Bang! A Fistful of Cards 中文規則 - 桌遊

Leila avatar
By Leila
at 2006-04-01T00:56

Table of Contents

如有闕漏,尚祈各位先進不吝指正。


配件:十五張卡片

遊戲的流程如同一般的Bang!,除了以下的改變:

警長將此十五張牌並從正常的卡片中分開並面朝下洗勻,牌堆面朝上放在自己身邊,
且置A Fistful of Cards這張牌於在牌堆的最下方。

在警長第二輪回合抽牌之前,把第一張牌拿起來。
(請小心動作,使得除了第二張牌以外的牌不會曝光)
警長大聲地朗讀第一張牌,接著把它放在桌子中間,
創造出一個「Fistful of Cards(一套牌)」牌堆。
這張在「一套牌」牌堆中最上面卡片立即生效,
而且所有玩家都將被它帶有的能力影響,直到這張牌被另一張牌覆蓋。

「在他的回合剛開始時」代表這張牌在他的所有動作之前就有影響力。

A Fistful of Cards的規則持續到遊戲結束。


十五張卡片效果:

A FISTFUL OF CARDS(一套牌)

在你的回合開始之前,你手上有幾張牌就失去多少血量。


BLOOD BROTHERS(兄弟之血)

在你的回合開始之前,你可以失去一滴血(不能是最後一滴)去補其它玩家一滴血。


LASSO(長繩圈)

在整個大回合中,
所有玩家面前的卡片(譯注:即藍邊和綠邊卡)失去效用。


HARD LIQUOR(使人上癮的液體)

你可以跳過抽牌階段來獲得一滴血量。


ABANDONED MINE(富饒的礦)

在你回合的第一個動作(譯注:即抽牌階段),
如果可以的話,你必須從棄牌堆進行抽牌,並將你使用過的牌面向下放回抽牌堆。


LAW OF THE WEST(西方的法律)

在進行抽牌時,你必須將第二張抽到的牌展示給大家看。
如果可以的話,那張卡片必須在這回合使用出來。


RUSSIAN ROULETTE(俄羅斯輪盤)

當這張卡片出現時,從警長開始,每個玩家丟棄一張Missed!卡,
一直到某個玩家沒有Missed!卡。該玩家失去兩滴血且俄羅斯輪盤停止。


PEYOTE(仙人掌)

在進行抽牌前,你必須猜測抽出來牌的花色會是紅色或是黑色。
(譯注:紅心和磚塊是紅色;黑桃和梅花則是黑色)
之後向大家展示那張牌,如果你猜對了,則動作持續進行。
一直到你猜錯了,就結束抽牌。


THE JUDGE(法官)

在整個大回合中,
你不能在任何人面前放置任何藍邊或是綠邊卡片。


SNIPER(狙擊手)

在你的回合中,你可以丟棄兩張Bang!卡來攻擊一位玩家,
只會扣一滴血,但該玩家必須繳交兩張Missed!卡來閃躲。


RICOCHET(彈射)

你可以丟棄一張Bang!卡來攻擊一位玩家面前的藍邊或是綠邊卡,
如果該玩家不繳交Missed!卡的話,則失去該卡片。
只要你有Bang!卡,你可以一直作這個動作。


VENDETTA(世仇)

在你回合結束後,你進行判定。
如果是紅心的話,你可以獲得額外的一回合。
(該回合結束不能再進行判定)


RANCH(牧場)

在你第二階段結束後,(譯注:即棄牌至血量上限之前)
你可以從你手上丟棄任意數量的牌,並且從牌堆上補充相同數量的牌。


AMBUSH(埋伏)

任何玩家的距離成為一。
但此數值還是會隨著卡片而改變。
(譯注:即仍受+1-1馬影響)


DEAD MAN(死者)

在你的回合中,如果你是第一個離開的玩家,
你回到場上繼續遊戲並且擁有兩滴血和兩張手牌直到再次被殺害。


--
Tags: 桌遊

All Comments

Annie avatar
By Annie
at 2006-04-05T05:27
可以跟 high noon 一起用嘛 (殺)

一個死老百姓

Kumar avatar
By Kumar
at 2006-03-09T23:37
對不起,又要請大家花時間過目一下在下的拙作了。 其實我之前也沒有寫作的習慣, 只是最近玩Board Game有感,想把玩遊戲的心情, 換成另一種方式,記錄下來。 希望還能合大家的胃口,那就再好不過了,呵呵。 ===== 「著名建築師遇刺」、「軍隊跋扈,破壞寺廟」、「一名富商豪宅遭竊,損失無數」, 這是 ...

城主日記

Robert avatar
By Robert
at 2006-03-04T17:40
今天中午,日正當中, 我登上那面尚未完工的城牆,看到遠方那條筆直小路越蓋越近,不禁憂從中來。 記得我剛上任時,那條路可是從南城門開始蓋的啊。 也不知道是承包給什麼烏龍廠商,或是哪個沒腦袋的掌權者,竟然把路蓋到這兒來! 真是欺人太甚,這下子勢必要蓋個城門才有辦法解決了。 可是這個年頭,叫我上哪兒找個會蓋城門的 ...

兩河流域試玩心得

Eden avatar
By Eden
at 2006-01-22T15:09
雖然我們購買的「兩河流域」已經到貨了, 但是剛好趕上VIN提proposal,不及取貨。 因此借了女巫店的來「預習」。 果然,這種「史詩型」遊戲,複雜度都頗高的。 又沒有中文說明書, 光是研究規則就花了將近兩小時(試玩了兩場)。 不過,在經過充分聊解之後, 發現其實規則也還「make sense」。 簡單 ...

Caylus 策略(1)

Valerie avatar
By Valerie
at 2005-12-21T23:34
談談在遊戲中期常會出現的情況 隨著遊戲的進行, 一些木製及石製建物會陸續出現, 此時你的選擇為何? 以下是個人的順序 1. 放置在資源建物上, 通常這類的建物有非常好的資源可以獲得 2. 放置在金礦上 3. 放置在比武場上 4. 搶第一個進城堡 5. 搶一些中立的粉紅色的資源建物 6. 搶錢 在三人 ...

Caylus 建物簡評(1)

Isla avatar
By Isla
at 2005-11-15T23:13
從巴哈Boardgame版轉帖 , 已得到Meir大的同意 Permanent Buildings Gate *** 在 2-3 人的遊戲時, 可以確實的隱藏起自已的意圖, 可以靈活的分配自己最 後想去的地方, 而不需要支付費用, 是一個很好的投資選擇, 可以在之後選擇 Merchants Guild, ...