COC常被誤用的規則 - TRPG

Ursula avatar
By Ursula
at 2017-06-08T18:22

Table of Contents

這邊主要是群聊有人貼了一張圖...
(雖然不知道出自哪)
http://i.imgur.com/eRKcpuz.jpg

覺得有必要特別翻譯整理一下讓更多人知道
所以搞了一個GOOGLE試算表
https://i.imgur.com/8hmqPy9.jpg

https://goo.gl/d8ufrN (太長用縮址...)

不得不說影片和房規讓不少人就隨意使用了...
(主要是太少人去買規則書翻規則啦...?)

7版還要等個幾年才會有日文版的情況下...
根本不想碰啊...

--
Tags: TRPG

All Comments

Ursula avatar
By Ursula
at 2017-06-13T12:17
其實都是看規則書就知道的東西,不過只看了影片或別人
Vanessa avatar
By Vanessa
at 2017-06-15T01:59
的房規就在帶團就會被誤導……
Lydia avatar
By Lydia
at 2017-06-15T20:54
大部分都直接把影片得拿來用了...不然就是帶人的KP房規
Tom avatar
By Tom
at 2017-06-16T01:45
要特別註明一下大成功/大失敗和必定成功必定失敗的差異
嗎?現在普遍的認知下,大成功/大失敗是有額外效果,而
六版的必定成功/必定失敗是無額外負作用的單純成功失敗
Zanna avatar
By Zanna
at 2017-06-19T22:05
也不只 CoC ,一些 DnD 系的笑話也是誤解或是房規才會發生
Victoria avatar
By Victoria
at 2017-06-21T16:43
不過我以為大家都知道那是笑話…?
Charlie avatar
By Charlie
at 2017-06-26T08:29
推薦技能跟技能上限75~95雖然不是官方規則,但也只能說是針
對劇本給出的建議/限制吧,我覺得這跟是否隨意使用比較無關
Belly avatar
By Belly
at 2017-06-27T18:03
應該說會影響到想寫劇本的人啦...因為本來就沒有硬要使用
或是推薦使用技能之類的
Margaret avatar
By Margaret
at 2017-06-29T17:38
(看向版標
Valerie avatar
By Valerie
at 2017-07-03T01:29
翻譯是好事,不過檢查和確認規則書不要省啊
http://i.imgur.com/gL0Y4xX.png 順手補幾個地方
Andrew avatar
By Andrew
at 2017-07-03T10:18
另外我一點也不覺得翻拍規則書貼著給人看很適合
Doris avatar
By Doris
at 2017-07-06T21:51
CoC 6日版75頁有提示通常有幫助的技能是哪些
Jessica avatar
By Jessica
at 2017-07-08T03:43
原來如此..等有空再補上,基本上以GOOGLE試算表內為主啦
圖片還未更新而已
Kama avatar
By Kama
at 2017-07-08T07:00
翻拍規則書是實際確認哪有,我是當作引用啦
Mary avatar
By Mary
at 2017-07-10T10:09
不是還有一種說法是技能點/5就算是爆擊嗎,也是出自網路
而非規則書?
Faithe avatar
By Faithe
at 2017-07-13T22:52
頭一次聽到這說法ww
Christine avatar
By Christine
at 2017-07-17T10:10
就只是和特殊那欄搞混了吧
Ingrid avatar
By Ingrid
at 2017-07-20T07:31
骰出技能點/5爆擊應該是指貫通吧 而且內容也類似
Rachel avatar
By Rachel
at 2017-07-24T02:12
應該說,特殊那欄的「大成功效果」本來就是誤譯
Olga avatar
By Olga
at 2017-07-27T06:44
原文是Critcal效果,通俗翻譯很容易變成爆擊
Bennie avatar
By Bennie
at 2017-07-31T14:11
實際上就只是特殊那欄的可選規則而已
Zora avatar
By Zora
at 2017-08-03T04:38
大成功大失敗本來就不是經典規則是可選房規阿..
Bennie avatar
By Bennie
at 2017-08-05T17:16
我新手GM的房規一團亂XD 規則書還是要勤看啊
Anonymous avatar
By Anonymous
at 2017-08-09T09:56
我這有繁中版規則書的pdf,有大大要幫忙看看有沒有哪裡翻
錯嗎?
Jake avatar
By Jake
at 2017-08-12T03:26
居然有繁中規則書!?
Odelette avatar
By Odelette
at 2017-08-14T04:24
Tevye大大要看看嗎?
Emma avatar
By Emma
at 2017-08-16T21:26
可以純粹看看繁中規則書就好了嗎(X
Sarah avatar
By Sarah
at 2017-08-17T05:56
感謝I大
Regina avatar
By Regina
at 2017-08-19T10:05
本來就是只有原文+港坂+日文版的規則書...剩下都是盜版翻
譯的...最準確還是看原文啦,但日文看得比較舒服
Zenobia avatar
By Zenobia
at 2017-08-19T23:22
有港版的翻譯?
Quanna avatar
By Quanna
at 2017-08-24T08:12
憑印象是5版有出過的樣子,6版就不清楚

下周末直播活動

Ursula avatar
By Ursula
at 2017-06-06T21:30
為期兩天的馬拉松式實況活動Stream of Annihilation已在上個週末落幕,對完 整內容有興趣的玩家可以上官方頻道觀 看: https://www.twitch.tv/dnd/videos/all 官方twitch頻道 https://www.youtube.com/watch?v=Nx ...

桃園推廣會

Connor avatar
By Connor
at 2017-06-05T12:06
ㄉㄅㄑ 我忘了貼這裡QQ 「桃園TRPG推廣活動」 主辦:桃園TRPG推廣會 希望大家可以推坑身邊沒玩過的朋友來參加 完全無經驗也可以玩的遊戲! 時間:2017/6/10下午2點 預計10點前結束 地點:骰子貓商店 (桃園市中壢區中山路266號後門) 地點不好找請洽主辦單位或撥打電話:03-427 ...

新劇本 Tomb of Annihilation

Heather avatar
By Heather
at 2017-06-03T11:59
圖文版連結:http://gamelife.tw/thread-28824-1-1.html 第5版《龍與地下城》至今推出的劇本都聚焦於 Faerûn 大陸西北方的 Sword Coast(劍 灣)地區。 但是在今日的《龍與地下城》官方直播節目,主遊戲設計師 Chris Perkin 揭露了全新故 事篇章 ...

下周末直播活動

Sarah avatar
By Sarah
at 2017-05-25T16:38
圖文版連結:http://gamelife.tw/thread-28605-1-1.html TRPG(桌上角色扮演遊戲)《龍與地下城》將於6月2、3日舉行兩天的「Stream of Annihilation」官方直播活動。 活動將邀請許多知名的《龍與地下城》實況主與玩家到西雅圖進行遊戲。 Wizards ...

不知道為啥吵起來的某噗XDD

Lily avatar
By Lily
at 2017-05-24T11:03
[TRPG代客問0522]對於同一張角色卡同時投兩個團的想法, 自己覺得還好但是GM好像很在意......。 https://www.plurk.com/p/m8o3os 先說我完全不懂and#34;企劃圈and#34;這玩意 但看完這串讓我覺得有濃濃的中二感 以上只是個人觀感,不要戰我QQ -- 推海釣 ...