FFT iphone - Final Fantasy

Charlie avatar
By Charlie
at 2011-08-06T13:31

Table of Contents

※ 引述《ikillemall (Vic)》之銘言:
: 玩了一下,發覺遊戲的英文超級難!!!!
: google translate一定得隨伺在旁~~~
: 是為了要有中古語言的感覺嗎?
: 常常一個對話要查三個單詞!!!!
: 有對日文熟的朋友分享一下日文版的語言也那麼難嗎?
: 例如說 nothing 變成naught, among, in between 用 amid
: doesn't couldn't haven't 這種詞幾乎不用,改用文縐縐的說法
: 罵人coward用craven, 原來動產是chattel
: 戰鬥開始用commence, something is wrong 寫成 something is amiss!
: 有人知道翻譯是哪一國人翻的嗎?這些譯者的背景又是如何呢?

哪一國人我不知道,但是松野泰己在製作IVALICE(イヴァリース)大陸

的世界觀的時候本來就是設定在歐洲的中古世紀

看看FF11、FF12說英文的樣子就是很配!

Vagrant Story、很有名的Tactics Ogre也是類似的風格

還有一個共通點,作曲家都有崎元仁喔。

--
We hear, we know.
We see, we believe.
We do, we understand.

--

All Comments

Odelette avatar
By Odelette
at 2011-08-10T14:40
FF11不是伊瓦利斯喔…

FFT iphone

Quintina avatar
By Quintina
at 2011-08-06T02:18
玩了一下,發覺遊戲的英文超級難!!!! google translate一定得隨伺在旁~~~ 是為了要有中古語言的感覺嗎? 常常一個對話要查三個單詞!!!! 有對日文熟的朋友分享一下日文版的語言也那麼難嗎? 例如說 nothing 變成naught, among, in between 用 amid ...

有關FF4 NDS 第二輪的問題

Frederic avatar
By Frederic
at 2011-08-05T18:17
請問 NDS FF4 第二輪的時候,有哪些留下來? 1-道具類 全部道具都會保留嗎? 裝備在身上的武器防具會保留嗎? 2-LV是否保留 (應該不會的樣子) 3-技能類 拿到的遺傳技能,還沒裝備的會保留嗎? 已經裝備的會保留嗎? 莉迪亞的隱藏招喚獸,會不會 ...

[情報] Final Fantasy 零式 免費體驗版配信日

Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2011-08-05T13:15
※ [本文轉錄自 PSP 看板 #1EEss0C3 ] 作者: Runna (團子翔翔) 看板: PSP 標題: [情報] Final Fantasy 零式 免費體驗版配信日 時間: Fri Aug 5 12:11:41 2011 法米通:http://www.famitsu.com/news/2011 ...

FF3 iPad版 珊瑚洞以及隱藏劇情

Quintina avatar
By Quintina
at 2011-08-04T15:07
請問一下 最近在玩重製版的FF3 通信方面地2.3欄是空白的 已知有一欄是莎莎公主 要如何開啟這隱藏的劇情呢 洋蔥戰士的任務很早就可以解了 但王子目前只收到2封信 已經破到水晶塔了 想打洋蔥裝 聽說是在珊瑚洞裡 請問珊瑚洞在哪 我有甚麼辦法可以讓收信收的齊全一點嗎? - ...

iPhone 版 FFT:WotL 已上架!

Harry avatar
By Harry
at 2011-08-04T11:12
http://itunes.apple.com/tw/app/final-fantasy-tactics-the/id446760220?mt=8 台灣app store 15.99鎂...英文版 為什麼沒日文啊orz 也不是說英文版不好,我的英文還比日文強XD 只是一直習慣玩日文FF... 名詞變成英文後 ...