Map Changes in 2.0.4 - 流亡黯道
By Edith
at 2015-09-24T12:32
at 2015-09-24T12:32
Table of Contents
原文by Chirs:
https://www.pathofexile.com/forum/view-thread/1429674
We've been working on a 2.0.4 patch for deployment late next week, before the One-month events start on the weekend.
我們正在進行2.0.4更新,預計趕在下周末一月聯盟前上線。
This patch includes several changes related to the mapping end-game. We're keen to test them out in the one-month leagues and will gather data and feedback from players.
這次的更新包含了許多與遊戲末期打圖有關的改動,我們想要在一月聯盟測試並且收集玩家們的意見。
Map Drops
We've finished analysing map drops and usage from the Warbands and Tempest challenge leagues. Our conclusion was that map drops were slightly lower than we were happy with. We also noticed that many of the higher maps were being run through Zana rather than through actual dropped maps.
地圖掉落
我們分析了軍團與風暴聯盟的地圖掉落與使用,結論是地圖掉落率還是稍低於我們想的那樣。我們同時注意到很多高等地圖是札那送的而不是用開出來的。
The 2.0.4 patch increases the rate of map drops to help with these two issues.
2.0.4更新將會提升地圖掉落來解決這兩項問題。
Map Difficulty
We have been examining the difficulty of maps, particularly regarding spikes of physical damage and the damage dealt by Act Four monsters. While we are relatively happy with the difficulty of the highest maps, the early maps suffer from spikes of damage that are too high. The damage dealt in the lowest two-thirds of maps is being reduced slightly. In addition, the damage dealt by Act Four monsters is being reviewed and problematic cases are being fixed in 2.0.4.
地圖難度
我們檢視了地圖難度,尤其是極高的物理大傷與第四章怪物造成的傷害。我們對於高等圖的難度還算滿意,但是認為低等圖的大傷太高了。
其中2/3最低等的地圖的傷害將會降低,除此之外,第四章怪物造成的傷害與其帶來的一些問題將會被修正。
Map Symbol Colours
Previously, most maps had a yellow symbol. We've changed this colour to indicate whether maps are low-, medium- or high-tier. These groups specifically line up with the set of mods available to be rolled on the maps. For example, if the map has a red symbol, then the top mods are available. This also makes it easier to spot the relative tiers of maps in your stash.
地圖標誌顏色
在之前,幾乎所有地圖都是一樣的顏色,我們將改變地圖標誌顏色讓大家輕鬆分辨低、中、高三種等級。顏色也有關於地圖上的詞綴,舉例來說,如果地圖標誌是紅色的,代表可以骰出最高難度的詞綴,這也讓大家在倉庫內可以輕鬆找到你想打的地圖種類。
Map Levels are now Tiers
There are 15 tiers of maps, from level 68 to 82 inclusive. We've struggled for ages with the confusion caused by this. Players expect to play maps of their level (which can be way too hard for them), or make arguments about that they're level 95+ and can't find a level 80 map. Players with backgrounds in contemporary MMORPGs expect to play content equivalent to their level.
地圖等級修改為地圖分級
目前有15種分級,從68圖到82圖,這樣的設計長久以來造成了一些誤會,玩家們會想要打跟他們一樣高等的圖(但是對他們來說太難了),或者玩家們抱怨他們超過95等卻打不到80圖。有著線上遊戲經歷的玩家會想要進行與他們等級相符的內容。
In order to resolve this confusion, maps now display a tier rather than a level. The level can easily be calculated. Tier 1 is level 68 (or level 66 if it's an old map graphic).
為了解決這樣的誤會,地圖以後只會顯示分級而不是等級,原本的地圖等級也很好算,68圖就是1級(或者是舊的66圖)。
As a side note, this makes it hard to distinguish between old (pre-Awakening) unique maps and their post-Awakening counterparts. It may be best to put them in different places in your stash.
小提醒,這樣的改動會讓大家難以分辨舊的(大覺醒版本前)與新的傳奇圖,你最好把它們分別放在不同的地方。
Experience in Top Maps
Due to the increased levels of content in The Awakening and the ever-improving skill of our best players, people are reaching level 100 too quickly. Watching the intense challenge as players complete to reach this amazing accomplishment would be more fun for the community if it lasted longer. We want to make this change without affecting the regular levelling process.
高等圖的經驗值
由於大覺醒改版後新增的高等內容以及高玩們不斷的進步,現在達到100等的速度太快了。觀察玩家努力挑戰並完成成就對於整個社群來說會比較有趣,我們正設法改善但是又不想影響一般的升級過程。
There's an additional problem where the difference in experience between the highest tiers of maps is too large. The higher maps definitely need to grant more experience, but when an 82 map grants 35% more experience than a level 81 map, which grants 35% more experience than a level 80 map (and so on), then players really feel the pain of not sustaining the top maps. We wanted to reduce the difference between these upper tiers to more like 15%.
此外還有另一個問題是高等地圖之間的經驗值差距過大,高等級的地圖雖然應該提供更多經驗值,但是當82圖比81圖多35%經驗,81又比80多35%(然後以此類推)的情況下,玩家們就會處於維持高等圖的痛苦之中。我們想要降低地圖間的經驗差距至約15%。
We have made some changes to the calculation of experience in level 77-82 maps. They now have effective experience levels (for the experience penalty calculation only) of 76.9, 77.7, 78.4, 79, 79.5 and 79.9 respectively. This achieves both of the above goals, while leaving all other players unaffected. It takes approximately twice as long to reach 100 from 99 as it did previously, and the difference in experience between the top-tier maps is around 15% per tier, rather than 35%. It's far less important
to be running a level 82 map for experience than it was before.
我們同時改變了77-82圖的經驗值計算方式,他們現在有一個有效經驗等級(用來計算經驗懲罰)分別為76.9、77.7、78.4、79、79.5、79.9,這項改變達成了前面所說的兩項目標,而又不影響其他玩家。這使得玩家必須花兩倍長的時間從99練到100相較於以往,而高等圖間的經驗差從35%調整為15%,讓玩家們不用為了拿到更多經驗而堅持要打82圖。
Ground Effects in Maps
There's a lot of work still to do on ground effects. However, in 2.0.4, some changes have been made to how they spawn in maps. These changes have the following consequences:
Ground effects due to map mods now use significantly less server resources. This prevents problems occurring during times of peak player concurrency.
Ground effects due to map mods now use significantly less bandwidth, which will result in much less lockstep stuttering. They will also contribute far less towards being disconnected when coming through portals.
地板特效
地板特效依然還有許多地方需要改善,但是2.0.4更新中將會有以下的改動:
--地圖詞綴骰出來的地板特效消耗的伺服器資源將會明顯降低,這可以避免爆ping的現象發生。
--地圖詞綴骰出來的地板特效將會大幅降低頻寬使用,使得同步模式卡頓的現象大幅下降,同時也降低過圖斷線的機率。
There's definitely more we need to do to improve the performance of ground effects (and much of the rest of the game), but these initial changes will hopefully have a positive impact. We're looking forward to seeing how much they help.
地板特效(以及其他遊戲內容)還有很多我們可以優化的地方,但目前這些小小的改動希望能有正面影響,我們會持續觀察這項改動有多大的幫助。
The 2.0.4 patch contains a few other things, such as new Divination Cards and bug fixes, but the bulk of work in this patch has gone towards the above map changes.
2.0.4更新中也會帶來新的命運卡及錯誤修正,但這次改版的主要工作還是在地圖的改動。
As they're in 2.0.4, these changes will apply to Standard/Hardcore and also the one-month events. We will get a solid set of data from these events, which we'll then be able to use to fine-tune the map system for subsequent events and challenge leagues.
隨著2.0.4即將到來,這些改動不僅會套用在標準/專家聯盟,同時也會在一月活動實施,我們將收集大量的資料使得未來的活動及挑戰聯盟能加以微調。
We're expecting to post full details of the one-month events tomorrow.
我們將在明天公布更多一月聯盟的細節。
--
https://www.pathofexile.com/forum/view-thread/1429674
We've been working on a 2.0.4 patch for deployment late next week, before the One-month events start on the weekend.
我們正在進行2.0.4更新,預計趕在下周末一月聯盟前上線。
This patch includes several changes related to the mapping end-game. We're keen to test them out in the one-month leagues and will gather data and feedback from players.
這次的更新包含了許多與遊戲末期打圖有關的改動,我們想要在一月聯盟測試並且收集玩家們的意見。
Map Drops
We've finished analysing map drops and usage from the Warbands and Tempest challenge leagues. Our conclusion was that map drops were slightly lower than we were happy with. We also noticed that many of the higher maps were being run through Zana rather than through actual dropped maps.
地圖掉落
我們分析了軍團與風暴聯盟的地圖掉落與使用,結論是地圖掉落率還是稍低於我們想的那樣。我們同時注意到很多高等地圖是札那送的而不是用開出來的。
The 2.0.4 patch increases the rate of map drops to help with these two issues.
2.0.4更新將會提升地圖掉落來解決這兩項問題。
Map Difficulty
We have been examining the difficulty of maps, particularly regarding spikes of physical damage and the damage dealt by Act Four monsters. While we are relatively happy with the difficulty of the highest maps, the early maps suffer from spikes of damage that are too high. The damage dealt in the lowest two-thirds of maps is being reduced slightly. In addition, the damage dealt by Act Four monsters is being reviewed and problematic cases are being fixed in 2.0.4.
地圖難度
我們檢視了地圖難度,尤其是極高的物理大傷與第四章怪物造成的傷害。我們對於高等圖的難度還算滿意,但是認為低等圖的大傷太高了。
其中2/3最低等的地圖的傷害將會降低,除此之外,第四章怪物造成的傷害與其帶來的一些問題將會被修正。
Map Symbol Colours
Previously, most maps had a yellow symbol. We've changed this colour to indicate whether maps are low-, medium- or high-tier. These groups specifically line up with the set of mods available to be rolled on the maps. For example, if the map has a red symbol, then the top mods are available. This also makes it easier to spot the relative tiers of maps in your stash.
地圖標誌顏色
在之前,幾乎所有地圖都是一樣的顏色,我們將改變地圖標誌顏色讓大家輕鬆分辨低、中、高三種等級。顏色也有關於地圖上的詞綴,舉例來說,如果地圖標誌是紅色的,代表可以骰出最高難度的詞綴,這也讓大家在倉庫內可以輕鬆找到你想打的地圖種類。
Map Levels are now Tiers
There are 15 tiers of maps, from level 68 to 82 inclusive. We've struggled for ages with the confusion caused by this. Players expect to play maps of their level (which can be way too hard for them), or make arguments about that they're level 95+ and can't find a level 80 map. Players with backgrounds in contemporary MMORPGs expect to play content equivalent to their level.
地圖等級修改為地圖分級
目前有15種分級,從68圖到82圖,這樣的設計長久以來造成了一些誤會,玩家們會想要打跟他們一樣高等的圖(但是對他們來說太難了),或者玩家們抱怨他們超過95等卻打不到80圖。有著線上遊戲經歷的玩家會想要進行與他們等級相符的內容。
In order to resolve this confusion, maps now display a tier rather than a level. The level can easily be calculated. Tier 1 is level 68 (or level 66 if it's an old map graphic).
為了解決這樣的誤會,地圖以後只會顯示分級而不是等級,原本的地圖等級也很好算,68圖就是1級(或者是舊的66圖)。
As a side note, this makes it hard to distinguish between old (pre-Awakening) unique maps and their post-Awakening counterparts. It may be best to put them in different places in your stash.
小提醒,這樣的改動會讓大家難以分辨舊的(大覺醒版本前)與新的傳奇圖,你最好把它們分別放在不同的地方。
Experience in Top Maps
Due to the increased levels of content in The Awakening and the ever-improving skill of our best players, people are reaching level 100 too quickly. Watching the intense challenge as players complete to reach this amazing accomplishment would be more fun for the community if it lasted longer. We want to make this change without affecting the regular levelling process.
高等圖的經驗值
由於大覺醒改版後新增的高等內容以及高玩們不斷的進步,現在達到100等的速度太快了。觀察玩家努力挑戰並完成成就對於整個社群來說會比較有趣,我們正設法改善但是又不想影響一般的升級過程。
There's an additional problem where the difference in experience between the highest tiers of maps is too large. The higher maps definitely need to grant more experience, but when an 82 map grants 35% more experience than a level 81 map, which grants 35% more experience than a level 80 map (and so on), then players really feel the pain of not sustaining the top maps. We wanted to reduce the difference between these upper tiers to more like 15%.
此外還有另一個問題是高等地圖之間的經驗值差距過大,高等級的地圖雖然應該提供更多經驗值,但是當82圖比81圖多35%經驗,81又比80多35%(然後以此類推)的情況下,玩家們就會處於維持高等圖的痛苦之中。我們想要降低地圖間的經驗差距至約15%。
We have made some changes to the calculation of experience in level 77-82 maps. They now have effective experience levels (for the experience penalty calculation only) of 76.9, 77.7, 78.4, 79, 79.5 and 79.9 respectively. This achieves both of the above goals, while leaving all other players unaffected. It takes approximately twice as long to reach 100 from 99 as it did previously, and the difference in experience between the top-tier maps is around 15% per tier, rather than 35%. It's far less important
to be running a level 82 map for experience than it was before.
我們同時改變了77-82圖的經驗值計算方式,他們現在有一個有效經驗等級(用來計算經驗懲罰)分別為76.9、77.7、78.4、79、79.5、79.9,這項改變達成了前面所說的兩項目標,而又不影響其他玩家。這使得玩家必須花兩倍長的時間從99練到100相較於以往,而高等圖間的經驗差從35%調整為15%,讓玩家們不用為了拿到更多經驗而堅持要打82圖。
Ground Effects in Maps
There's a lot of work still to do on ground effects. However, in 2.0.4, some changes have been made to how they spawn in maps. These changes have the following consequences:
Ground effects due to map mods now use significantly less server resources. This prevents problems occurring during times of peak player concurrency.
Ground effects due to map mods now use significantly less bandwidth, which will result in much less lockstep stuttering. They will also contribute far less towards being disconnected when coming through portals.
地板特效
地板特效依然還有許多地方需要改善,但是2.0.4更新中將會有以下的改動:
--地圖詞綴骰出來的地板特效消耗的伺服器資源將會明顯降低,這可以避免爆ping的現象發生。
--地圖詞綴骰出來的地板特效將會大幅降低頻寬使用,使得同步模式卡頓的現象大幅下降,同時也降低過圖斷線的機率。
There's definitely more we need to do to improve the performance of ground effects (and much of the rest of the game), but these initial changes will hopefully have a positive impact. We're looking forward to seeing how much they help.
地板特效(以及其他遊戲內容)還有很多我們可以優化的地方,但目前這些小小的改動希望能有正面影響,我們會持續觀察這項改動有多大的幫助。
The 2.0.4 patch contains a few other things, such as new Divination Cards and bug fixes, but the bulk of work in this patch has gone towards the above map changes.
2.0.4更新中也會帶來新的命運卡及錯誤修正,但這次改版的主要工作還是在地圖的改動。
As they're in 2.0.4, these changes will apply to Standard/Hardcore and also the one-month events. We will get a solid set of data from these events, which we'll then be able to use to fine-tune the map system for subsequent events and challenge leagues.
隨著2.0.4即將到來,這些改動不僅會套用在標準/專家聯盟,同時也會在一月活動實施,我們將收集大量的資料使得未來的活動及挑戰聯盟能加以微調。
We're expecting to post full details of the one-month events tomorrow.
我們將在明天公布更多一月聯盟的細節。
--
Tags:
PoE
All Comments
By Hamiltion
at 2015-09-26T19:01
at 2015-09-26T19:01
By Sierra Rose
at 2015-10-01T11:49
at 2015-10-01T11:49
By Dora
at 2015-10-04T17:50
at 2015-10-04T17:50
By Genevieve
at 2015-10-06T09:59
at 2015-10-06T09:59
By Isabella
at 2015-10-06T14:28
at 2015-10-06T14:28
By Joe
at 2015-10-07T18:55
at 2015-10-07T18:55
By Mason
at 2015-10-11T03:19
at 2015-10-11T03:19
By Jake
at 2015-10-15T20:21
at 2015-10-15T20:21
By William
at 2015-10-17T03:12
at 2015-10-17T03:12
By Damian
at 2015-10-18T07:27
at 2015-10-18T07:27
By Thomas
at 2015-10-23T03:21
at 2015-10-23T03:21
By Joseph
at 2015-10-24T08:45
at 2015-10-24T08:45
By Michael
at 2015-10-26T18:36
at 2015-10-26T18:36
By Jack
at 2015-10-26T21:36
at 2015-10-26T21:36
By Puput
at 2015-10-29T06:02
at 2015-10-29T06:02
By Dorothy
at 2015-10-29T21:13
at 2015-10-29T21:13
By Todd Johnson
at 2015-10-30T00:21
at 2015-10-30T00:21
By Enid
at 2015-11-02T16:29
at 2015-11-02T16:29
By Franklin
at 2015-11-03T04:35
at 2015-11-03T04:35
By Iris
at 2015-11-07T11:52
at 2015-11-07T11:52
By Yedda
at 2015-11-10T01:32
at 2015-11-10T01:32
By Jacky
at 2015-11-14T20:38
at 2015-11-14T20:38
By Heather
at 2015-11-16T20:20
at 2015-11-16T20:20
By David
at 2015-11-19T15:21
at 2015-11-19T15:21
By Ida
at 2015-11-19T20:38
at 2015-11-19T20:38
By Olivia
at 2015-11-23T04:31
at 2015-11-23T04:31
By Kristin
at 2015-11-25T08:59
at 2015-11-25T08:59
By Ethan
at 2015-11-28T23:11
at 2015-11-28T23:11
By Gary
at 2015-12-03T03:59
at 2015-12-03T03:59
By Callum
at 2015-12-03T11:06
at 2015-12-03T11:06
By Olga
at 2015-12-04T10:56
at 2015-12-04T10:56
By Kumar
at 2015-12-05T08:08
at 2015-12-05T08:08
By Andy
at 2015-12-05T21:44
at 2015-12-05T21:44
By Hamiltion
at 2015-12-08T10:39
at 2015-12-08T10:39
By Carol
at 2015-12-09T16:32
at 2015-12-09T16:32
By Hamiltion
at 2015-12-13T22:53
at 2015-12-13T22:53
By Hamiltion
at 2015-12-15T16:36
at 2015-12-15T16:36
By Hardy
at 2015-12-19T13:45
at 2015-12-19T13:45
By Charlie
at 2015-12-20T04:37
at 2015-12-20T04:37
By Michael
at 2015-12-20T22:26
at 2015-12-20T22:26
By Quintina
at 2015-12-25T04:37
at 2015-12-25T04:37
By Daph Bay
at 2015-12-30T02:42
at 2015-12-30T02:42
By Liam
at 2015-12-31T06:20
at 2015-12-31T06:20
By Madame
at 2015-12-31T07:45
at 2015-12-31T07:45
By Candice
at 2016-01-01T12:50
at 2016-01-01T12:50
By Necoo
at 2016-01-02T14:15
at 2016-01-02T14:15
By Jessica
at 2016-01-03T00:53
at 2016-01-03T00:53
By Kelly
at 2016-01-05T01:17
at 2016-01-05T01:17
By Aaliyah
at 2016-01-07T15:39
at 2016-01-07T15:39
By Xanthe
at 2016-01-10T08:28
at 2016-01-10T08:28
By Susan
at 2016-01-10T13:09
at 2016-01-10T13:09
By Skylar DavisLinda
at 2016-01-11T03:58
at 2016-01-11T03:58
By Freda
at 2016-01-11T22:12
at 2016-01-11T22:12
By Kristin
at 2016-01-15T03:10
at 2016-01-15T03:10
By Jessica
at 2016-01-19T13:49
at 2016-01-19T13:49
By Caroline
at 2016-01-24T08:19
at 2016-01-24T08:19
By Rae
at 2016-01-29T07:44
at 2016-01-29T07:44
By Yedda
at 2016-01-30T00:27
at 2016-01-30T00:27
By Irma
at 2016-02-03T04:01
at 2016-02-03T04:01
By Agatha
at 2016-02-05T17:26
at 2016-02-05T17:26
By Frederic
at 2016-02-08T06:34
at 2016-02-08T06:34
By Jack
at 2016-02-11T17:11
at 2016-02-11T17:11
By Andy
at 2016-02-15T06:05
at 2016-02-15T06:05
By William
at 2016-02-16T19:15
at 2016-02-16T19:15
By Rachel
at 2016-02-20T05:26
at 2016-02-20T05:26
By Enid
at 2016-02-21T15:44
at 2016-02-21T15:44
By Quintina
at 2016-02-26T03:55
at 2016-02-26T03:55
By Edward Lewis
at 2016-02-27T04:13
at 2016-02-27T04:13
By Selena
at 2016-02-28T16:07
at 2016-02-28T16:07
By George
at 2016-02-29T11:00
at 2016-02-29T11:00
By Daniel
at 2016-02-29T18:55
at 2016-02-29T18:55
By Cara
at 2016-03-01T15:55
at 2016-03-01T15:55
By Cara
at 2016-03-05T00:15
at 2016-03-05T00:15
By Lauren
at 2016-03-06T01:38
at 2016-03-06T01:38
By Sandy
at 2016-03-08T00:13
at 2016-03-08T00:13
By Blanche
at 2016-03-08T16:22
at 2016-03-08T16:22
By Edwina
at 2016-03-11T08:37
at 2016-03-11T08:37
By Una
at 2016-03-15T07:04
at 2016-03-15T07:04
By Connor
at 2016-03-19T14:01
at 2016-03-19T14:01
By Ida
at 2016-03-19T16:23
at 2016-03-19T16:23
By Emma
at 2016-03-22T04:31
at 2016-03-22T04:31
By Brianna
at 2016-03-26T13:55
at 2016-03-26T13:55
By Vanessa
at 2016-03-28T07:39
at 2016-03-28T07:39
By Zora
at 2016-03-30T12:24
at 2016-03-30T12:24
By Iris
at 2016-03-31T13:31
at 2016-03-31T13:31
By Sandy
at 2016-04-05T12:14
at 2016-04-05T12:14
By Anthony
at 2016-04-06T14:08
at 2016-04-06T14:08
By Anthony
at 2016-04-08T04:01
at 2016-04-08T04:01
By Edith
at 2016-04-10T10:14
at 2016-04-10T10:14
By Joseph
at 2016-04-14T12:12
at 2016-04-14T12:12
By Ula
at 2016-04-16T07:42
at 2016-04-16T07:42
By Kama
at 2016-04-20T10:33
at 2016-04-20T10:33
By Zora
at 2016-04-23T16:45
at 2016-04-23T16:45
Related Posts
魔暴之痕現在沒掉落限定了?
By Poppy
at 2015-09-24T11:54
at 2015-09-24T11:54
崇高石與混沌石的比值
By Andrew
at 2015-09-24T00:20
at 2015-09-24T00:20
徵求8級亡靈代工
By Skylar DavisLinda
at 2015-09-23T23:23
at 2015-09-23T23:23
什麼衣服最帥
By Ina
at 2015-09-23T21:43
at 2015-09-23T21:43
正火有需要用到EE+雙詛咒嗎 ?
By Freda
at 2015-09-23T11:12
at 2015-09-23T11:12