殭屍小鎮 Zombie Town 中文化卡表 - 桌遊

Table of Contents

為了方便遊戲就順手做了…

紙片可以塞到牌套裡…雖然牌套尺寸有點特別…囧>"

好像多做些家庭手工更有玩桌上遊戲的感覺(?) XDDD

https://www.dropbox.com/s/pkmb3f65tnzrrmx/Zombie_Town.pdf?dl=0

--
可樂農莊Blog:http://www.wretch.cc/blog/agricolafarm
可樂FB粉絲團:http://www.facebook.com/AgricolaFarm
--
我們相信,
真正的關懷來自於真實的瞭解與深刻的體認,
有效的行動來自於真正的關懷與開放的資訊。
藉由環境資訊的交流與環境信託的推動,關懷環境、參與行動,
以建構「人」與「自然」之間的和諧關係。
                    環境資訊中心http://e-info.org.tw
--

All Comments

Jacob avatarJacob2011-05-07
我記得作者自己就有附卡表了?
Andy avatarAndy2011-05-11
附的是放在旁邊看的那種。這個是塞牌的,但牌套尺寸好特別…
Skylar Davis avatarSkylar Davis2011-05-15
囧 我應該先試跑的,現在發現沒附上骷髏標記… XDDDD
Caitlin avatarCaitlin2011-05-19
就記得僵屍才有骷髏標記就好XD
Mary avatarMary2011-05-19
神父血量不是5嗎?
Ina avatarIna2011-05-22
看來我上次玩的那份說明書被誤植了XD
Blanche avatarBlanche2011-05-26
台灣做的遊戲還要中文化卡表喔 囧
Frederica avatarFrederica2011-05-27
因為營造氣氛,卡片是英文的,但是不難就是了
Wallis avatarWallis2011-05-27
推中文化,但噓台灣遊戲卻不是中文...
Connor avatarConnor2011-05-29
台灣人都不用中文了... 還是說 不懂英文的沒資格玩?
Tracy avatarTracy2011-05-30
我的意思是 台灣人做的遊戲為何不用中文...ORZ
Charlotte avatarCharlotte2011-06-02
想賣外國人,可以雙字幕阿(電影看太多@@
抱歉@@ 支持台灣遊戲 但感覺就是很不好orz
Hazel avatarHazel2011-06-04
樓上的說的也沒錯啦...只是我想或許是銷售或推廣考量吧
Joe avatarJoe2011-06-08
謝謝分享 :D
Annie avatarAnnie2011-06-11
如果凡是德國出的桌遊有7成都用德文 看看妳會多痛苦
我們之所能親切體驗這麼豐富的遊戲 都是因為大家都用英文
Ingrid avatarIngrid2011-06-15
印製一個版本可以給全世界的玩家玩 不要這麼目光如豆好嗎
Emily avatarEmily2011-06-18
我以為各國遊戲都是先出自己國家的語言耶?
Bethany avatarBethany2011-06-19
大推!!