XB高橋哲哉 x Persona橋野桂 訪談翻譯 - Switch

Zora avatar
By Zora
at 2018-02-06T17:20

Table of Contents


《異度神劍》系列高橋哲哉 x《女神異聞錄》系列橋野桂:對談──作家性究竟是什麼?
環顧備受世界好評的JRPG旗手所揭開的美學


訪談原文:
http://news.denfaminicogamer.jp/interview/180202

主持人:江口聰、TAITAI
與談者:高橋哲哉、橋野桂

非常喜歡這篇!談論了很多兩人對於RPG遊戲的想法和心路歷程,後面還一度變成了開導
高橋大會???
花了幾天總算翻完,但內容長達快兩萬字,所以我就不全部貼上來了QQ
對於完整內容有興趣的,可以到我的部落格去,非常感謝XD
http://kaede1130zero.blog.fc2.com/blog-entry-100.html
依照原文分成三頁的方式,翻譯也分成了上中下三部分對應各頁。
我這邊就根據原文編者的各節分法,節錄一些我覺得很有趣的部分(還是很長)。
*請注意翻譯僅供參考,並不是絕對正確的。如果想知道絕對無誤的文意,請直接到原文
網站。
若是有任何錯誤或是疑慮,請務必通知我!




再提醒一下,為避免被我斷章取義,以及原文內容非常豐富之下,非常推薦各位去看完整
原文!!
───────────────────────────


(上)
「Xeno」系列是反映出“那時想做的東西”的作品
  橋野跟高橋都是「完成作品後便感到足夠而不太會去管它的類型」,橋野在辦公桌上
不會擺任何東西,而高橋則是在家裡幾乎不怎麼擺自己作品相關的物品。
橋野:
「雖然以此(在自己的有生之年內絕對不可能達成的,不過還是想要達成的理想)為目標
做著作品,但完成作品時那作品便已經結束了,不去做下一個作品是無法達到理想的完成
體的。所以我並不會對於以此為目標感到厭倦,完成的作品就像是接近目標的手段。」

因未完成而成為傳說的《異域神兵》
橋野:
  「在我的團隊中,有很多高橋先生在史克威爾時代製作的《異域神兵》的粉絲。當時
在第二枚遊戲光碟後變為小說形式,真的令人嚇了一跳。
  雖然會變成那樣一定是有很多原因的,在很多其他的作法中,尖銳地選擇了這種形式
,我認為果然有些什麼猛烈的東西在呢。
  雖然說他是『省略的美學』可能有些失禮,不過正是因此《異域神兵》這個作品對我
來說有著跟其他作品不同層次的部分。
  因為正常來說是做不到的。居然有這樣子的人存在於這個巨大的遊戲業界中,而且又
是像史克威爾那樣的大企業中,那時我還年輕因而感到印象非常深刻,認為那就是美學。

高橋:
  「比起美學,不如說是在打架呢(笑)。我認為我是抱著像「我怎麼能夠認輸」這樣
的心情去製作的。」
  高橋也提到希望能在有生之年給出《異域神兵》六部的答案,同時也表示一直很想請
《女神異聞錄》的角色設計師副島成記協助製作《異度神劍2》的神劍,感覺之後追加DLC
說不定有機會看到XD

當遊戲完成時,情緒將轉移到下一個作品
  討論了《女神異聞錄2》誕生以及《異度神劍2》的視覺設計。
高橋:
  「在這次的《異度神劍2》中完全改變了視覺設計,也有部分是因為對於1代的自然色
彩感到膩了,想要做點更流行通俗印象的東西。
  然後,雖然說這個可能會讓任天堂生氣,但也有部分是因為想試看看如果跟前作完全
不同方向的話會怎樣,這樣實驗性的因素在。這就是這次改變很多的理由呢。」

對於現場的執念造就了《異度神劍2》的角色模組
  這部分是之前板上討論最熱烈的,主要在討論XB2的開發過程與分工,我就多貼一些
XD
橋野:
  「《異度神劍2》中,我對於非常生動的角色感到印象深刻,能夠感受到灌注在角色
CG模組中的愛呢,是因為抱持著自信去做出來的吧。」
高橋:
  「非常感謝。所謂的愛,我認為是對於現場的執念。因為至今為止角色部分一直頗受
攻擊,『這次會讓你們說不出話來』這樣的感覺。看著真覺得那實在是很可靠呢。
  不過相反地,在UI上卻進行得不是很順利。開發途中有三個程式設計師倒下了呢。」
橋野:
  「啊,是這樣呀。」
高橋:
 「不得不靠剩下的成員,緊貼著製作期限去做。雖然現場已經很努力了,但還是覺得很
不甘心。」
橋野:
  「Monolith Soft中,有多少部分是公司內部自製呢?角色建模也是公司自己負責的
嗎?」
高橋:
  「Monolith Soft東京工作室中,負責開發工作的大概有快100人,在那之中約有
50%~60%的人去協助任天堂製作《薩爾達傳說》。剩下的40~50人裡,有幾個是在負責類似
R&D的工作,最後約40多人便是《異度神劍2》的開發人員。
  但光靠這些員工是沒辦法完成的,把工作外包出去,對成果進行修正是現在的主流呢
。」
橋野:
  「那麼,角色模組也是外包的嗎?」
高橋:
  「是的,雖然是以外包製作,然後交再由公司內部進行調整的模式為主,但以雷克斯
和焰為首的幾個角色模組是完全內部製作的,由公司設立開始時便加入的成員製作出來的

  不過也有新進的優秀成員參與了分工。」
江口:
  「即使如此,像《異度神劍2》這樣規模的遊戲,只靠40個人去製作,實在是很厲害
呢。」
橋野:
  「任務的設計和劇本,也是外包負責的嗎?」
高橋:
  「那些也是內部負責的呢。」

……

高橋:
  「以繪畫來說,設計時有著加減法的關係在,並不是把什麼都畫進去就好的事情。
  同樣的,在遊戲方面如果也能把加減法間的平衡做好,不也會認為是件好事嗎?
  Monolith Soft加入了任天堂的傘下,當然獲得了相當豐富的支援,但也並非世間所
想得那麼豐富,仍然是以中規模作品的預算去製作的。」

(中)
想要透過RPG試著做出“世界的一切”
高橋:
  「雖然有時候也會想為什麼要選擇做RPG?就根本來說,我認為是因為很喜歡RPG吧,
如果是做討厭的東西的話,一點意義也沒有呢。
  但思考到為什麼是由我來做時,我認為可能是因為從小便凝聚了一個複雜的情感『如
果可以的話想要站在神的視角』,在自己所創造的世界中。
  自己也想要進到這個世界,還有從以前開始便在某處產生的『想要做出世界的一切』
的慾望。最能夠靠近這些的方法便是RPG。」
江口:
  「是比起創造角色,更想要創造世界?」
高橋:
  「就是如此,其實我自己並沒有那麼熱愛角色製作,兩者相較的話,會把重心放在世
界的部分。從《異域神兵》那時開始便沒有改變呢。
  當然,並不是在輕視角色製作唷,在製作上想讓玩家們感到開心的心情也是一定有的

  但談到自己比較看重哪邊,果然還是製作世界的部分呢。」

……

高橋:
  「我們常在日常生活中使用的東西,比如說杯子,在奇幻或是科幻風格中,經常設計
出奇特造型的杯子,但我並不會這麼做。
  能夠感受到日常生活的部分盡可能地留存下來,反過來將在日常生活中難以想像的部
分,用奇特的形式放置其中。雖然我並不知道這樣是否正確,但我是使用這種方法的。」
橋野:
  「原來如此,是對於角色所談論的東西很講究嗎?」
高橋:
  「不只是如此,包括身邊的東西,像是鞋子、日用品之類的,或是樓梯的形狀等等。
在能夠輕鬆想像出熟悉細節的地方放上日常中常見的東西,再從中慢慢地進展到非日常的
部分,這樣子的作法呢。
  不過實際上還不能將這些全部實現,我目前還在努力中。」
橋野:
  「像是鞋子所碰觸到的地方,雙手所碰觸到的地方,很重視像是如此角色和世界接觸
的連接點呢。
  另一方面,服裝很華麗呢。有看到《異度神劍2》女主角的屁股嗎(笑)?
  但感受到世界真實的訣竅,果然還是在於人所接觸的東西。」
高橋:
  「的確如此,因為不喜歡失去日常感呢。雖然邊這麼說,邊在女主角的服裝上加入了
些趣味性就是了(笑)。這部分的天人交戰實在是很困難啊。」

夢想著現實中無論怎麼渴望也無法得到的東西,就是奇幻世界的原點
  高橋是從圖畫般的發想來思考事情的,而橋野則表示他必須透過理論層層堆疊起來。
高橋:
  「我認為從熟悉的體驗和記憶進入的是《女神異聞錄》系列,「Xeno」的部分則是更
加模糊、更加幻想的。
  絕對無法前往那樣的世界,追求著在現實中無論怎麼渴望也得不到的東西,這就是原
點也說不定。
  前往巨神和機神的世界進行冒險什麼的,是即使希望卻也不可能辦到的事情。要說的
話,就像是自己是夢想家,這樣的方式。雖然這可能是因為我想要逃離現實也說不定。」

想為受到壓抑的孩子們獻上《異度神劍2》帶來活力
高橋:
  「關於這次的《異度神劍2》,因為大家對於現今的世界感受到壓抑,所以把『想要
做點可以帶來活力的東西』這樣的道理放了進去。
  即使是我的兒女,也同樣非常地受到壓抑呢。不斷地受到周遭的負面資訊所影響。
  但實際上並不是這樣呢,只要稍微改變思考方式,更為明亮的世界便會擴展開來。所
以,『有沒有辦法再給予一些活力』這點便成為了發想的開端。」

……

江口:
  「兩位都是在做青少年類型的作品,但製作的方法上有所不同呢。
  剛剛已經聽過高橋先生對於遊戲的發想,那麼橋野先生的發想也是來自靈感嗎?還是
說是理論呢?」
橋野:
  「雖然用話語來表達有點詭異,就是有著『想要抒發備受壓抑的事物』這樣的心情。
『為什麼會這樣?』如此的不滿,還有世間人們普遍無法控制的事物。
  那樣事物的前方是模糊不清的,想著能不能把它轉變為作品的能量呢?雖然大多數狀
況下都不會以遊戲形式呈現,但把大家都會喜歡的梗,與想要抒發的壓力順利地結合在一
起的話,我感到這麼做也是沒問題的呢。
  特別是青少年類型的作品,以將自己或是周遭模糊不清的事物抒發,改變想法跨越過
去作為主題,少年蛻變為大人的故事是受到歡迎的。有了這樣的脈絡後,便經常能夠決定
出題材了呢。」

……

高橋:
  「但『除了在製作的遊戲自身中以外,我並不想要去談論它』我有著這樣的想法,可
以的話希望能夠在遊戲中去感受它。
  即使無法從中感受到,我也不想做類似在SNS上『這邊是這個意思哦』這樣說明的事
情。
  我認為像是我自己美學的事物,要盡可能地在遊戲中完結呢。」

從無法令現狀有所進展的狀況下誕生的,便是透過立體模型的報告呈現方式
高橋:
  「因為我們是開發者,企劃書也要針對顧客製作,要用一段話來表達文意,或是直觀
的視覺方式來傳達,這是非常重要的。
  《異度神劍》第一作時,最初先製作了模型,只帶了那個模型便去說『我要做這個』
。」

……

江口:
   「我對您沒有這樣的印象呢。我覺得如果是高橋先生的等級,應該是更直接地『任
天堂,這個可以吧?』類似這樣的感覺。」
高橋:
  「並沒有過得那麼好啦(笑)。
  比如說即使企劃書通過了,進展到一半也有時會被『嗯,這不行』。不僅是我們,和
任天堂來往的其他開發者們我想也有很多都是這樣的。對於陳列在商店的商品來說,真的
只是冰山一角呢。」

“JRPG”的定義是什麼?以故事作為主導的RPG嗎?
橋野:
  「高橋先生會在意『JRPG』這個詞彙嗎?」
高橋:
  「完全不在意呢。有時候是為了方便而使用的,像是在這樣的訪談場合。
  但對我自己來說,完全不會去在意。說到底稱作電影或是稱作動畫,我在想這樣分出
類別來是不是必要的呢。
  因為被別人的話語所定義而變得更容易傳達,所以我其實也覺得沒什麼關係就是了。


(下)
有著認為比起以前變得更加沉穩了的自己在
橋野:
  「(高橋先生)跟從作品中感受到的印象完全不同呢,從作品中感受到的印象,我以
為會是個有著更加尖銳氛圍的人。」
高橋:
  「現在的這張臉是做出來的,因為我基本上是討厭人的,喜歡自己一個人。其實也不
太擅長這種場合,怎麼說呢,我有著『不想讓自己出現在別人面前』的一面在。
  我認為也跟立場有關係呢。以前我待在史克威爾時,是相當好戰的。要是用跟那時相
同的作法,員工都會辭職吧,也會變成職權騷擾,這部分實在是不得不好好地注意。」
江口:
  「好戰是指?」
高橋:
  「總是對周圍產生很多爭論呢,比如說對著上司大發脾氣之類的(笑)。」

……

高橋:
  「說實話,我認為我在孩子出生後,變得更沉穩了呢。『不過我並不是喜歡這樣的變
化,以前還能夠喜歡怎麼做就怎麼做』自己心中的某處是這麼想的。
  邊想著想再做些尖銳的東西,邊在某個地方踩下煞車,『要是說了這種話,孩子們會
受傷啊』之類的。也有著夾在現今的自己,以及『很想做這些』的理想的自己,這樣的夾
縫中難以抉擇的時候呢。」

進入遊戲業界的理由,是因為把學費花光了!?
高橋:
  「契機其實是真的沒什麼大不了的事情呢(笑)。
  其實是因為把學費花光了,這樣下去會被父母親痛罵一頓,所以就想總而言之先找個
打工來做。那時候在徵人的便是日本Falcom。」
橋野:
  「那時有想要進入遊戲業界嗎?」
高橋:
  「有想過。喜歡遊戲,也喜歡畫圖,就想著這樣正好,實際上就只是這麼一回事呢。


……

橋野:
  「要說的話,我大概有焦慮症呢。別人覺得沒什麼大不了的事情,會令我覺得被像是
不得不做些什麼的不安所驅趕,比起其他人更會感受到這樣的躁動。
  『即使Atlus這個公司消失不見,也會留下這個品牌精神』類似這樣的話語從當時的
經營者們那邊聽到時,普通人可能會說『哦這樣啊』也說不定。但對我來說,我卻感受到
了相當沉重的喪失感呢。
  這樣下去,消失不見的東西將會一直消失下去,要是不努力做出好遊戲的話,我的立
足之地便會消失不見哦,這樣子的感覺。我覺得我就是在克服這樣的恐懼心理,以求安全
感之中行動著的呢。」

個人創作者應該成為遊戲的代表嗎?
橋野:
  「我自己的話,基本上是不想看到類似這樣的東西呢。想要喜歡上作品本身,並不想
去看在作品背後的大叔。
  雖然邊說了這種話,邊出席了這種場合,實在是很抱歉。」

……

高橋:
  「如果以公司的角度來看,這樣子的可行性比較高呢。雖然也會有『如果是這傢伙做
的我才不買咧』這樣的人就是了(笑)。
  《異度神劍2》中,員工們也是審慎推量後,把我的名字放在最後面出現。」
橋野:
  「這才不是什麼審慎推量呢,是責任者就應該要好好地出現在最後面(笑)。是因為
您自己並不想要這麼引人注目嗎?」
高橋:
  「雖然希望作品能夠吸引人注意,但希望自己不要太引人注目呢。在像是這樣的場合
中並沒有什麼特別想說的話,也沒有特別想要去說話。
  自己只要看看成果如何,這樣就足夠了。所以我常常在想,想要不為人知地,名字什
麼的也都不附上,默默製作遊戲,然後看看玩過的人們的反應呢。」

令心中的那個Atlus粉絲能夠認同,便是品牌精神所在
高橋:
  「我現今也是個玩家,處於想嘗試更加正統些的奇幻遊戲的時期呢。我所做的東西是
仿冒品,是仿造的奇幻、仿造的科幻。
  即使看了世上的其他遊戲,只有很多更加朦朧的東西。『那麼就沒有了啊,我想要嘗
試的東西』當我這樣想的時候,那次的發表(Atlus王道奇幻遊戲新作)出現了,『有了
啊!』我這麼感覺呢。」
橋野:
  「完蛋了(笑)。究竟能不能把高橋先生所想像的東西呈現出來呢,這實在是很令人
值得懷疑。
  王道到底是什麼,我認為這是很困難的議論呢。若王道=常出現的東西,即使我們做
出常見的東西也沒什麼意義。那麼如果是世間中不常見的東西,那算是王道嗎?就會變成
這樣的討論。想要越過那難以評斷的東西,以屬於我們風格的空間為目標,我是這麼想的

  總之就是不想變成『Atlus不去做那個也沒關係吧?』這樣呢。在我心中,從以前開
始就很喜歡Atlus的遊戲,因此『如果是做這樣的遊戲,那也沒什麼必要吧』可能會說出
這種話,有著像是賢者一般純粹的Atlus粉絲像在(笑)。
  我想被這樣的人認同,『要是被這樣的人認同的話,是不是就表示我做得還不錯呀』
這麼想著。如這般存於心中的Atlus粉絲『這樣子的奇幻遊戲看起來挺有趣的,來玩玩看
吧,雖然不知道玩了之後會覺得如何』像是這樣對我說,我想要製作這樣子的東西呢。」

──連最初始的對象都考慮到了,不愧是品牌精神呢。

高橋:
  「沒錯呢,那就是品牌精神。抱持著這樣的心情製作,因此軸心也不會偏離,我認為
能夠因此做出讓喜歡的人們說出『就是這個!』的作品呢。
  聽了這番話,讓我覺得『或許我討厭Monolith Soft也說不定』。」
橋野、江口:
  「不不不,沒這回事啦!」

以製作能夠改變在那之後的人生般地,觸動人心的作品為目標
高橋:
  「在我小時候,讀著科幻小說看著電影時,內心會有種被『啪』刺到一般的感覺。
  對我來說的真品,就是這個呢。能夠刺進我之中的東西,然後改變了我在那之後的人
生的東西。
  和那個相比,我認為我所做的東西不過是仿冒品,完全不能觸動人心。不過,或許受
到觸動的人存在於某處也說不定。」
橋野:
  「不不,我覺得真的有很多人呢。」
高橋:
  「作為製作者,雖然必須總是拿出全力來製作,但一旦完成了,那樣子的想法就會一
下子湧現出來。」
橋野:
  「您會這麼想,是因為發現到這沒辦法表達出您實際上所想表達的東西,還是單純地
因為無法達成自己所描繪出的理想,這樣子的事情呢?」
高橋:
  「有很多原因呢。明明實力不足卻以高處為目標的自己,或是因為各種因素而不得不
放棄等等。不過大多是因為實力不足,所以我想說這部分不得不稍微再做些改變。畢竟我
常常會想向更高處前去。」

「真奇怪呢」被這麼說,會成為自己的力量
高橋:
  「橋野先生給我的印象是非常聰明精巧的人呢,和我所知道的製作人或是設計師完全
不一樣的類型,讓我徹底瞭解了製作現在《女神異聞錄》系列的是怎麼樣的一個人。」

……

橋野:
  「現在輪到我來說我對您的印象了呢。見面前想著是製作出《異域神兵》的大前輩,
和世代稍微前面一些的人對話實在是很緊張。但實際見到高橋先生後,是個非常溫厚的人
呢。」
高橋:
  「這也是Persona(假面)哦(笑)。」
橋野:
  「明明是這麼溫厚的感覺,怎麼可能做出那樣厲害的遊戲,所以我覺得假面底下一定
藏著很莊嚴的臉孔(笑)。
  如此聽了您的談話,『並不會特別注意JRPG與RPG間的差異』或是『對於自己的直覺
與靈感抱有非常大的信心』,大概就是個憑著遊戲直覺做事的人吧。
  該怎麼說呢,感受到凜然的氣流環繞,想著也有這種人存在。我確實沒什麼見過這樣
的人,是個非常不可思議的人。雖然我好像講了很失禮的話,但關於被這樣說,您是怎麼
想的呢?」
高橋:
  「感激不盡呢。基本上我是靠負能量在行動的,被稱讚『很厲害』或是『很開心』,
反而會感到不太好,因為會失去動力。
  被說『真奇怪呢』或是『無法理解在想什麼呢』便會邊說著『什麼啊』,邊成為自己
的力量呢。」
橋野:
  「果然是叛逆者,這樣的叛逆心一定是高橋先生的絕對強大之處呢。」

───────────────────────────

--
Tags: Switch

All Comments

Xanthe avatar
By Xanthe
at 2018-02-07T15:40
翻譯辛苦了
Oscar avatar
By Oscar
at 2018-02-11T19:06
感謝翻譯,原來高橋是不喜歡被稱讚的類型啊
Enid avatar
By Enid
at 2018-02-16T17:55
Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2018-02-18T14:49
翻譯推
Puput avatar
By Puput
at 2018-02-20T21:08
推翻譯 高橋充滿著滿滿負能量阿XD
Yedda avatar
By Yedda
at 2018-02-22T00:39
推翻譯
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2018-02-23T15:45
翻譯水喔
Bethany avatar
By Bethany
at 2018-02-25T02:14
這作者也太中二了 都幾歲的人了…長不大欸
Ethan avatar
By Ethan
at 2018-03-01T13:03
推翻譯
Bethany avatar
By Bethany
at 2018-03-05T14:40
翻譯用心推
Poppy avatar
By Poppy
at 2018-03-07T15:31
推翻譯
Eden avatar
By Eden
at 2018-03-09T16:21
感謝翻譯
Ethan avatar
By Ethan
at 2018-03-13T06:35
為什麼要長大(?)
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2018-03-18T02:06
Andy avatar
By Andy
at 2018-03-21T03:50
推 ~
Bethany avatar
By Bethany
at 2018-03-21T09:43
長大就不能玩任天堂了,都子供向
Una avatar
By Una
at 2018-03-23T14:42
翻譯辛苦了
Bethany avatar
By Bethany
at 2018-03-27T12:06
高橋存在感太強烈,民主比獨裁好阿,公司也會較健全
需要有人跟他磨合monolith才會更好
Una avatar
By Una
at 2018-03-29T09:32
推翻譯 太感謝了~~~
Brianna avatar
By Brianna
at 2018-03-31T18:18
推XD
James avatar
By James
at 2018-04-01T13:43
謝翻譯
George avatar
By George
at 2018-04-06T12:23
推推推
Edwina avatar
By Edwina
at 2018-04-10T10:25
推!
Zanna avatar
By Zanna
at 2018-04-13T18:04
感想是 如果有出XB3得先觀望一陣子 有可能又走全新風格
Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2018-04-17T07:53
不喜歡1到2代的實驗 但如不是這種個性 可能也創不出神作
Brianna avatar
By Brianna
at 2018-04-21T19:55
推翻譯
Edith avatar
By Edith
at 2018-04-25T20:23
謝謝翻譯,實在不喜歡XB1到XB2的變化
Lauren avatar
By Lauren
at 2018-04-28T12:18
希望下次可以不被系統增加額外的壓抑了XD
Harry avatar
By Harry
at 2018-05-02T04:03
感謝翻譯
Quanna avatar
By Quanna
at 2018-05-05T16:30
Caroline avatar
By Caroline
at 2018-05-08T20:35
高橋要不要找須田還是三上合作一次看看XDDDD
Ophelia avatar
By Ophelia
at 2018-05-09T04:03
推推推!

家機還是掌機 新手入門心得

Robert avatar
By Robert
at 2018-02-06T13:51
我是個標準的PC steam玩家 非3a不玩 沒2k以上會模糊的那種 上個主機 是小時候家裡的ps2 掌機是人人一台的 gameboy 為什麼會想要入手switch? 主要是看到了中國gamker的評測視頻 視頻中提到 任天堂帶給玩家的幸福感 我很好奇 說遊戲爽 屌 有成就 我知道 但是滿滿的幸福感 我很 ...

MHW發售後MHXX受到矚目?

James avatar
By James
at 2018-02-06T04:44
※ 引述《sxxs (有些話想說在老去之前~)》之銘言: : 逛國外討論區如reddit論壇時發現很有趣的現象 : 老外因為魔物獵人世界,不管是因為內容少比較快解禁還是被激起興趣 : 加上一些歐美的老獵人推坑MHXX,4G,3G : 四處詢問該怎麼上e-shop日服買MHXX,日文難不難,會不會影響遊玩之類的 ...

薩爾達DLC購買問題

Leila avatar
By Leila
at 2018-02-06T02:44
不好意思借問一下 1 https://unwire.hk/2017/03/03/nintendo-switch-one-machine-play-us-jp-hk-zone-ga mes-tutorial/game-channel/ 這個文章說要創三個不同時區的帳號, 所以依照推文的意思 其實不需要創三個, ...

高橋哲哉談起異度神劍2開發過程

Rosalind avatar
By Rosalind
at 2018-02-06T01:26
其實這篇的原文幾天前就出來了, #1QT6oj-b 這裡有其他板友的討論。 這篇的翻譯…怎麼說呢,不太準。我試試看用我的方式整理一下前面的部分。 聽說有板友在翻了,也可以等板友的完整翻譯喔~ →Xenogear本來是一年半的專案,高橋強行拖成兩年,還趕不及做才有劇情Disk 2的出現 →Mono本社有很想找 ...

薩爾達-請問紅月的復活對象

Jessica avatar
By Jessica
at 2018-02-06T01:05
小弟剛入手沒幾天 幾乎等於是把這遊戲當上古在玩了XD 目前主線只到研究所而已 不過今天走路走一走突然出現一個守護者 真的是嚇死我 好在他不能動 拿著手上僅有的波克盾把光束反彈回去就有驚無險的結束了 結果走著走著突然前面出現一隻超巨大的半人馬 然後也是拿著手上的破武器搞定了= =(抓時機真的超級重要) 然後就突 ...