Enslaved幻想西遊記 劇情攻略 第五章 - PS
By Tracy
at 2010-10-18T11:23
at 2010-10-18T11:23
Table of Contents
第五章啦!!!
這關面具一樣有3個 1個是劇情必拿 所以還有2個要注意XD
同樣的 小弟的劇情翻譯基本上會盡量以中文文法呈獻
然後會附上原文給有興趣的版友作為參考
有部分內容因為"中文不會這樣說" 而不會對原文直接翻譯
語氣上的揣摩可能就希望大家多給小弟意見
字體顏色
對話: 原文 猴哥 小崔 老豬 系統 路人
非對話: 劇情動作 特別注意事項 攻略/路線提示 小弟迷之聲 獎盃
*************************我是本文開始分隔線****************************
Chapter 5: The crash Site
第五章: 墜艇地點
場景來到了河邊
猴哥跟小崔看了看對面...
M: There. The crash site...
猴哥: 就是那裡。奴隸艇墜地點...
T: We're almost there.
小崔: 我們就快到了。
M: We have to get across this bridge first.
猴哥: 我們還得先過這座橋。
T: Let's go.
小崔: 咱們走吧。
M: Okey, I know how we're gonna get across. My Cloud works here.
猴哥: 好啦,我知道我們該怎麼過去了。我的觔斗雲在這能用了。
T: What's that?
小崔: 那是什麼?
M: It's a Cloud.
猴哥: 觔斗雲。
T: It doesn't look like a Cloud.
小崔: 這看起來不像雲。
猴哥丟出了神奇寶貝球 叫出了...觔斗雲(誤)
T: Well, maybe a little like a Cloud.
小崔: 嗯,這也許有一點像雲了。
M: I'll be right back.
猴哥: 我待會就回來。
這張圖是少數的自由(?)地圖
觔斗雲移動速度蠻快的 碰到藍色的氣流(?)還會加速
也可以隨意跳XD 而且有碰到東西就可以作連續跳躍動作XD
是個非常好玩的道具 不過配合上超級散的科技點...囧
剛可用觔斗雲的地方 大概3點鐘方向的島上有醫療血清
T: How does it works?
小崔: 這玩意怎麼運作的?
M: Dunno. All I know is it works some places and not in others.
猴哥: 不知。我只知道它有的地方能用,有的地方不能用。
T: It must be able to resonate with static EM fields of high enough
concentration.
小崔: 它一定能夠跟高密度的靜態電磁場有共振。
M: As I say... Works some places, and not in others.
猴哥: 就我剛說的... 有的地方能用,有的地方不能用。
T: Yeah, so can I get on it?
小崔: 好吧,所以我能站上去嗎?
M: Sorry, only room for one!
猴哥: 抱歉,只有單人席!
T: Monkey, I've got an idea. You can use that crate.
小崔: 蒙基,我有個點子。你可以利用那個貨櫃。
路在左邊 要爬坡向上
到達定點後 會教你觔斗雲的召喚跟取消方式 壓R3
推貨櫃就會幫小崔開路了
M: Can you make that jump?
猴哥: 你能跳過去嗎?
T: Yeah, I think so.
小崔: 嗯,我想可以。
之後要幫小崔開第二次路 要從右邊的長長長大斜坡上去
中間的加速記得要踩 不然之後跳躍距離會不夠
一樣到定點拔插梢就會幫小崔開路了
M: Okey, get outta the way.
猴哥: 好啦,閃遠一點。
T: Okey, okey...
小崔: 知道,知道...
這時候跟小崔一起走一下隧道吧XD
在出隧道後 大概11點鐘方向 有一艘船 更遠有一座小島
這艘船是這遊戲少數可以破壞的物件(之前遇到的時候是第二章的油桶)
繞到他後面的空地上 對引擎射電漿彈 就可以把船炸掉XD
而小島上有電漿彈跟面具1/3
(下個區域)
M: What is all this stuff?
猴哥: 這些東西是啥啊?
T: Just some ancient, redundant technology.
小崔: 只是些古老多餘的設備。
M: Let's keep going.
猴哥: 我們繼續移動。
T: Right.
小崔: 好的。
M: Okey, we're going to have to climb up there.
猴哥: 好啦,我們得爬上這裡了。
T: I'll need your help.
小崔: 我需要你的幫忙。
T: Find another way around. I'll meet you over there.
小崔: 四處看看有沒有別的路。我在上面等你。
猴哥爬爬time 不過這邊動作都要快了 不然會摔死的
T: Whoa, what was that? Monkey? Are you there?
小崔: 哇,剛剛那是什麼? 蒙基? 你在那嗎?
M: Yeah, but watch out, this bridge isn't too safe.
Watch what you grab on to.
猴哥: 是啊,不過小心點,這座橋不太安全。留意你要抓的地方。
T: Okey.
小崔: 瞭解。
M: We have to keep going. There's no way back down now.
猴哥: 我們得繼續前進。現在已經沒有回頭路了。
T: Come on. Throw me up there.
小崔: 來吧,把我扔過去。
T: Monkey?
小崔: 蒙基?
M: Stop shouting...It's not helping. You need to stay calm, okey?
猴哥: 不要再叫了...這沒有什麼幫助。你得保持冷靜,好嗎?
T: Alright. I'm just... I'm scared.
小崔: 好吧。我只是...我很驚慌。
(不要再叫了 小弟我抄字幕抄得好累orz)
來到橋右邊的平台後 不要急著跳到L型鐵上面
繞過轉角後還有一個下方平台 下去後會看到面具2/3
T: Ahh! Monkey, where are you?
小崔: 啊! 蒙基,你在哪裡?
M: Look, we're nearly there. Okey? Just keep it together.
猴哥: 瞧,我們快到了。知道嗎? 就一起保持這樣。
T: This place is falling apart! Get me out of here! Ahh! Monkey,
carry me, please! Ahh! Ahh! Oh God... That was horrible.
小崔: 這地方正在四分五裂! 帶我離開這裡! 啊! 蒙基,揹我,拜託啦!
啊! 啊! 我的天啊... 這真是太可怕了。
M: Well, I hope the rest of this thing holds together.
猴哥: 嗯,我希望這傢伙剩下的部分還是好的。
漂亮的橋面風光~~
T: How are we gonna get across there? Oh no, we've got company.
Let me scan. That mech. It has a flaw... If you can damage
its inner core, it'll self-destruct.
小崔: 我們要怎麼過去那邊呢? 喔不,我們有伴了。讓我掃瞄一下。
那台機械。他有點瑕疵...如果你攻擊到他的內核,他就會自爆。
這邊有兩場戰鬥
右邊這條是非必要 裡頭是電氣機械跟一般小兵
一般會先來打這邊 除了第一次來蒐集科技球外
還可以在這邊補充集中攻擊(Focus attack)的能量
這邊要說明一下
集中攻擊是猴哥的大絕 最好提早買(不過60000點頗貴的)
有兩個賣點 一個是超高的傷害輸出 另一個則是可以直接破防
唯一的麻煩是要進戰鬥狀態才會充能 充滿可用的時候棒子會發光
正路上則是有3隻敵人
頭上有爆炸符號的小兵有濱死QTE 可以抓起來丟敵人讓他跟別人一起死XD
獎盃"Boom!"(一次炸死兩隻小兵 爆炸那隻不算喔XD)的解法
不用爆炸兵的話 就只能靠第二章的油桶了
(不過這個通常會無意間解開 後面小兵戰很容易遇到XD)
戰鬥結束後爬上貨櫃 左邊盡頭有醫療血清
T: Throw me across.
小崔: 扔我過去。
左邊盡頭有震攝彈 不過...
M: Get to cover.
猴哥: 找掩護。
這時候殺出兩隻槍兵 其中一個還有盾
他們身後有電漿彈
這邊打法有兩種
一個是揮霍型 靠小崔誘敵之後直接射爆這兩隻雜魚
另一種則是暗殺型 靠小崔誘敵的時候繞道它們背後去打爆它們
端看各位的彈藥量來決定XD
T: Come on, Monkey! Let's go.
小崔: 來吧,蒙基! 我們走吧。
T: Let's keep going.
小崔: 我們繼續前進。
路上有醫療包跟電漿彈可以撿電漿彈
T: What was that?
小崔: 那是什麼?
M: Damn! Another dog... We'd better move.
猴哥: 該死! 另一條狗...我們最好快走。
T: I'll meet you on the other side.
小崔: 我在另一邊跟你碰面。
這邊會跟小崔暫時分開行動
T: Monkey! I'm over here! We'll have to meet up further down the bridge.
小崔: 蒙基! 我在這裡! 我們在更過去的橋面那碰面。
M: Whoa!
猴哥: 哇!
T: Careful, Monkey. It's a long way down.
小崔: 小心點,蒙基。還有漫漫長路要走。
(看來猴哥噸位不輕 跳一下路面就崩了XD)
T: Wait, let me scan the road ahead. Mechs up ahead! I can't get pass!
Oh damn! A turret! Monkey, the turret! Take it out first.
小崔: 等等,讓我掃瞄一下前面的路。前面有機械! 我過不去!
喔該死! 有砲台! 蒙基,有砲台! 優先處理他。
敵人分佈 右3左1 中砲台
就照小崔說的 直接靠誘敵跑去搶砲台 再回來射爆這四隻就好
砲台右側的貨櫃末端有醫療包
然後想收集科技點的不忘了小崔那條路的盡頭也有 別嫌遠XD
T: Great, Monkey! Let's get outta here!
小崔: 太棒了,蒙基! 我們快離開這吧!
劇情觸發 獲得面具3/3
T: Are you okey?
小崔: 你還好吧?
M: Yeah... Just another glitch. Let's just keep moving.
猴哥: 還好...只是有點小毛病。我們儘管繼續移動。
(下個區域)
T: The crash site! We're nearly there. There's turrets all over the place.
We're going to have a hard time getting past. Wait! That vehicle...
Maybe we can get it going.
小崔: 奴隸艇墜地處! 我們就在附近了。這裡到處都是砲台。
看來我們要穿越這裡會很艱辛。等等! 那台車... 也許我們能靠他過去。
M: Oh yeah? How? There's no way...
猴哥: 喔是嗎? 怎麼用? 也沒有辦法...
T: We have a power cell, remember?
小崔: 我們有能源槽,還記得嗎?
這邊有4個砲台 不過都不能搶/破壞QQ
所以只要欺敵前進至車旁就好
M: There's no cover up ahead.
猴哥: 前面沒有掩蔽。
T: Okey, get the hatch open.
小崔: 好吧,把艙門打開。
M: Okey.
猴哥: 瞭解。
猴哥拆門(這次沒有再亂丟垃圾了XD)
T: Okey, I'm engaging the power cell! Let me... Let me try to...
Damn! The circuits are all burnt out! Okey! Okey! I'll just see if I can...
Oh yes! The drive system still works! Okey, Monkey. Get in!
小崔: 好啦,我來接上能源槽! 讓我...讓我試試... 該死! 電路全燒掉了! 好吧!
好吧! 我來看看是否能夠... 喔耶! 駕駛系統還可以運作! 好啦,蒙基。進來吧!
M: Hey, hey, hey... HEY! I'm not in yet!
猴哥: 喂,喂,喂...喂—! 我還沒進去!
開始拿車子當掩體前進吧
路上的科技點最好等二輪再回來拿 不然護盾太短很容易被射穿變蜂窩
這一路上還有兩個醫療包
T: Sorry... Oh... God... Uhhh... I can't... I can't work how to,
how to control the...
小崔: 抱歉...喔...天啊...呃...我不能...我不能操作如何,如何來控制這...
M: Slow down! Not so fast! Whoa!
猴哥: 慢一點! 別開這麼快! 哇!
T: Get over to the right! The right! Sorry...
小崔: 快到右邊! 右邊! 抱歉...
T: Okey, okey... I got it to stop! I got it to stop! Get in...
Monkey, help me! Grab hold! This is gonna get rough!
小崔: 好了,好了... 我成功停下來了! 我成功停下來了! 快進來...
M: Alright, I'm on... Aaah! Trip! Holy shit!
猴哥: 好啊,我在上...啊! 崔普! 喔幹!
(下個區域)
M: Damn it! Trying to keep you safe is hard enough,
but if you're gonna go out of your way to kill us both...
猴哥: 他媽的! 試著維護你的安全已經夠困難了,但如果你要不照計畫來殺死我倆...
(又是小崔在亂搞 玩家也要怒啦!!)
T: Monkey! Calm down! Look where we are! The crash site! THIS is where
the slave ship crashed! We made it! Ha ha, we made it.
小崔: 蒙基! 冷靜! 看我們到哪了! 墜艇地點! 這裡就是奴隸艇墜地點!
我們辦到了! 哈哈,我們辦到了!
狗狗來啦~~
M: Get back inside.
猴哥: 快進去。
T: Monkey, we...
小崔: 蒙基,我們...
M: Quickly. Good job, you scanned it... Gonna have to fight it.
猴哥: 快一點。幹得好啊,你有掃瞄他... 終究要跟他一戰。
講是這樣講 不過提醒一下
先往後跑 這時候狗有金身護體 要等下面對話...
M: Trip, help me out here! What do I do?
猴哥: 崔普,幫我解決一下麻煩! 我該作啥?
T: Okey, I'm accessing its schematics. Stun it and get in close!
小崔: 瞭解,我存取一下他的原理圖。震攝他然後再靠近他!
這時候 拿出你的震攝彈! 射他就對了!
狗會酥軟在地上乖乖讓你打XDDD
很有錢的的可用電漿彈射 狗很快就噴了XD
稍微有錢一點的可以狂用集中攻擊來加速消血
不然慢慢一棒一棒打也不是不行
如果覺得身上的震攝彈存量不太夠 還是想多撈幾顆震攝彈的
可以用犧牲一顆震攝彈射狗後去場上繞一繞(有兩層喔XD)
這場地的震攝彈跟醫療包至少都有6+ 可以撈爽爽
(有沒有覺得沒把彈藥攜帶量升滿很難過XD)
不過 別忘了小崔還在車裡 狗是會去玩車子的XD
狗的第一條血被打掉的時候...
小崔會喊"追他,蒙基! 追他!"(Get it, Monkey! Get it!)
(這小崔有透視眼嗎orz)
記得去追狗 看猴哥打斷他的狗腿XD
狗的第二條血也噴光的時候...
小崔會喊"他快死了! 打爆他!"(It's nearly dead! Finish it!)
這段終結頗帥的XD
T: That... was... INCREDIBLE! Has anyone ever killed one of these before?!
小崔: 這...真的...太難以置信了! 這之前有人曾經殺死過它們嗎?
M: Not that I know of.
猴哥: 據我所知沒有。
T: You did it!
小崔: 你辦到了!
M: Yeah. Truth is... we did it.
猴哥: 是啊。事實是...我們辦到了。
猴哥騎機車出場這一幕超帥的啦>///<
小崔坐上去一臉"賺到了"的表情
之後過場還有面具的劇情(不過這不算拿到的面具數量QQ)
T: Head over there.
小崔: 走這邊。
獲得獎盃: Escaped New York
(這遊戲的第一部分紐約篇結束 下一篇是村莊篇XD)
--
譯註1: 翻到現在 差點被"get"搞死
英文是很泛用啦 可是中文很難翻耶orz
--
接下來的進度可能會很慢orz
因為有能辨識字幕的影片檔真的很難找(justin的影片快被砍光了orz)
考慮要弄個攝影設備自己來算了QQ
所以第6章可能得晚個3-4天才會出爐
除非有人想先看結局的~ 這我倒是抄完了XD
--
這關面具一樣有3個 1個是劇情必拿 所以還有2個要注意XD
同樣的 小弟的劇情翻譯基本上會盡量以中文文法呈獻
然後會附上原文給有興趣的版友作為參考
有部分內容因為"中文不會這樣說" 而不會對原文直接翻譯
語氣上的揣摩可能就希望大家多給小弟意見
字體顏色
對話: 原文 猴哥 小崔 老豬 系統 路人
非對話: 劇情動作 特別注意事項 攻略/路線提示 小弟迷之聲 獎盃
*************************我是本文開始分隔線****************************
Chapter 5: The crash Site
第五章: 墜艇地點
場景來到了河邊
猴哥跟小崔看了看對面...
M: There. The crash site...
猴哥: 就是那裡。奴隸艇墜地點...
T: We're almost there.
小崔: 我們就快到了。
M: We have to get across this bridge first.
猴哥: 我們還得先過這座橋。
T: Let's go.
小崔: 咱們走吧。
M: Okey, I know how we're gonna get across. My Cloud works here.
猴哥: 好啦,我知道我們該怎麼過去了。我的觔斗雲在這能用了。
T: What's that?
小崔: 那是什麼?
M: It's a Cloud.
猴哥: 觔斗雲。
T: It doesn't look like a Cloud.
小崔: 這看起來不像雲。
猴哥丟出了神奇寶貝球 叫出了...觔斗雲(誤)
T: Well, maybe a little like a Cloud.
小崔: 嗯,這也許有一點像雲了。
M: I'll be right back.
猴哥: 我待會就回來。
這張圖是少數的自由(?)地圖
觔斗雲移動速度蠻快的 碰到藍色的氣流(?)還會加速
也可以隨意跳XD 而且有碰到東西就可以作連續跳躍動作XD
是個非常好玩的道具 不過配合上超級散的科技點...囧
剛可用觔斗雲的地方 大概3點鐘方向的島上有醫療血清
T: How does it works?
小崔: 這玩意怎麼運作的?
M: Dunno. All I know is it works some places and not in others.
猴哥: 不知。我只知道它有的地方能用,有的地方不能用。
T: It must be able to resonate with static EM fields of high enough
concentration.
小崔: 它一定能夠跟高密度的靜態電磁場有共振。
M: As I say... Works some places, and not in others.
猴哥: 就我剛說的... 有的地方能用,有的地方不能用。
T: Yeah, so can I get on it?
小崔: 好吧,所以我能站上去嗎?
M: Sorry, only room for one!
猴哥: 抱歉,只有單人席!
T: Monkey, I've got an idea. You can use that crate.
小崔: 蒙基,我有個點子。你可以利用那個貨櫃。
路在左邊 要爬坡向上
到達定點後 會教你觔斗雲的召喚跟取消方式 壓R3
推貨櫃就會幫小崔開路了
M: Can you make that jump?
猴哥: 你能跳過去嗎?
T: Yeah, I think so.
小崔: 嗯,我想可以。
之後要幫小崔開第二次路 要從右邊的長長長大斜坡上去
中間的加速記得要踩 不然之後跳躍距離會不夠
一樣到定點拔插梢就會幫小崔開路了
M: Okey, get outta the way.
猴哥: 好啦,閃遠一點。
T: Okey, okey...
小崔: 知道,知道...
這時候跟小崔一起走一下隧道吧XD
在出隧道後 大概11點鐘方向 有一艘船 更遠有一座小島
這艘船是這遊戲少數可以破壞的物件(之前遇到的時候是第二章的油桶)
繞到他後面的空地上 對引擎射電漿彈 就可以把船炸掉XD
而小島上有電漿彈跟面具1/3
(下個區域)
M: What is all this stuff?
猴哥: 這些東西是啥啊?
T: Just some ancient, redundant technology.
小崔: 只是些古老多餘的設備。
M: Let's keep going.
猴哥: 我們繼續移動。
T: Right.
小崔: 好的。
M: Okey, we're going to have to climb up there.
猴哥: 好啦,我們得爬上這裡了。
T: I'll need your help.
小崔: 我需要你的幫忙。
T: Find another way around. I'll meet you over there.
小崔: 四處看看有沒有別的路。我在上面等你。
猴哥爬爬time 不過這邊動作都要快了 不然會摔死的
T: Whoa, what was that? Monkey? Are you there?
小崔: 哇,剛剛那是什麼? 蒙基? 你在那嗎?
M: Yeah, but watch out, this bridge isn't too safe.
Watch what you grab on to.
猴哥: 是啊,不過小心點,這座橋不太安全。留意你要抓的地方。
T: Okey.
小崔: 瞭解。
M: We have to keep going. There's no way back down now.
猴哥: 我們得繼續前進。現在已經沒有回頭路了。
T: Come on. Throw me up there.
小崔: 來吧,把我扔過去。
T: Monkey?
小崔: 蒙基?
M: Stop shouting...It's not helping. You need to stay calm, okey?
猴哥: 不要再叫了...這沒有什麼幫助。你得保持冷靜,好嗎?
T: Alright. I'm just... I'm scared.
小崔: 好吧。我只是...我很驚慌。
(不要再叫了 小弟我抄字幕抄得好累orz)
來到橋右邊的平台後 不要急著跳到L型鐵上面
繞過轉角後還有一個下方平台 下去後會看到面具2/3
T: Ahh! Monkey, where are you?
小崔: 啊! 蒙基,你在哪裡?
M: Look, we're nearly there. Okey? Just keep it together.
猴哥: 瞧,我們快到了。知道嗎? 就一起保持這樣。
T: This place is falling apart! Get me out of here! Ahh! Monkey,
carry me, please! Ahh! Ahh! Oh God... That was horrible.
小崔: 這地方正在四分五裂! 帶我離開這裡! 啊! 蒙基,揹我,拜託啦!
啊! 啊! 我的天啊... 這真是太可怕了。
M: Well, I hope the rest of this thing holds together.
猴哥: 嗯,我希望這傢伙剩下的部分還是好的。
漂亮的橋面風光~~
T: How are we gonna get across there? Oh no, we've got company.
Let me scan. That mech. It has a flaw... If you can damage
its inner core, it'll self-destruct.
小崔: 我們要怎麼過去那邊呢? 喔不,我們有伴了。讓我掃瞄一下。
那台機械。他有點瑕疵...如果你攻擊到他的內核,他就會自爆。
這邊有兩場戰鬥
右邊這條是非必要 裡頭是電氣機械跟一般小兵
一般會先來打這邊 除了第一次來蒐集科技球外
還可以在這邊補充集中攻擊(Focus attack)的能量
這邊要說明一下
集中攻擊是猴哥的大絕 最好提早買(不過60000點頗貴的)
有兩個賣點 一個是超高的傷害輸出 另一個則是可以直接破防
唯一的麻煩是要進戰鬥狀態才會充能 充滿可用的時候棒子會發光
正路上則是有3隻敵人
頭上有爆炸符號的小兵有濱死QTE 可以抓起來丟敵人讓他跟別人一起死XD
獎盃"Boom!"(一次炸死兩隻小兵 爆炸那隻不算喔XD)的解法
不用爆炸兵的話 就只能靠第二章的油桶了
(不過這個通常會無意間解開 後面小兵戰很容易遇到XD)
戰鬥結束後爬上貨櫃 左邊盡頭有醫療血清
T: Throw me across.
小崔: 扔我過去。
左邊盡頭有震攝彈 不過...
M: Get to cover.
猴哥: 找掩護。
這時候殺出兩隻槍兵 其中一個還有盾
他們身後有電漿彈
這邊打法有兩種
一個是揮霍型 靠小崔誘敵之後直接射爆這兩隻雜魚
另一種則是暗殺型 靠小崔誘敵的時候繞道它們背後去打爆它們
端看各位的彈藥量來決定XD
T: Come on, Monkey! Let's go.
小崔: 來吧,蒙基! 我們走吧。
T: Let's keep going.
小崔: 我們繼續前進。
路上有醫療包跟電漿彈可以撿電漿彈
T: What was that?
小崔: 那是什麼?
M: Damn! Another dog... We'd better move.
猴哥: 該死! 另一條狗...我們最好快走。
T: I'll meet you on the other side.
小崔: 我在另一邊跟你碰面。
這邊會跟小崔暫時分開行動
T: Monkey! I'm over here! We'll have to meet up further down the bridge.
小崔: 蒙基! 我在這裡! 我們在更過去的橋面那碰面。
M: Whoa!
猴哥: 哇!
T: Careful, Monkey. It's a long way down.
小崔: 小心點,蒙基。還有漫漫長路要走。
(看來猴哥噸位不輕 跳一下路面就崩了XD)
T: Wait, let me scan the road ahead. Mechs up ahead! I can't get pass!
Oh damn! A turret! Monkey, the turret! Take it out first.
小崔: 等等,讓我掃瞄一下前面的路。前面有機械! 我過不去!
喔該死! 有砲台! 蒙基,有砲台! 優先處理他。
敵人分佈 右3左1 中砲台
就照小崔說的 直接靠誘敵跑去搶砲台 再回來射爆這四隻就好
砲台右側的貨櫃末端有醫療包
然後想收集科技點的不忘了小崔那條路的盡頭也有 別嫌遠XD
T: Great, Monkey! Let's get outta here!
小崔: 太棒了,蒙基! 我們快離開這吧!
劇情觸發 獲得面具3/3
T: Are you okey?
小崔: 你還好吧?
M: Yeah... Just another glitch. Let's just keep moving.
猴哥: 還好...只是有點小毛病。我們儘管繼續移動。
(下個區域)
T: The crash site! We're nearly there. There's turrets all over the place.
We're going to have a hard time getting past. Wait! That vehicle...
Maybe we can get it going.
小崔: 奴隸艇墜地處! 我們就在附近了。這裡到處都是砲台。
看來我們要穿越這裡會很艱辛。等等! 那台車... 也許我們能靠他過去。
M: Oh yeah? How? There's no way...
猴哥: 喔是嗎? 怎麼用? 也沒有辦法...
T: We have a power cell, remember?
小崔: 我們有能源槽,還記得嗎?
這邊有4個砲台 不過都不能搶/破壞QQ
所以只要欺敵前進至車旁就好
M: There's no cover up ahead.
猴哥: 前面沒有掩蔽。
T: Okey, get the hatch open.
小崔: 好吧,把艙門打開。
M: Okey.
猴哥: 瞭解。
猴哥拆門(這次沒有再亂丟垃圾了XD)
T: Okey, I'm engaging the power cell! Let me... Let me try to...
Damn! The circuits are all burnt out! Okey! Okey! I'll just see if I can...
Oh yes! The drive system still works! Okey, Monkey. Get in!
小崔: 好啦,我來接上能源槽! 讓我...讓我試試... 該死! 電路全燒掉了! 好吧!
好吧! 我來看看是否能夠... 喔耶! 駕駛系統還可以運作! 好啦,蒙基。進來吧!
M: Hey, hey, hey... HEY! I'm not in yet!
猴哥: 喂,喂,喂...喂—! 我還沒進去!
開始拿車子當掩體前進吧
路上的科技點最好等二輪再回來拿 不然護盾太短很容易被射穿變蜂窩
這一路上還有兩個醫療包
T: Sorry... Oh... God... Uhhh... I can't... I can't work how to,
how to control the...
小崔: 抱歉...喔...天啊...呃...我不能...我不能操作如何,如何來控制這...
M: Slow down! Not so fast! Whoa!
猴哥: 慢一點! 別開這麼快! 哇!
T: Get over to the right! The right! Sorry...
小崔: 快到右邊! 右邊! 抱歉...
T: Okey, okey... I got it to stop! I got it to stop! Get in...
Monkey, help me! Grab hold! This is gonna get rough!
小崔: 好了,好了... 我成功停下來了! 我成功停下來了! 快進來...
M: Alright, I'm on... Aaah! Trip! Holy shit!
猴哥: 好啊,我在上...啊! 崔普! 喔幹!
(下個區域)
M: Damn it! Trying to keep you safe is hard enough,
but if you're gonna go out of your way to kill us both...
猴哥: 他媽的! 試著維護你的安全已經夠困難了,但如果你要不照計畫來殺死我倆...
(又是小崔在亂搞 玩家也要怒啦!!)
T: Monkey! Calm down! Look where we are! The crash site! THIS is where
the slave ship crashed! We made it! Ha ha, we made it.
小崔: 蒙基! 冷靜! 看我們到哪了! 墜艇地點! 這裡就是奴隸艇墜地點!
我們辦到了! 哈哈,我們辦到了!
狗狗來啦~~
M: Get back inside.
猴哥: 快進去。
T: Monkey, we...
小崔: 蒙基,我們...
M: Quickly. Good job, you scanned it... Gonna have to fight it.
猴哥: 快一點。幹得好啊,你有掃瞄他... 終究要跟他一戰。
講是這樣講 不過提醒一下
先往後跑 這時候狗有金身護體 要等下面對話...
M: Trip, help me out here! What do I do?
猴哥: 崔普,幫我解決一下麻煩! 我該作啥?
T: Okey, I'm accessing its schematics. Stun it and get in close!
小崔: 瞭解,我存取一下他的原理圖。震攝他然後再靠近他!
這時候 拿出你的震攝彈! 射他就對了!
狗會酥軟在地上乖乖讓你打XDDD
很有錢的的可用電漿彈射 狗很快就噴了XD
稍微有錢一點的可以狂用集中攻擊來加速消血
不然慢慢一棒一棒打也不是不行
如果覺得身上的震攝彈存量不太夠 還是想多撈幾顆震攝彈的
可以用犧牲一顆震攝彈射狗後去場上繞一繞(有兩層喔XD)
這場地的震攝彈跟醫療包至少都有6+ 可以撈爽爽
(有沒有覺得沒把彈藥攜帶量升滿很難過XD)
不過 別忘了小崔還在車裡 狗是會去玩車子的XD
狗的第一條血被打掉的時候...
小崔會喊"追他,蒙基! 追他!"(Get it, Monkey! Get it!)
(這小崔有透視眼嗎orz)
記得去追狗 看猴哥打斷他的狗腿XD
狗的第二條血也噴光的時候...
小崔會喊"他快死了! 打爆他!"(It's nearly dead! Finish it!)
這段終結頗帥的XD
T: That... was... INCREDIBLE! Has anyone ever killed one of these before?!
小崔: 這...真的...太難以置信了! 這之前有人曾經殺死過它們嗎?
M: Not that I know of.
猴哥: 據我所知沒有。
T: You did it!
小崔: 你辦到了!
M: Yeah. Truth is... we did it.
猴哥: 是啊。事實是...我們辦到了。
猴哥騎機車出場這一幕超帥的啦>///<
小崔坐上去一臉"賺到了"的表情
之後過場還有面具的劇情(不過這不算拿到的面具數量QQ)
T: Head over there.
小崔: 走這邊。
獲得獎盃: Escaped New York
(這遊戲的第一部分紐約篇結束 下一篇是村莊篇XD)
--
譯註1: 翻到現在 差點被"get"搞死
英文是很泛用啦 可是中文很難翻耶orz
--
接下來的進度可能會很慢orz
因為有能辨識字幕的影片檔真的很難找(justin的影片快被砍光了orz)
考慮要弄個攝影設備自己來算了QQ
所以第6章可能得晚個3-4天才會出爐
除非有人想先看結局的~ 這我倒是抄完了XD
--
Tags:
PS
All Comments
By Donna
at 2010-10-20T07:16
at 2010-10-20T07:16
By Cara
at 2010-10-23T21:24
at 2010-10-23T21:24
By Kelly
at 2010-10-26T07:33
at 2010-10-26T07:33
By Daph Bay
at 2010-10-31T05:22
at 2010-10-31T05:22
By Lauren
at 2010-11-01T06:21
at 2010-11-01T06:21
By Isabella
at 2010-11-03T03:26
at 2010-11-03T03:26
By Hedda
at 2010-11-04T12:15
at 2010-11-04T12:15
By Thomas
at 2010-11-08T11:32
at 2010-11-08T11:32
By Lauren
at 2010-11-10T13:32
at 2010-11-10T13:32
By Isla
at 2010-11-14T08:47
at 2010-11-14T08:47
By Frederica
at 2010-11-16T09:06
at 2010-11-16T09:06
By Andrew
at 2010-11-19T22:01
at 2010-11-19T22:01
By Jessica
at 2010-11-23T02:13
at 2010-11-23T02:13
By Ivy
at 2010-11-23T17:18
at 2010-11-23T17:18
Related Posts
城堡毀滅者-武器
By Damian
at 2010-10-18T06:36
at 2010-10-18T06:36
外套投稿:Game Life
By Leila
at 2010-10-17T16:05
at 2010-10-17T16:05
[IGN]《火影忍者疾風傳 終極風暴2》評論
By Megan
at 2010-10-17T14:44
at 2010-10-17T14:44
火影忍者終極風暴2 美版心得
By Joseph
at 2010-10-17T14:07
at 2010-10-17T14:07
[IGN] 《吉他英雄:搖滾巨星》評論
By Mia
at 2010-10-17T11:01
at 2010-10-17T11:01