能完成了。
岩本
一開始應該會擔心說沒問題嗎。
青沼
當然是因為他們跟我說了「這麼短的時間內真的能完成嗎」啊(笑)。打開蓋子之後會出
現很多東西的嘛。
岩本
不過像剛剛堂田提到的,這次的方法的話我們無法預知完成的樣子,只能靠信任了。在旁邊
邊守護他邊想說「這邊會怎麼改呢?」的感覺…。
青沼
嗯嗯。會想說「都可以做到這種程度了,還有甚麼不行的啊?」。
岩本
會跟我們說「沒啊,完全不行啦」。
堂田
因為,瀑布是不能逆流而上的吧?
大家
(笑)
岩田
堂田一定沒有想到11年前玩的遊戲,11年後會自己去分析之後重做吧。
堂田
是啊(笑)。
岩田
玩家跟開發兩邊你都體驗過了,有甚麼感想嗎?
堂田
會覺得「原本『風之律動』想做的東西沒辦法都放進標準畫質(※20)的範圍內」。做成
HD的話,顏色數增加,解析度也提升,因此動畫的細緻度跟角色的眼部動作看起來都更生動,
我在做的時候覺得這個對比很明顯。
※20 標準畫質=HD畫質電視普及前的類比電視播放畫質。
岩田
之前一定是把放不下去的東西硬塞進去的吧,把當時的資料跟程式移到現在的容器中的話,
就能看出「喔喔~其實是想做成這樣的啊」。
堂田
是啊。這種例子很多的。
青沼
我自己看到這次的『風之律動 HD』想到的是,「我們在做GC版的『風之律動』時,應該是
想做出超越GC表現力的遊戲吧」這件事。
岩田
移到新的容器之後如果比之前更能感受到其魅力的話,那當時做的東西應該已經超規了吧
。
青沼・滝澤
對啊。
岩田
把以當時的容器無法完全表現出的能量跟品質都塞進去了吧。
青沼
所以我根本沒有考慮要有更多的時間,一直逼他們「短時間之內能做好的話就做給我看!」
,因為我從滝澤的測試影片中活生生地看到了之前我們想做的那個世界啊。因為看到了「
就是這個!」的東西,對開發的人來說就不存在「不做」的這個選項啦。
岩田
而且環境也變成可以接受這個的時代了吧。
青沼
是的。
滝澤
嗯…我非常喜歡沖繩跟南方島嶼,也很常去啦…。
岩田
看你曬成這樣就知道了啊(笑)。
大家
(笑)
滝澤
我在做最早的測試影片的時候,是想著自己在南方島嶼的那種放鬆感描繪的,這部分應該表
現出了遊戲世界的說服力吧。
岩田
所以是「感覺上非常舒服」囉。這個絕對不是從風景照片弄出來的。
堂田
我記得以前青沼說過「不是寫實,而是真實」。光是以寫實的方式描繪大海或天空所無法
傳達的,那種令人舒服的感覺,我覺得在『風之律動HD』中表現出來了。
岩田
還包括看不到的光線跟風對吧。當然實際上並不刺眼,也沒有海風吹來,但是在這個世界中
都可以感受到的喔。現在畫面寫實的新遊戲有非常多,而這次從11年前的創意所衍生出來
的遊戲,卻讓人感受到更勝一籌的真實感,這很有趣耶。
青沼
這真的很有意思。這個100%是做出來的世界跟寫實呈現對比,卻很自然地讓人覺得是個很
舒服的地方。這其中的原因很難用言語表達耶。
有本
一定是因為「舒適感變形了」吧。
青沼・滝澤
喔喔~~。
岩田
舒適感的,變形嗎。
有本
光線與風變形後的表現方式非常棒,而且也沒有多餘的東西,剩下的都是好的部分,所以才
會讓人覺得舒服吧。
滝澤
最近我自己一直想做出「可以感受到溫度與味道的畫面」,覺得非常重要。在做『風之律
動 HD』這個過程中,光線的明暗,顏色這些的到最後都非常堅持,也很仔細地調整。
岩田
這個世界中可以感受到「那邊的陽光看起來很暖」,或「到樹蔭下的話可以享受涼爽的風
」這樣的感覺。
青沼
樹蔭下看起來真的很涼喔。會讓人很想走過去呢(笑)。
滝澤
這種表現也是因為是Wii U才能做出來的吧。以技術來說的話,會變成「可以表現出大範
圍(※21)的光線差」這樣聽起來很無聊的表現方式啦(笑)我覺得這個在之後做新的『
薩爾達』上也是表現上的一個最重要的點。
※21 範圍=意指範圍,距離或幅度等。這邊為光的識別程度。
--
Men judge generally by the eye than by the hand,
for everyone can see and few can feel.
Everybody sees what you appear to be,
few really know what you are.
---Niccolo Machiavelli
--
Tags:
Switch
All Comments
By Margaret
at 2015-07-10T06:10
at 2015-07-10T06:10
By Susan
at 2015-07-14T16:30
at 2015-07-14T16:30
By Catherine
at 2015-07-19T13:58
at 2015-07-19T13:58
By James
at 2015-07-19T19:56
at 2015-07-19T19:56
By Oscar
at 2015-07-19T23:38
at 2015-07-19T23:38
By Leila
at 2015-07-24T04:42
at 2015-07-24T04:42
Related Posts
社長訪談 Zelda 風之律動 HD Vol.4
By Leila
at 2015-07-06T21:55
at 2015-07-06T21:55
Splatoon祭典後拿不到海螺
By Irma
at 2015-07-06T15:20
at 2015-07-06T15:20
Splatoon珍奇現象影片推薦
By Olivia
at 2015-07-06T06:39
at 2015-07-06T06:39
社長訪談 Zelda 風之律動 HD Vol.3
By Cara
at 2015-07-06T00:29
at 2015-07-06T00:29
Splatoon 裝備能力數值
By Rae
at 2015-07-05T21:33
at 2015-07-05T21:33