※ 引述《ninicats (ninicats)》之銘言:
: 印象中好像沒有?
: 有美版、歐版,但是好像沒中文版?
: 可是中文應該也是滿大的市場吧?.....疑惑
很好玩的問題...
但是中文化需要的是一個龐大(10~30人都有)的團隊
而且還要考慮到相對於翻譯後的市場買氣
台灣2300w人有多少人會買也要先經過評估
所以呢
是不是我今天出個日版+美版就夠了
畢竟市場夠大.我才賺得爽
還可以扯到次等公民我想是放假放到頭昏了吧..= =
我也真得很想要中文化遊戲阿!
但除了psp的$ony那幾片有中文外
psp也幾乎都是日文跟英文
你說呢?
賠錢生意誰想做?
說真的我今天寧願簡體化也不要繁體化.這就是現實
--------------------------------------------------
別說比迷版拜託.這樣就很無聊惹
你怎能斷言對岸買正版的會比我們少?
我改回原文.不然有人很不服氣.但你還是很無聊就是
--
: 印象中好像沒有?
: 有美版、歐版,但是好像沒中文版?
: 可是中文應該也是滿大的市場吧?.....疑惑
很好玩的問題...
但是中文化需要的是一個龐大(10~30人都有)的團隊
而且還要考慮到相對於翻譯後的市場買氣
台灣2300w人有多少人會買也要先經過評估
所以呢
是不是我今天出個日版+美版就夠了
畢竟市場夠大.我才賺得爽
還可以扯到次等公民我想是放假放到頭昏了吧..= =
我也真得很想要中文化遊戲阿!
但除了psp的$ony那幾片有中文外
psp也幾乎都是日文跟英文
你說呢?
賠錢生意誰想做?
說真的我今天寧願簡體化也不要繁體化.這就是現實
--------------------------------------------------
別說比迷版拜託.這樣就很無聊惹
你怎能斷言對岸買正版的會比我們少?
我改回原文.不然有人很不服氣.但你還是很無聊就是
--
All Comments