瑪利歐賽車 joycon控制問題 - Switch

Hedy avatar
By Hedy
at 2021-03-06T22:40

Table of Contents

如題
有兩組joycon 有保固主機本身右邊的那隻手把
在遊玩瑪利歐賽車左右變向時
都會感覺不靈敏,然後噴飛 常常摔死被拉回
但其他三支手把玩起來都很正常
但去校正頁面那支感覺故障的手把也沒有任何漂移的狀況
想請教版友們有其他方法可以確認joycon有無故障
還是我直接送保固回原廠呢?

--
Tags: Switch

All Comments

Ursula avatar
By Ursula
at 2021-03-10T20:27
開 到 體 感 模 式
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2021-03-14T20:46
可是我其他支體感也都有開 但就這支會一直摔死 摔倒12
名 然後對瑪利歐賽車有陰影的那種
Charlie avatar
By Charlie
at 2021-03-15T00:59
推1樓
James avatar
By James
at 2021-03-17T02:50
不然開一下設定裡面的校正?
看一下類比會不會飄
Valerie avatar
By Valerie
at 2021-03-21T10:24
可能你其他支有開到自動駕駛
Megan avatar
By Megan
at 2021-03-21T22:04
因為其他有開自動導航吧 你沒開就會摔
Jessica avatar
By Jessica
at 2021-03-22T00:36
先確定是技術不好還是手把問題 手把校正畫面就可以看
會不會飄移了
Catherine avatar
By Catherine
at 2021-03-25T11:40
喔喔原來 明天試試看是不是自動駕駛的問題
但設定畫面類比頭都沒飄 而且校正和還原原廠也都按過了
Gary avatar
By Gary
at 2021-03-26T22:33
瑪車八的問題,體感關了沒,導航關了沒
Hedy avatar
By Hedy
at 2021-04-02T19:41
原來是富胖達賽車joycon控制問題
Lydia avatar
By Lydia
at 2021-04-04T13:01
先按+然後把體感關掉就恢復正常

買數位版本遊戲, 跟之後轉讓的問題

Belly avatar
By Belly
at 2021-03-06T21:43
已爬文, 但似乎沒有完整的資訊 最近看到想玩的遊戲 數位版特價, 比實體片便宜很多 但不確定會不會玩不下去...或者很快玩膩 打算這樣做... 原本有帳號A 註冊新帳號B , 買數位版遊戲C.... 玩完後把帳號B(內含遊戲C) 賣出.... 請問... 1. B下載數 ...

帳號與家庭問題

Isla avatar
By Isla
at 2021-03-06T19:52
我已經爬過文了 大概知道 以前是 玩家都是美日港申請三個帳號來玩遊戲 才能在所需的地區換來換去玩遊戲 現在可以切來切去 ---------------- 不過Nintendo Account家庭有一個問題我還是不懂 我家庭有兩個人 一個是我 一個是2016年出生的人............... ...

勇氣默世錄2 微雷破關心得

Doris avatar
By Doris
at 2021-03-06T19:18
通關時間大約51hr,滿多菁英怪還沒打,支線跟試煉沒有全解完。 缺點: 1. 詭異的中文翻譯,各處都已經講很多了,不贅述 2. FPS不穩定,尤其剛換圖時 3. 很農,雖然後期農起來很快 優點: 1. 可以農的東西超多,收集類的東西全收完也要不少時間 2. 有臉的角色大部分描寫得算不錯 3. 王道的故事, ...

請問下載版遊戲本體和它的DLC購買

Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2021-03-06T18:09
想請問下載版遊戲本體和它的DLC在不同購買地區的問題。 之前幫小孩買Minecraft Dungeons,香港區沒有發售,所以查到有發售的墨西哥特價就改 住在國家在墨西哥買了。 今天小孩跟我說想買它的DLC,查了遊戲箱子沒有墨西哥的選項,而有賣的國家看起 來都在歐洲。那我如果在便宜的俄羅斯購買了後可以用嗎 ...

勇氣默世錄2 的翻譯實在是...

Rebecca avatar
By Rebecca
at 2021-03-06T14:57
IGN China的評測影片: https://youtu.be/8VbZfBBDeXE 看到2:25秒那句: 「遊戲的中文本地化並不盡如人意,這點需特別說明」我笑了。 https://i.imgur.com/89hM8p9.jpg 連最能接受仙俠、武俠的中國人都覺得翻譯有問題, BD2的and# ...