Tales of Graces:F 番外skit–本篇 - PS

By Annie
at 2011-03-01T01:43
at 2011-03-01T01:43
Table of Contents
故事主篇中的非路線番外skit,這樣XD~
上一篇未來篇感謝replicein指正錯誤(謝謝、謝謝。)
-憧れだった-
蘇菲:「新的固定套好好看呢。」
阿斯貝爾:「這個樣式我從學生時代就很嚮往了。」
馬利克:「我覺得不好啊,阿斯貝爾。」
蘇菲:「為什麼?」
馬利克:「因為太過於依賴物品,會忘記要磨練自己。」
雪莉亞:「也有正因為得到嚮往的東西而努力的啊?」
馬利克:「從前就算不使用那樣的東西,被稱為劍豪的歷戰劍士也非常多……
時代變了啊,變得越來越方便的另一面,則是使用的人變愚昧了……」
雪莉亞:「真像個婆婆……」
-隠された秘密-
帕絲嘉兒:「蘇菲的腳鐲讓我看一下吧?」
蘇菲:「嗯,好啊。」
帕絲嘉兒:「果然是新的腳鐲呢~再讓我看仔細點,拿下來囉?」
蘇菲:「嗯。」
帕絲嘉兒:「嘿呀~……嗚哇!好、好重……」
蘇菲:「是嗎?」
帕絲嘉兒:「拿、拿不起來……蘇菲……搞不好把這拿下來,動作還比較迅速吧?」
蘇菲:「但不裝備,踢擊就沒有威力。」
帕絲嘉兒:「這樣被踢到會很痛吧~好,我也裝上去踢看看教官。我裝……」
蘇菲:「數一、二、三!後就踢。」
帕絲嘉兒:「那稍微練習一下。一、二又三!嗚哇~~~~!」
蘇菲:「帕絲嘉兒被腳拉著飛出去了。」
帕絲嘉兒:「呀~這個好玩~再來一次~!一、二又三!嘿呀~~~~!」
馬利克:「嗚喔!?搞什麼鬼啊,帕絲嘉兒!」
帕絲嘉兒:「踢到了~!」
-ハイセンス-
蘇菲:「總覺得休伯特不太一樣?」
休伯特:「妳注意到了?」
雪莉亞:「是新的眼鏡呢,很好看不是嗎?」
休伯特:「……這麼說雪莉亞的品味也不錯呢。」
帕絲嘉兒:「但總覺得現在的沒有心動感哪~」
雪莉亞:「咦?所以才適合休伯特不是嗎?」
帕絲嘉兒:「對喔~!」
休伯特:「雪莉亞……」
-うん かわいいね-
雪莉亞:「怎麼樣?新的緞帶適合我嗎?」
蘇菲:「嗯,雪莉亞非常地可愛。」
雪莉亞:「謝謝蘇菲。也讓阿斯貝爾看看吧♪」
阿斯貝爾:「說我什麼啊?」
雪莉亞:「啊、阿斯貝爾來得正好,你看你看,很可愛對吧?」
阿斯貝爾:「呃……」
雪莉亞:「吶~怎麼樣?」
阿斯貝爾:「啊啊、嗯……很好不是嗎?我想剛好很適合這附近的氣候吧。」
雪莉亞:「氣候……?啊啊,是指看起來很好看吧。謝謝你。」
蘇菲:「雪莉亞很開心嗎?」
雪莉亞:「嗯,因為被阿斯貝爾稱讚了。啊、教官也看看。」
馬利克:「……?妳剪頭髮了?」
雪莉亞:「沒剪啊。」
馬利克:「我從阿斯貝爾那聽他說雪莉亞剪頭髮了……那小子是幹嘛啊?」
雪莉亞:「阿斯貝爾真是的!
沒有注意到緞帶,竟然以為是剪頭髮了……真令人不敢相信!」
蘇菲:「雪莉亞要加油。」
雪莉亞:「去對阿斯貝爾說!」
-おしゃれダンディ-
帕絲嘉兒:「是什麼啊?有好怪的味道呢~教官。去洗澡啦~」
馬利克:「不喜歡嗎?我試用了新的香水。」
雪莉亞:「是非常棒的香味呢。要去洗澡的是帕絲嘉兒妳,妳也該噴噴香水了?」
馬利克:「雪莉亞喜歡香水嗎?」
雪莉亞:「我喜歡香味。那個香水也總覺得有大人的感覺,很香甜。」
馬利克:「妳若是喜歡的話,那借給妳吧?」
雪莉亞:「可以嗎?那稍微借我用一下。哪!阿斯貝爾!」
阿斯貝爾:「什麼事?」
雪莉亞:「來,噴一點。」
阿斯貝爾:「喂……不要突然噴我香水。」
帕絲嘉兒:「是說阿斯貝爾也要洗澡囉~」
阿斯貝爾:「真過份,我可是有好好地在洗的。」
雪莉亞:「是時尚、時尚♪」
馬利克:「妳若是要用在別人身上,那妳自己去買……」
-誰が何と言おうと-
休伯特:「帕絲嘉兒小姐,總覺得妳的感覺和平時不同呢。」
雪莉亞:「是新的圍巾呢。」
帕絲嘉兒:「是啊~」
休伯特:「我、我認為……非常適合妳。」
帕絲嘉兒:「咦~」
休伯特:「咦?」
帕絲嘉兒:「我個人是覺得很不適合我哪~」
休伯特:「是、是嗎……」
雪莉亞:「哈哈……」
帕絲嘉兒:「休伯特的品味真差呢~(妳這罵到自己= =)」
休伯特:「什麼!不會有那種事!那條圍巾果真很適合妳!」
帕絲嘉兒:「就說不適合了~」
休伯特:「不!很適合!」
雪莉亞:「唉……這算什麼。」
-行動はひとつ-
休伯特:「有這麼巨大的寶物庫……似乎是存了相當的財富吧。」
阿斯貝爾:「擅自拿走真的沒關係嗎?」
雪莉亞:「雖說是家族的東西,也有點讓人感覺慚愧。」
休伯特:「無所謂啦。大致說來,是用什麼手段得到的東西也不知道啊。」
馬利克:「是違法的?」
阿斯貝爾:「若是那樣,就更難用的下手……」
休伯特:「是不是違法那我不知道,只不過……」
阿斯貝爾:「只不過?」
休伯特:「在這裡的東西若是為了打倒拉姆達而使用的話……
也許就不能說是違法囉。」
雪莉亞:「是為親人著想吧。」
休伯特:「天曉得。
是為了親人著想的話,還是為了讓自己接受,
或者……是單純的詭辯也說不定。」
-怒りましたよ-
蘇菲:「我想……我大概在一千年前左右來過這裡。」
阿斯貝爾:「一千年前!?」
馬利克:「又是壯大的話題啊。所以妳是在這裡和拉姆達戰鬥了?」
蘇菲:「不是。我來的時候他已經不在了,
因此我從這裡開始找尋拉姆達……對不起。」
阿斯貝爾:「為什麼妳要道歉?」
蘇菲:「我若是在那時候阻止拉姆達的話,就不會發生這種事。」
帕絲嘉兒:「又不是蘇菲要道歉的事吧~」
阿斯貝爾:「嗯,這不是妳要道歉的事。那麼久以前的事……」
馬利克:「關於過去我也要先道歉。
當你還是學生的時候,考試的分數曾用骰子來決定。」
阿斯貝爾:「教官,那個你就要道歉了。」
雪莉亞:「這是要在這裡講的事嗎?」
-永遠の謎……じゃない!?-
雪莉亞:「聚集著好多的龜車呢。」
阿斯貝爾:「龜人們也好像很忙的樣子。」
帕絲嘉兒:「吶、吶!說到龜人嘛~是人類?或者是龜?」
雪莉亞:「若要說是哪一邊的話……不是人嗎?」
阿斯貝爾:「要是龜的話不就是『人龜』了嗎?」
帕絲嘉兒:「嘿~」
雪莉亞:「……」
阿斯貝爾:「……」
帕絲嘉兒:「咦?話題結束了喔。」
雪莉亞:「咦?是嗎?」
阿斯貝爾:「雖然我時常覺得……真搞不懂帕絲嘉兒。」
-この兄弟-
阿斯貝爾:「很懷念吧,我們的房間。你做的船模型也還在喔。」
休伯特:「……以前被哥哥弄壞,哭得很慘呢。」
雪莉亞:「現在也還在做嗎?」
休伯特:「在ストラタ的時候,找到空閒時就會做,不過最近沒有了。」
雪莉亞:「說到模型,阿斯頓大人也很喜歡模型吧?」
阿斯貝爾:「哪有那種可能啦?老爸他沒有什麼興趣啦。」
休伯特:「是啊……不過買模型給我的確實是爸爸。」
阿斯貝爾:「那個老爸嗎?對模型這種像小朋友的東西……不會吧。」
休伯特:「像小朋友……?你剛才是這麼說的嗎?」
阿斯貝爾:「啊、沒、那是……」
雪莉亞:「你們的立場變得和以前完全相反呢……」
-結果的に-
馬利克:「陛下不在也經過一段時間了……」
阿斯貝爾:「嗯。即便那樣,城市似乎有好好地在運作著。」
帕絲嘉兒:「然而我在想啦,這個在結果上是多虧了我?」
馬利克:「不,是多虧了戴爾公爵。」
阿斯貝爾:「另外,妳是在想什麼啊……帕絲嘉兒。」
-男の会話-
馬利克:「喂,阿斯貝爾。這是私底下問的,你和雪莉亞怎麼樣了?」
阿斯貝爾:「咦?雪莉亞?」
休伯特:「那一方面的話題對哥哥是不通用的。」
阿斯貝爾:「什麼嘛,連休伯特也那樣。教官,雪莉亞是怎麼了?」
馬利克:「唉……是我的教育錯誤嗎?」
阿斯貝爾:「若是有話想說,就請直接說出來,教官。」
休伯特:「(開門)我先失陪了。」
馬利克:「先走一步囉,阿斯貝爾。(開門離開)」
阿斯貝爾:「……你說雪莉亞是什麼事啊?
……啊,沒紙了。(敲門)教官!休伯特!喂~!」
-シェリアな背景-
阿斯貝爾:「以前在這裡再會時,雪莉亞還在生氣吧。」
蘇菲:「嗯,雪莉亞在生氣。」
雪莉亞:「你、你們突然在說些什麼啊,那個時候是……呃……」
休伯特:「是我把雪莉亞送進這裡的,哥哥。」
阿斯貝爾:「休伯特嗎?」
雪莉亞;「對、對啊,他強迫我來看看阿斯貝爾你們的情況。」
休伯特:「強迫?我記得是妳說想要前去救護的呢?」
阿斯貝爾:「真像雪莉亞,就是不能放著受傷的人不管。」
雪莉亞:「嗯、嗯,謝謝你。」
休伯特:「是不是真的只有那樣的理由,我是不太清楚啦。」
雪莉亞:「……!」
-ソフィの力開眼-
雪莉亞:「嘿~你在這裡進行第一次實地任務啊。」
阿斯貝爾:「我超緊張的,一直在依賴著教官。」
馬利克:「不過那個時候,沈眠在你體內的蘇菲的力量派上用場了啊。」
蘇菲:「我的力量?」
阿斯貝爾:「我被奇怪的魔物攻擊,突然就使用出來了。」
蘇菲:「能守護住阿斯貝爾我好高興。」
阿斯貝爾:「對了,雪莉亞第一次使用那份力量是什麼樣的時機?」
雪莉亞:「……爺爺……閃到腰。」
-路傍の人-
帕絲嘉兒:「這也是令人懷念的場所哪~」
阿斯貝爾:「是遇見帕絲嘉兒時來的吧。
這麼一提,帕絲嘉兒妳是怎麼從アンマルチア族之里來到這裡的?」
帕絲嘉兒:「呃~離開里後直直前進……結果死路一條。
之後從那再一次折回時,發現到有十字路……」
阿斯貝爾:「啊、呃、可以請妳再稍微重點說明嗎?」
帕絲嘉兒:「啊,若你希望那樣的話,就那麼說嘛。
呃~離開里之後,噹噹、噹~♪的,然後就遇到阿斯貝爾你們了。」
阿斯貝爾:「不……不是要妳那樣說。」
帕絲嘉兒:「啊,對了,
我走了652231步時遇到阿斯貝爾你們喔,忘記重點了呢。」
阿斯貝爾:「…………啊,夠了。」
-子どもの頃の話ですっ!-(這裡是王城地下)
雪莉亞:「這裡是以前四人曾來過的地方吧?」
阿斯貝爾:「蘇菲記得嗎?」
蘇菲:「休伯特一直躲在雪莉亞背後對吧。」
休伯特:「慢著,妳在說些什麼啊!」
雪莉亞:「對了對了,還被阿斯貝爾嚇得……」
休伯特:「嗚哇哇哇哇!」
帕絲嘉兒:「嗯?什麼什麼?」
休伯特:「是我們之間的事,沒聽也無所謂!」
馬利克:「呵……」
休伯特:「連教官你也……!因為都有的吧!若是孩提時期不管誰都會有!」
馬利克:「我沒有!」
休伯特:「那絕對是說謊!憑什麼一臉正經地斷言!我不相信!」
-知らない世界-
雪莉亞:「每天的累積是很重要的呢。」
阿斯貝爾:「妳突然間是怎麼了?」
雪莉亞:「因為我想到在不知不覺間就變強了。
明明在以前,即便是這一帶的魔物一隻,打起來也很辛苦。」
馬利克:「因為環遊世界,終於連其他的世界也去了,所以也會變強啊。」
阿斯貝爾:「就連穿著衣服直接游泳也變得順手了呢。」
雪莉亞:「真是,你是故意提那件事的吧!」
休伯特:(又是我不知道的話題……)
-人間制御-
雪莉亞:「等、等等……」
馬利克:「怎麼了,好像有麻煩的樣子。」
雪莉亞:「我說……偶而大家也幫忙整理一下道具嘛。」
休伯特:「什麼時候積存這麼多了?認為沒用的東西全部丟掉就好了。」
馬利克:「但是想到萬一的時候沒有……」
雪莉亞:「那樣的話,請教官你整理啊。
雖然大家都沒有察覺到,但一直都是我在整理。」
馬利克:「休伯特,要拚命地使用啊,聽到了沒?」
雪莉亞:「慢著,教官!?」
阿斯貝爾:「我會幫忙整理,所以別生氣,雪莉亞。」
雪莉亞:「……你要和我一起整理?謝謝。」
馬利克:「……看吧。」
雪莉亞:「這絕對不是你的目的吧!」
-意外と見てる-
帕絲嘉兒:「太強了~!我們超強的吧!」
休伯特:「這次又是什麼?」
帕絲嘉兒:「我們啊,近來都一直打贏魔物對吧!」
休伯特:「是那樣子嗎?這麼認為的也許只有妳啊。」
帕絲嘉兒:「因為大家的傷都變少了啊。」
休伯特:(真教我意外。看上去好像沒在注意大家的事,但實際上有嗎?)
帕絲嘉兒:「就連負責治療的雪莉亞,也許已經不需要了哪~!」
雪莉亞:「等、等等,帕絲嘉兒!」
休伯特:(不過無法辦到這類的顧慮,就是問題……)
-切実に-
馬利克:「你揮劍的架勢也有模有樣了啊,阿斯貝爾。」
阿斯貝爾:「非常謝謝你。索性教官也用劍戰鬥如何呢?」
馬利克:「我以前是用劍,不過因為某個理由……就不用了。」
阿斯貝爾:(是不是有什麼痛苦的過去呢……)
帕絲嘉兒:「是因為什麼不用?」
阿斯貝爾:「帕、帕絲嘉兒……!」
馬利克:「我想要減少負責科目啊。既然劍術是必修的,學生就很多啊。」
阿斯貝爾:「……」
-重要機密-
帕絲嘉兒:「用劍也很好,用鎗也很讚,弟弟君的戰鬥模樣真帥哪。」
休伯特:「哎、哎,似乎也有那樣的意見。」
雪莉亞:「休伯特以前可說是學者型的室內派吧。」
馬利克:「喔~是那樣嗎?那麼你是哪裡學的?這也不是軍方共通的武器對吧。」
休伯特:「是獨學。我閱讀文獻,進而再現。」
馬利克:「我真有興趣。下次能不能讓我也看看那份資料?」
休伯特:「我拒絕,那是事關軍方利益的資料。」
阿斯貝爾:「休伯特,雖然我是猜想啦。」
休伯特:「是什麼?」
阿斯貝爾:「你的武器是不是參考以前我們房間裡的漫畫『劍魂』的主人公的戰法?
我覺得非常相似。」
馬利克:「漫畫……?」
雪莉亞:「說是軍方資料……嘻嘻。」
休伯特:「哥哥……」
-○○な話-
雪莉亞:「一直在戰鬥不累嗎,蘇菲?」
蘇菲:「不會啊,因為雪莉亞會用治療術治好我的傷,所以不要緊。」
雪莉亞:「呃……那個、傷和體力有一點不同……不會筋疲力盡~之類的嗎?」
蘇菲:「嗯~……會。」
雪莉亞:「沒錯,那就是疲累哦。那樣的話休息比較好哦?」
蘇菲:「不要緊的,因為教官會在睡前跟我說很多事。」
雪莉亞:「呃、她常常會說在睡前會聊天,但教官到底是跟她說些什麼呢?
不是奇怪的事情吧?」
馬利克:「用骰子的數字來決定要說什麼。
像『傷痛的故事』、『回憶的修行』和依照日子而定的『中獎點數』。」
雪莉亞:「……是Free Talk嗎?」
馬利克:「與蘇菲交換丟骰子。」
雪莉亞:「蘇菲也會Free Talk嗎!?」
-知られざる戦い-
帕絲嘉兒:「總覺得從之前開始,早上一起床就會頭痛哪~」
雪莉亞:「不是因為妳睡相不好,用奇怪的姿勢睡覺嗎?」
蘇菲:「哪,帕絲嘉兒,妳昨天晚上睡覺時在說夢話……」
帕絲嘉兒:「哎呀~什麼什麼?我說了什麼嗎!?」
雪莉亞:「我第一次遇見期待著自己的夢話的人……」
蘇菲:「妳在詠唱煇術。」
帕絲嘉兒:「果然,說不定我超厲害的哪!」
蘇菲:「然後呢,真的發動了。」
雪莉亞:「咦咦?最近在半夜會聽到『磅!』的巨大聲音,而那就是原因啊。」
蘇菲:「不,不是的。」
帕絲嘉兒:「咦?導不出結論。」
蘇菲:「要是一發動,我就用全力揍帕絲嘉兒阻止她。」
帕絲嘉兒:「啊啊~!所以才會頭痛啊!哎呀~非常地感謝妳哪。」
蘇菲:「不會,不用客氣。」
雪莉亞:「咦、咦?變成我不懂什麼才是正確的反應了……」
-精神の鍛錬-
雪莉亞:「吶,帕絲嘉兒。咦……帕絲嘉兒呢?」
休伯特:「經妳這麼一提,我沒看到她。」
帕絲嘉兒:「…………」
休伯特:「妳去哪裡了?」
帕絲嘉兒:「…………」
雪莉亞:「啊,因為很熱所以講話變小聲。」
休伯特:「很熱?」
雪莉亞:「不要緊的。變成這樣的時候,只要接近聽就能知道她在說什麼。
咦……?什麼也沒在說呢。怎麼了嗎,帕絲嘉兒?」
帕絲嘉兒:「……搞什麼鬼~!我可是在進行能多久不講話的錦標賽呢!」
雪莉亞:「啊,對不起。那麼妳是在和誰玩呢?」
帕絲嘉兒:「當然是自己和自己玩啊!與自己作戰才能讓精神力上升啊~!」
雪&休:「…………」
帕絲嘉兒:「啊啊!只有你們自己已經在打錦標賽了~!真狡猾!」
雪莉亞:(果然是個怪人……)
休伯特:(那個等級仍舊很高……)
-マリク対パスカル-
阿斯貝爾:「這裡的人是不是仍舊對無法取暖感到困擾呢?」
帕絲嘉兒:「啊,對了!教官,用煇術發火給他們用吧!」
馬利克:「拿我代替爐火啊……哎,也沒有拒絕的理由。
帕絲嘉兒也可以用煇術發火吧。」
帕絲嘉兒:「我的不行啦,太過強力會變成『磅』那樣。」
馬利克:「喔……是說我的煇術就那一點適合爐火嗎?」
阿斯貝爾:「呃、呃,教官……!?」
帕絲嘉兒:「教官不是都保守地做嗎?差不多像平常那樣就好了。」
馬利克:「哼……很好,我似乎很久沒來真的。
要不要來比比看誰能打出比較小的火啊?」
帕絲嘉兒:「咦~我贏不了教官吧~哎,那好。」
馬利克:「好,從我開始!喝!」
帕絲嘉兒:「不愧是教官哪~那麼換我。嘿呀!」
馬利克:「喝!」
帕絲嘉兒:「再來!」
馬利克:「很厲害不是嗎?呼!」
帕絲嘉兒:「咦咦~?剛才的火我不行啦~」
馬利克:「可以的,這種精密的術技操作妳辦不到嗎?」
帕絲嘉兒:「知道了啦~好,咻!」
阿斯貝爾:「呼……教官果然是個大人。」
休伯特:「你指哪個部分?」
-呆れたわ-
雪莉亞:「真令人困擾……」
阿斯貝爾:「……什麼事?」
雪莉亞:「因為フェンデル的煇石也不夠,所以連澡都不能常洗……」
帕絲嘉兒:「嗯嗯,真的很麻煩~!」
雪莉亞:「妳是因為有味道才那樣說吧!」
帕絲嘉兒:「是嗎~嗅嗅……嗅嗅。」
雪莉亞:「等、等等,別那樣……」
帕絲嘉兒:「嗯,才第十二天!」
雪莉亞:「唉……真是夠了。」
阿斯貝爾:「嗅嗅……嗅嗅。」
雪莉亞:「阿斯貝爾,我是謹慎起見才問……你……在做什麼?」
阿斯貝爾:「果然我是不知道的。就算說這已經是帕絲嘉兒的特技,大概也可以吧。
喂,帕絲嘉兒,我的也能知道嗎?」
帕絲嘉兒:「說得也對……嗅嗅嗅嗅。」
雪莉亞:「真是,我要去借教官的香水!」
-ダブルショット-
馬利克:「……那麼告辭,非常感謝您激勵的話語。」
帕絲嘉兒:「嘿呀!」
馬利克:「喂……別突然推我後面。」
雪莉亞:「剛才那位……的確是フェンデル的總統吧。」
馬利克:「啊啊,他向這樣的我攀談。」
帕絲嘉兒:「哪哪,那麼大的武器不會很難操作嗎?」
馬利克:「要讓對方害怕我的第一擊,這點是必要的。」
雪莉亞:「嘿~總覺得你好像很高興。」
馬利克:「我是曾一度捨棄國家的人……
在過去,個人方面也有很多錯綜複雜的問題。」
帕絲嘉兒:「也兼做故弄玄虛啊~」
馬利克:「啊啊,無法想像攻擊的敵人很可怕對吧?」
雪莉亞:「你說錯綜複雜……是什麼呢?咦~我想聽!請告訴我!」
帕絲嘉兒:「是在哪裡製造那樣的武器啊?」
馬利克:「那些是商業機密喔,妳們兩個。」
休伯特:(……!同時擊破兩個人。真厲害啊……教官,這個也抄起來吧。)
-俺にはお前が……-
雪莉亞:「哪,阿斯貝爾?我是不是常給大家添麻煩呢?」
阿斯貝爾:「是經常派得上用場。」
雪莉亞:「真的……!……啊,但是我只會做治療這樣的小事,所以……」
阿斯貝爾:「那是很重要的喔。雪莉亞,我需要妳。」
雪莉亞:「阿斯貝爾……!」
阿斯貝爾:「蘇菲、休伯特、教官,還有帕絲嘉兒都需要……
因為大家會做的事不同,所以我們才有在一起的意義不是嗎?所以……」
雪莉亞:「抱歉……已經可以了……」(走掉)
阿斯貝爾:「咦?可是以前教官他就是這樣鼓勵我的啊……」
馬利克:「雪莉亞抱歉了……」
阿斯貝爾:「咦?剛才是誰……」
-後悔-
帕絲嘉兒:「……唉。」
休伯特:「哥哥,帕絲嘉兒小姐怪怪的。」
阿斯貝爾:「帕絲嘉兒平常就怪怪的不是。」
帕絲嘉兒:「咦~好過份哪~我明明是如此地在煩惱著!」
休伯特:「是怎麼了嗎?那個……可以的話願聽其詳?」
帕絲嘉兒:「那個啊,最近呢……」
休伯特:「是……」
帕絲嘉兒:「身高好像停止成長了~」
休伯特:「呃……帕絲嘉兒小姐的芳齡是……」
帕絲嘉兒:「二十二!哪、弟弟君!怎麼辦!」
休伯特:「呃……和教官商量如何呢?因為他很高大。」
帕絲嘉兒:「啊,對喔!那個身高啊,就是說他還在持續長高吧。
謝謝了,弟弟君!很可靠呢!」(跑掉)
阿斯貝爾:「喂、喂……」
休伯特:「哥哥!請你什麼也別說……」
阿斯貝爾:「我有一點點也擔心起你來了……」
-渾身の息-
阿斯貝爾:「真冷啊……有沒有能抵禦寒冷的地方呢?」
雪莉亞:「你要不要緊?但是因為這裡是冰洞……」
馬利克:「哈……哈啾!該死,真冷!」
雪莉亞:「……也沒必要那麼生氣吧。」
阿斯貝爾:「哈啾!」
蘇菲:「哈啾!」
帕絲嘉兒:「啊……啊啊!」
雪莉亞:「是怎麼了?」
帕絲嘉兒:「教官和阿斯貝爾和蘇菲一起打噴嚏吧!」
馬利克:「那幹嘛啊?」
帕絲嘉兒:「好啦、好啦!再來是把打噴嚏的餘音拉長下去!」
雪莉亞:「就算妳說要做,但豈會……」
三人:「哈……」
雪莉亞:「騙人,真的要來了!」
三人:「……哈~啾~」
帕絲嘉兒:「太棒了,出現和聲了!」
雪莉亞:「是C,這是C……」
-ママですから-
帕絲嘉兒:「呼哈~……」
蘇菲:「帕絲嘉兒好像很想睡。」
帕絲嘉兒:「呼哈……ばtじゃpっfじゃだhふぁうh♪」(原文,看不懂哪~)
蘇菲:「啊,是嗎。所以……」
雪莉亞:「咦?剛才的妳聽得懂?」
蘇菲:「嗯。」
帕絲嘉兒:「我說我通宵做炸彈。」
雪莉亞:「什麼啊~通宵做炸彈……咦!?」
帕絲嘉兒:「開玩笑的,別當真哪。」
蘇菲:「嗯,是玩笑,雪莉亞。」
雪莉亞:「……在不知不覺間孩子漸漸長大了……是這樣的感覺嗎……」
-ナイスショット!-
帕絲嘉兒:「我是一直都很在意啦……蘇菲是赤手空拳在戰鬥嗎?」
蘇菲:「雖然有時候也會那樣,
但我和阿斯貝爾他們一樣,把光之力包覆在手和腳上。」
帕絲嘉兒:「那麼也能打破遠距離的杯子囉?」
蘇菲:「嗯,可以。」
帕絲嘉兒:「那麼從這裡打一下雪莉亞的背?啊,要輕一點。」
蘇菲:「嗯……嘿!」
雪莉亞:「……!嗯??咦?為什麼內褲會……明明才剛買不久……」
帕絲嘉兒:「呀嗬--!」
蘇菲:「很開心嗎?」
帕絲嘉兒:「嗯!」
蘇菲:「是嗎?」
-最近の悩み-
帕絲嘉兒:「肚子餓了~」
雪莉亞:「我也……啊,沒有沒有。」
阿斯貝爾:「是不是該吃飯了?我們也肚子餓了。」
雪莉亞:「因為我還不餓,我來做大家的份吧。」(離開)
阿斯貝爾:「雪莉亞她身體不舒服嗎?」
蘇菲:「我想沒有。」
阿斯貝爾:「但是就連吃飯時,我覺得雪莉亞的份量有點少……」
帕絲嘉兒:「總覺得她最近變緊了。」
阿斯貝爾:「指什麼?」
帕絲嘉兒:「那是少女的秘密哦~」
阿斯貝爾:「……少女?」
帕絲嘉兒:「所以就腰嘛!為什麼不懂啦~肚子都肥胖起來了對吧~」
雪莉亞:「慢著,帕絲嘉兒!我才沒肥胖!」
帕絲嘉兒:「肥胖~肥胖~♪來,蘇菲。」
蘇菲:「肥胖~肥胖~……??」
-凍りついた世界-
休伯特:「我想這個世界大致上都繞過了,但其他的地域是怎麼樣了呢?」
阿斯貝爾:「艾梅洛德小姐在時,因為遠談不上那些事,就錯過問的機會了。」
帕絲嘉兒:「殘留的書籍裡所記載的場所也只有這一帶的地圖。」
蘇菲:「呃……來到這個世界的時候,地圖和人口分佈情報我被更正為最新的。
根據那個來看的話,什麼也沒有。」
阿斯貝爾:「妳說什麼也沒有,也就是指人和城市都沒有嗎?」
蘇菲:「嗯。」
帕絲嘉兒:「是嗎~但真是太好了呢。」
蘇菲:「為什麼?」
帕絲嘉兒:「多虧了這裡沒有人,才能夠毫無顧慮地打倒艾梅洛德不是嗎?」
阿斯貝爾:「……哈哈,帕絲嘉兒和我們是一夥的,實在太好了。」
帕絲嘉兒:「……是嗎?」
-わたしもなる-(這Wii版才有。)
阿斯貝爾:「這樣子,那個修行中的龜人也證明是個優秀的行商龜人了。」
蘇菲:「很努力地去了各種地方呢。」
帕絲嘉兒:「哪哪,我們也去海賊的隱藏之家,還有磁場穴看看哪~」
阿斯貝爾:「那雖然是想去看看……」
馬利克:「因為不知道在哪裡啊。」
帕絲嘉兒:「啊,是嗎?」
雪莉亞:「若是休伯特的話,會不會知道呢?」
休伯特:「不,龜人進行修行的地方應該是被隱匿起來的。」
阿斯貝爾:「所以囉,帕絲嘉兒。」
帕絲嘉兒:「那樣的話,就成為龜人~!」
蘇菲:「我也要做。」
雪莉亞:「所以囉,阿斯貝爾。」
阿斯貝爾:「咦?問題丟給我?」
-後で道具屋にね-
雪莉亞:「開了很多的花呢,謝謝妳,蘇菲。」
蘇菲:「為什麼要道謝?」
雪莉亞:「因為至今花都沒有開到能說是花園的程度啊,我很高興。」
蘇菲:「嗯!不客氣。」
雪莉亞:「嘻嘻。」
馬利克:「雖然種子是給了道具店,不過我們過一陣子去問問情況吧。」
阿斯貝爾:「因為據說可能是稀有的種子呢,若是那樣的話,就是蘇菲的功勞。」
蘇菲:「我的……嗯,我們去看!」
-試着です-
雪莉亞:「雖然是得到踝飾……」
阿斯貝爾:「這種是女生用的吧?」
帕絲嘉兒:「我來試戴看看~!」
雪莉亞:「啊,等等,帕絲嘉兒!」
帕絲嘉兒:「……哎呀?怎麼很難套上去。」
馬利克:「是不是吃東西沒有節制啊?那雪莉亞呢?」
雪莉亞:「我、我嗎?」
帕絲嘉兒:「嗯。」
雪莉亞:(被那麼一說之後……真令人緊張。)
「咦,騙人,我可沒有很胖哦?怎麼這樣……」
阿斯貝爾:「那麼蘇菲呢?」
雪莉亞:「……嗯~」
阿斯貝爾:「咦,什麼……」
蘇菲:「……沒辦法。」
雪莉亞:「……」
帕絲嘉兒:「是不是有什麼我們無法裝備的理由啊~搞不好是詛咒道具!」
阿斯貝爾:「一定是特別訂購之類的吧,雖然能物歸原主就好了。」
-休むのも仕事-
馬利克:「連兵隊也一起奉陪這種遊戲啊,真是……」
阿斯貝爾:「但是很愉快不是嗎?雪莉亞也很快樂對吧?」
雪莉亞:「嗯,很快樂,而且呢……」
阿斯貝爾:「……?」
雪莉亞:「現在的ウィンドル是如此的和平,當然我也知道世界發生了很麻煩的事。」
馬利克:「和平啊……」
阿斯貝爾:「教官……?」
馬利克:「……算啦,偶而也要像這樣子玩。」
兩人:「嘻嘻。」
-チームワークの勝利!?-
帕絲嘉兒:「呼~好不容易完全勝利了哪~」
阿斯貝爾:「我覺得帕絲嘉兒的模仿真的很相似。」
帕絲嘉兒:「這麼說阿斯貝爾也是啊,雖然只是大概像。」
阿斯貝爾:「而且帕絲嘉兒會熱衷於這類遊戲,令我有點意外。」
帕絲嘉兒:「其實我也是啊~哎呀,怎麼今天難得地意見相同哪~」
阿斯貝爾:「哈哈……原來我被帕絲嘉兒認為意見不合啊……」
馬利克:「這種組合竟然還可以贏。」
-当て逃げに遭いました-
馬利克:「休伯特是逐漸地投注熱情於演技中啊。」
休伯特:「因為我認為讓他們看到笨拙的劇情,對觀眾很不好。」
帕絲嘉兒:「可說是專業心態嗎~?」
休伯特:「這怎麼說呢,若他人這麼說的話,那或許就是了。」
蘇菲:「哪,阿斯貝爾和雪莉亞是怎麼了?」
雪莉亞:「咦?什、什麼事,蘇菲?」
蘇菲:「你們兩人好怪。」
阿斯貝爾:「沒那回事。該說是熱中於演技裡,有些迷迷糊糊吧……」
雪莉亞:「你說迷迷糊糊……」
休伯特:「據說真正的演員即便在舞台結束後,也無法脫離角色喔。
哥哥你們也很了不起不是嗎?」
阿斯貝爾:「啊、啊啊,是吧……」
雪莉亞:「……」
馬利克:「呵……」
-トータルケア-
阿斯貝爾:「布偶嗎……這樣的東西也有讓人恢復健康的力量呢。」
雪莉亞:「雖說那個孩子是真的過世了。」
休伯特:「說到心情這種東西……是控制人類所有的一種事物吧。」
雪莉亞:「總覺得有些瞭解。」
阿斯貝爾:「……?」
雪莉亞:「所謂助人,並不只是治療受傷或生病,而是要支持著患者們的心靈吧。」
阿斯貝爾:「所以我也在雪莉亞對我冷淡時,身體變得不舒服。」
雪莉亞:「為什麼現在要提那件事,真是!不然阿斯貝爾你也去收集布偶!」
-僕ならできる!-
阿斯貝爾:「帕絲嘉兒,辛苦了。」
帕絲嘉兒:「咦?完全不累啊~要是大家也玩就好了哪~」
阿斯貝爾:「這我有點……哈哈,這種的是休伯特他……」
休伯特:「叫我嗎?」
阿斯貝爾:「我是在說若是解謎遊戲的話,休伯特很擅長。」
帕絲嘉兒:「是嗎?」
休伯特:「嗯,那部分我很擅長喔。要不要我解射擊方塊來證明看看呢?」
帕絲嘉兒:「我全部都解開了。」
休伯特:「那麼,這個里裡還有沒有一樣的解謎遊戲呢?」
帕絲嘉兒:「大概沒有哪~」
休伯特:「那麼,誰家裡有?」
帕絲嘉兒:「都沒有。」
休伯特:「呃……那麼,小朋友的玩具也可以。」
帕絲嘉兒:「沒這玩意。」
休伯特:「那、那樣的話,我現在來做一個……」
阿斯貝爾:「從以前……這種的就很好勝啊。」
-怪獣4体同時出現!-
帕絲嘉兒:「已經結束了~?」
馬利克:「已經很夠了吧?帕絲嘉兒妳還鬧不夠嗎?」
帕絲嘉兒:「根~本不夠哪~!還可以繼續鬧下去~!」
雪莉亞:「帕絲嘉兒妳也是個女孩子啊,所以別說什麼還鬧不夠這種話。」
帕絲嘉兒:「因為嘛~不夠就是不夠嘛~!哇~哇~哇~~!」
雪莉亞:「好啦,我會做香蕉派給妳吃,乖一點。」
帕絲嘉兒:「太好了~!」
蘇菲:「哇~哇~哇~!」
雪莉亞:「蘇菲……別學她啊,肚子餓的話就說出來。」
馬利克:「……喔~喔~!」
雪莉亞:「……帕絲嘉兒在增殖中。」
阿斯貝爾:「喔~喔~喔~!」
雪莉亞:「……(怒)」
阿斯貝爾:「……呃,因為好像在流行嘛。」
雪莉亞:「……唉。」
休伯特:(晚了一步……)
-お礼をね-
休伯特:「是相當古老的遺跡啊……」
帕絲嘉兒:「這裡也是アンマルチア族的遺跡喔。咦,仔細一想這裡是……」
阿斯貝爾:「妳知道什麼嗎?」
帕絲嘉兒:「記得在フェンデル的熱線發射設施嗎?這裡是不是與那成對的設施呢~?」
休伯特:「也就是說在我們不知道的情況下受到照顧了。」
帕絲嘉兒:「沒有錯~大家在感謝後就前進吧!來,南無~!」
阿斯貝爾:「咦、南無~……是?」
帕絲嘉兒:「好了,出發~~!」
-冷静沈着-
馬利克:「守備遺跡的機械是相當厲害的強敵啊。」
休伯特:「不過就是那種東西吧。」
雪莉亞:「你說那種……因為打倒了那麼強力的巨大敵人,老實地高興一點嘛?」
馬利克:「對休伯特而言呢,老實地高興這點也許比打倒敵人更難。」
休伯特:「真令我感到遺憾啊。
我只是以時常要有鋼鐵般的堅強意志以及冷靜作為信條罷了。」
阿斯貝爾:「雖然偶而會驚慌失措就是。」
休伯特:「哥哥你在胡說什麼!……哎呀?帕絲嘉兒小姐,妳坐著不動是怎麼了嗎?」
帕絲嘉兒:「……」
雪莉亞:「騙人,帕絲嘉兒和敵人戰鬥而嚇癱了嗎?……帕絲嘉兒要不要緊?喂~」
帕絲嘉兒:「……鼾~鼾~」
阿斯貝爾:「戰鬥結束後馬上就睡了啊……」
馬利克:「不管什麼狀況都經常冷靜的也許是帕絲嘉兒。」
休伯特:「這是……我行我素吧,和冷靜不同!」
-委員長的存在-
馬利克:「等到一察覺,我們已經打倒被稱為世界最強的守護者了。」
雪莉亞:「他們三位的連攜……雖然一開始認為沒有死角,但要打還是能辦得到呢。」
帕絲嘉兒:「和里裡的大家提的話,會嚇一大跳吧~!」
阿斯貝爾:「會嗎?
因為通常打倒守護者的人會成為下一位守護者,也許不會被相信吧。」
馬利克:「經你一提,是有那樣的規則啊。但是那件事卻一次也沒有提出來。」
阿斯貝爾:「若是那件事,我先行拒絕了。」
休伯特:「什麼時候拒絕的?」
阿斯貝爾:「下來時他們問的,然後我答覆了。」
馬利克:「你搞不好做了很可惜的事。」
帕絲嘉兒:「對嘛~」
阿斯貝爾:「那樣的話,就會無法離開這座島了,那沒什麼好處吧。
連教官都在亂說什麼啊……」
馬利克:「抱、抱歉……」
帕絲嘉兒:「在我們之中,阿斯貝爾是最強的呢~!」
馬利克:「正因為平時很沉著,一生氣就反抗了。」
雪莉亞:「哈哈……」
-すなわちLOVEです-
休伯特:「有這樣的地方真令人驚訝。」
阿斯貝爾:「這表示這個世界還存在著我們不知道的地方啊。」
雪莉亞:「但我們是怎麼來到這裡的呢?」
帕絲嘉兒:「那是因為愛哦,愛!」
蘇菲:「愛?」
馬利克:「從帕絲嘉兒那裡冒出我認為與她最無緣的話來了。」
雪莉亞:「愛嗎……所以這是什麼樣的愛?」
帕絲嘉兒:「是我們持續給野貓飼料的獎勵!」
雪莉亞:「妳說獎勵……」
馬利克:「愛也是各式各樣啊。」
帕絲嘉兒:「就是說嘛~!」
阿斯貝爾:「嗯~真深奧。」
雪莉亞:「帕絲嘉兒的愛才不深奧!是淺薄!」
-犬猫どっち?-
雪莉亞:「好像是木天蓼的一種呢。」
帕絲嘉兒:「妳說木天蓼是貓喜歡的那個嗎?」
雪莉亞:「是說貓會醉暈吧。」
帕絲嘉兒:「說到貓啊~不是常說感覺像貓的人啦、感覺像狗的人之類的啦?
雪莉亞感覺就像貓吧。」
雪莉亞:「是嗎?雖然我是常被說很像狗,阿斯貝爾感覺也像狗吧。」
帕絲嘉兒:「是嗎~阿斯貝爾和教官都感覺像貓,蘇菲和休伯特是狗吧~」
雪莉亞:「全部都相反不是嗎?
帕絲嘉兒果然很奇怪。那樣的話,妳覺得自己是什麼?」
帕絲嘉兒:「我當然是像貓!」
雪莉亞:「……說中了,帕絲嘉兒就給人破天荒的感覺。
啊,抱歉。但是我好吃驚……妳能夠冷靜的分析自己呢。」
帕絲嘉兒:「汪!」
雪莉亞:「果然帕絲嘉兒頭腦很好……什麼啊?」
-呼び出しされた-
帕絲嘉兒:「咦,是來自波艾森的聯絡。」
阿斯貝爾:「連這種地方也……是很重要的通知嗎?」
帕絲嘉兒:「呃……嗯嗯……哎呀,錯了,是來自姊姊的。」
休伯特:「是關係拉姆達的事嗎?」
帕絲嘉兒:「那也猜錯囉。
就是啊,姊姊說把一個叫ノパーソ的機器給一直借給佛雷德里克,
要我去要回那個東西。」
休伯特:「那是什麼啊?請她自己去要怎麼樣呢?」
帕絲嘉兒:「她說她已經關在研究所裡,要去ラント也很麻煩,叫我用飛行梭去拿。」
阿斯貝爾:「沒辦法,就回去ラント找佛雷德里克拿吧。」
休伯特:「真是沒辦法。」
-雪の遺跡と基本同じ-
雪莉亞:「咦?這個裝置的確是……」
休伯特:「似乎以和位在フェンデル那個被雪封閉的遺跡一樣的構造在運轉著。」
阿斯貝爾:「是說啟動裝置就能開門的構造吧。」
帕絲嘉兒:「答對了~!那麼就咻咻地輕鬆前進吧~!」
-人間操縦-
雪莉亞:「能不能操作這個裝置(雷射砲)用在與拉姆達的戰鬥上呢?」
阿斯貝爾:「帕絲嘉兒,想辦法調整一下……」
帕絲嘉兒:「啊~不可能不可能。」
雪莉亞:「即便是妳也很困難嗎?」
帕絲嘉兒:「因為這一點也不有趣嘛,原理超~古舊,玩弄的價值是零。」
休伯特:「但是妳非做不……」
帕絲嘉兒:「我拒絕。哼~(甩頭離開)」
阿斯貝爾:「她看起來好像真的生氣了。」
雪莉亞:「她那樣的態度是十分討厭吧。」
馬利克:「我們沒有在意的必要,因為好像是休伯特讓她生氣的。」
休伯特:「只、只有我嗎!?……不得已,我去道歉吧。等等,帕絲嘉兒小姐~!」
阿斯貝爾:「教官……你樂在其中吧?」
馬利克:「少說蠢話,同伴之間的信賴要是有裂痕,很令人困擾吧。」
雪莉亞:「要是有裂痕的話,原因也是教官不是……」
--
Tags:
PS
All Comments

By Edward Lewis
at 2011-03-05T15:18
at 2011-03-05T15:18

By Kristin
at 2011-03-09T21:18
at 2011-03-09T21:18

By Poppy
at 2011-03-10T14:33
at 2011-03-10T14:33

By Tracy
at 2011-03-14T16:00
at 2011-03-14T16:00

By Agnes
at 2011-03-16T10:26
at 2011-03-16T10:26

By Poppy
at 2011-03-19T19:38
at 2011-03-19T19:38

By Emily
at 2011-03-22T22:42
at 2011-03-22T22:42

By Lucy
at 2011-03-25T06:46
at 2011-03-25T06:46

By Susan
at 2011-03-26T16:30
at 2011-03-26T16:30

By Annie
at 2011-03-29T10:19
at 2011-03-29T10:19

By Mason
at 2011-03-31T01:36
at 2011-03-31T01:36

By Hamiltion
at 2011-04-02T17:45
at 2011-04-02T17:45

By Donna
at 2011-04-06T11:19
at 2011-04-06T11:19

By Barb Cronin
at 2011-04-09T22:26
at 2011-04-09T22:26

By Harry
at 2011-04-11T05:23
at 2011-04-11T05:23
Related Posts
凱薩琳劇情故事 4th-Day

By Andy
at 2011-02-27T23:26
at 2011-02-27T23:26
Tales of Graces:F 番外skit–未來篇

By George
at 2011-02-27T16:08
at 2011-02-27T16:08
符文工廠 藍海奇緣

By Jake
at 2011-02-27T03:19
at 2011-02-27T03:19
暴雨殺機 Heavy Rain 全破心得

By Robert
at 2011-02-27T00:07
at 2011-02-27T00:07
凱薩琳劇情故事 3rd-Day

By Zanna
at 2011-02-26T22:53
at 2011-02-26T22:53