Assassin's Creed II 序幕 - PS

By Jake
at 2010-07-11T22:41
at 2010-07-11T22:41
Table of Contents
Assassin's Creed II Prologue
======================================================================
角色名稱原則採音譯:
Desmond Miles 戴斯蒙.邁爾斯
Lucy Stillman 露西.史提爾曼
Rebecca Crane 麗貝卡.克雷恩
Shaun Hastings 尚恩.黑斯丁斯
Dr. Warren Vidic 華倫.韋迪克博士,前作中露西的老闆,受雇於
阿布史塔哥工業(Abstergo Industries)
Altair Ibn-La'Ahad 阿塔伊爾.伊本.拉阿哈德,前作主角
譯註:Altair的-ai-部份是發兩個音節的音, a
和 i分開不是雙母音,故譯為:阿塔伊爾
Ezio Auditore da Firenze 翡冷翠的埃奇歐.奧迪托雷
Giovanni Auditore 喬凡尼.奧迪托雷,埃奇歐之父,銀行家
Maria Auditore 瑪莉亞.奧迪托雷,埃奇歐之母
======================================================================
《阿布史塔哥的實驗室》
戴斯蒙:
我叫戴斯蒙.邁爾斯,現在的情況算是個戰俘吧?我莫名其妙被捲入一場我從
來都不知道的戰爭。戰鬥的雙方:聖殿騎士(the Knight Templar)跟刺客教團
(the Assasins),我可是聽都沒聽過。
阿尼瑪斯系統(Animus)把所謂的「真相」呈現在我面前。我所看到的、我所經
歷的,超越千年的歷史就這樣從我的太陽穴流入,經由這台機器重獲新生。
他們利用它、利用我在尋找某樣東西,他們稱那樣東西叫「蘋果(the Apple)
」。那是個古老的法器,是許多被稱為「伊甸的破片(the Piece of Eden) 」
的其中一個。聖殿騎士蒐集這些東西用來維持自身權勢。再給他們找到更多的
話,一切都完了。
我剛來這裡的時候,還擔心貿然反抗可能會對自己不利,但現在我害怕坐以待
斃的後果。
但要反抗的話我一個人絕對做不來,也許我也不必只靠我自己。這兒其中一位
名叫露西.史提爾曼的員工,或許就是我還能活到現在的原因,我覺得她是自
己人,但現在她人被韋迪克那王八蛋和他那群騎士走狗們給帶走了。我不知道
她身上發生了什麼事,我對我自己會發生什麼也一樣一無所知。但至少我還知
道一件事,那就是我必須設法逃走,越快越好。
提示:按下任何按鍵
露西:
我們必須離開這裡!
戴斯蒙:
露西,妳跑哪裡去了?為何他們……
露西:
沒時間了!
(走到機器前)
露西:
快躺上去!
戴斯蒙:
妳身上的血是怎麼回事?妳沒事吧?
露西:
聽好,在他們察覺我所幹的之前,我們大概只有10分鐘,大概。如果在那之前
沒能搞定然後上路的話……
戴斯蒙:
等等,我們要離開這裡?
露西:
戴斯蒙,我保證我之後會回答你所有的問題,所以現在我只要你閉嘴,然後乖
乖按照我所說的去做。因此,拜託你配合一下,趕快給我躺上去。
戴斯蒙:
好吧……
提示:按下任何按鍵
訊息:試驗者17號 戴斯蒙.邁爾斯
試驗者16號 (機密)
尋找相關記憶資料中…
尋獲相同記憶。
讀取記憶中…
《西元1459年 翡冷翠.奧迪托雷大宅(Plazzo Auditore) 》
瑪莉亞:
啊啊啊--!
產婆:
用力!用力!
再來一次。
瑪莉亞:
啊啊-!
產婆:
對!對!就是這樣!
是個男孩!
喬凡尼:
親愛的,抱歉抱歉!我剛剛人還在銀行時有人來通知我……,我錯過什麼了嗎
?我來得太遲了嗎?
也讓我抱抱吧!
瑪莉亞:
喬凡尼……?
(剛出生的嬰兒沒有反應)
喬凡尼:
噓--!親愛的,沒事的。
你現在也是奧迪托雷家的一員了,既然如此,你也是個戰士,所以戰鬥吧!
提示:按下╳鍵來移動雙腳
提示:按下○鍵來移動空出來的手(遊戲中埃奇歐是右撇子,所以是指左手)
提示:按下□鍵來移動持武器的手(這裡當然是指右手)
提示:按下△鍵來移動頭
喬凡尼:
你們聽〔這聲音〕!一對健康的肺!(代表這傢伙很健康的意思)
瑪莉亞:
親愛的,我們該取什麼名字才好?
喬凡尼:
就叫埃奇歐。翡冷翠的埃奇歐.奧迪托雷!
《阿布史塔哥的實驗室》
露西:
起來。快點離開這裡!
戴斯蒙:
嗯,這個,再等我一下下……
(獲得獎盃 The Birth of an Assasin)
露西:
沒時間了,戴斯蒙,我們必須離開這裡。
(跟著露西)
戴斯蒙:
所以是真的要告別這裡了,對吧……
阿布史塔哥這裡的裝潢品味還真糟……
(警衛出現)
露西:
跟緊。
警衛甲:
喂!妳不應該出現在這個地方的!
快把門打開!
警衛乙:
我用內線聯絡。
實驗室這邊有入侵者!我再重複一次,實驗室這邊有入侵者!!請求所有安全
人員支援,試驗者很可能持有武器。
露西:
這邊。
警衛丙:
在這裡,別讓他們跑了!
(露西一對三擊敗雜魚)
戴斯蒙:
媽的咧!
戴斯蒙:
看看這鬼地方……
(進入電梯)
戴斯蒙:
這些攝影機怎麼辦?
露西:
我老早就把影像換成舊的帶子了,不然你以為我是用什麼方法成功躲開那些傢
伙的監視的。
戴斯蒙:
妳很行嘛!
露西:
這句我老早就聽膩了。但他們現在正衝著我們來,所以我們必須趕快。
(出電梯來到轉角)
露西:
注意……
露西:
目的地是房間另一頭的電梯,跟緊,同時也要注意那些警衛,我並不打算惹麻
煩。
戴斯蒙:
那也是阿尼瑪斯嗎?
露西:
注意……
戴斯蒙:
搞什麼?到底有多少台啊?
露西:
先等一下。
戴斯蒙:
阿尼瑪斯的複數應該是拼成Animuses還是 Animuni啊?喂!露西,你有什麼看
法?露西,露西?
譯註:英文中名詞複數形有分規則與不規則變化,通常新的名詞都是規則變化
,而源自於拉丁文的名詞則是不規則變化。Animus如果視為新名詞的話
,字尾為母音 u加上子音 s,故複數形一般加上 -es字尾,但Animus也
長得像(最近「長得像」正夯)拉丁文,故按照規則改加-i為複數變化
形,如:「蕈類」單數:fungus → 複數 fungi。
其實Animus這個名詞源自拉丁文anima ,代表分析心理學上面一個人內
心最深處的自我,在遊戲中這東西就是指祖先的記憶。顯然這個字一開
始是不可數名詞,自然沒有複數形,但之後又可以指一個人的內心自我
和勇氣,複數形是animuses。
戴斯蒙:
他們要這麼多台做什麼?
露西:
戴斯蒙!
(來到電梯前,露西刷了卡但是沒反應)
露西:
幹!我以為這張卡可以用的說。一定是系統不同的關係,可惡!我沒密碼。
戴斯蒙:
等我一下。
提示:按下任何按鍵
(進入鷹眼模式)
戴斯蒙:
可惡!
快點……!
(嗶嗶!門開了。)
露西:
你怎麼辦到的?
戴斯蒙:
這我也略懂。
露西:
走吧!
(進入電梯)
露西:
總是有些東西……
戴斯蒙:
阿尼瑪斯裡面的東西是啥鬼?實驗者16號?埃奇歐……奧迪……奧迪什麼來著
的?
露西:
我認為我們一路走來錯很大,這就是為何我們必須離開這裡,遠離韋迪克跟聖
殿騎士,他們只是問題的一部分而已。
戴斯蒙:
我不懂妳的意思。
露西:
到那裡之後我會解釋給你聽的。
戴斯蒙:
妳說到哪裡?
(出電梯,幹掉在停車場的雜魚)
(露西打開後車廂)
露西:
進去吧!
戴斯蒙:
開什麼玩笑?
露西:
這是為你自己好。
戴斯蒙:
什麼跟什麼……。
露西:
我們快就會到了。
(獲得獎盃 Arrivederci Abstergo )
譯註:Arrivederci 義大利文「再見」的意思
(後車廂再度打開)
戴斯蒙:
謝啦!躲在後車廂裡面震得頭都暈了,我會懷念這種感覺的。
露西:
這邊。
戴斯蒙:
所以,妳打算告訴我到底發生什麼事了嗎?
露西:
逃離那個地方是有原因的,戴斯蒙。
戴斯蒙:
看得出來。
露西:
我們需要你。
戴斯蒙:
要我幹麼?繼續穿越時空尋找寶物?
露西:
阿布史塔哥那幫人打算換掉「伊甸的蘋果(the Apple of Eden) 」。你祖先找
到的地圖給了他們保證。至於其他的刺客們……,他們會盡力阻止,但是……
戴斯蒙:
怎麼了?
露西:
我們沒什麼勝算。聖殿騎士他們太強了,我們這邊每天都有人犧牲。
戴斯蒙:
我還是不懂我跟這有什麼關聯?
露西:
我們會鍛鍊你,把你變成我們的一員。
戴斯蒙:
什麼?不要,你知道我的表現……,我很肉腳。而且以我的程度,大概要幾個
月,甚至幾年〔才有辦法達到目標〕。
露西:
不是。不靠阿尼瑪斯,不會流血。
戴斯蒙:
可是我只是個普通人而已。
露西:
有時候只要這樣就夠了。
戴斯蒙:
所以這就是你找他的原因……我的祖先。叫什麼名字來著?埃奇歐?
露西:
如果你能夠隨他亦步亦趨,那你也能夠學到他所有的技能,就跟他本人一樣。
十幾年的修行幾天之內就能完成。
戴斯蒙:
妳大老遠把我帶出阿布史塔哥來到這裡就只為了把我變成一個刺客?
露西:
聽著。不單只是這樣而已,但其他的理由我之後才會告訴你,現在你只要先相
信我,好嗎?
戴斯蒙:
好吧!我參一腳就是。告訴我妳要我幹啥吧!
露西:
真的?你確定。(這女的真欠扁)
戴斯蒙:
我覺得如果我這樣講妳會很高興……。(看來還沒學到埃奇歐的把妹技巧)
露西:
抱歉,我猜我是有點興奮過頭了。我之前還為了該怎麼說服你大傷腦筋的說…
…。
戴斯蒙:
那些就省省吧!回頭看看聖殿騎士那群混蛋對我所做的一切,我老早就準備好
、而且樂意、決定要這麼做了。
露西:
謝謝你。(無言了……)
麗貝卡:
露西!妳成功了!!
天哪!好久不見了。有七年了吧?真不敢相信。
尚恩:
確實是呢!無論如何,歡迎回來!
啊!所以這位肯定就是惡名昭彰的實驗者17號……戴斯蒙.邁爾斯囉,對吧?
戴斯蒙:
你誰啊?
尚恩:
真是抱歉,我的禮數哪兒去了?我叫尚恩.黑斯丁斯,這位是麗貝卡.克雷恩
。
麗貝卡:
很高興認識你,戴斯蒙。
尚恩:
嗯,雖然像這樣暢談非常誘人,但如果戴斯蒙你不介意的話,我們最好直接開
工。時間寶貴,尤其是在這種時候。
麗貝卡:
該準備的都準備好了,露西,只要妳一聲令下我們就開工。
露西:
我有東西要給妳,阿布史塔哥送我餞別禮。
麗貝卡:
哇噢!是記憶核心(memory core) 耶!真是太神奇了〔傑克〕!如果有這些資
料的話,那我們的進度會快非常多。
我現在就來合併這些程式碼。
(接近麗貝卡後按下任何按鍵)
麗貝卡:
嘿!戴斯蒙。有事嗎?
戴斯蒙:
我只是好奇妳的角色而已。
麗貝卡:
我喜歡當個保母就是。我的工作就是好好照顧它然後讓它正常運轉。
戴斯蒙:
保母?你是說照顧阿尼瑪斯吧?
麗貝卡:
事實上呢,正確的名字是阿尼瑪斯 2.0,因為它比你在阿布史塔哥裡面用的那
台好上兩倍。雖然說聖殿騎士他們口袋比我們深很多,但他們一點野心也沒有
。沒有熱情、沒有競爭力。這就是為何有他們如此多的資源,他們能做的我還
是能做得更快、也更好。
不管怎樣,準備好後就躺上去,然後我們就開始吧!我只消再稍微調整一下就
好了。
(再次按下任何按鍵)
麗貝卡:
抱歉,我現在沒空。
(接近尚恩後按下任何按鍵)
戴斯蒙:
這些是幹麼的?
尚恩:
這些東西嘛!這些東西其實也不是什麼特別的東西,我說真的。這些東西就是
不讓我們計畫分崩離析的東西,我說真的。但我必須耗費很大的專注力才能確
保它們正確運行,所以我必須請你原諒我沒時間跟你客套。(饒舌的傢伙)
麗貝卡:
尚恩負責維護我們的資料文件,那就像是個數位化的圖書館一樣。當你在阿尼
瑪斯裡面時,他會跟我一起擔任助手。要是你遇到任何文件、人物、地點、事
件……等等之類不懂的話,他會幫你建立一個資料庫讓方便你隨時查詢。
尚恩:
嗯,不過那才不只是個資料庫而已,我同時提供其他刺客戰術性的支援。戴斯
蒙,你知道的,這些人真的是賭上自己的命在做這些事,差不多就是這回事。
(再次按下任何按鍵)
尚恩:
你好,戴斯蒙,再見!
(接近露西後按下任何按鍵)
戴斯蒙:
嘿!聽我說。這個,我只是要來跟妳說聲「謝謝」,還有「對不起」。
露西:
「對不起」?
戴斯蒙:
對,之前在阿布史塔哥時候的一切,妳知道的。我想我只是還沒準備好而已。
露西:
沒關係。
戴斯蒙:
不,有關係。經歷了這些,知道聖殿騎士還存在,還有他們的計畫……
露西:
能做的都做了,戴斯蒙。最重要的是你現在人就在這裡,而且降就夠了。
(再次按下任何按鍵)
戴斯蒙:
露西,那個,我能夠看到一些奇怪的東西,像是我臥室裡面的圖像、按鍵上的
指紋之類的……就跟阿塔伊爾一樣。
露西:
這是後遺症。你擁有比你祖先們更多的記憶,也學到一些他們的技能,比如說
「鷹眼(the eagle eye) 」。
戴斯蒙:
技能?
露西:
所以你現在比較能夠釋懷了?一切順利的話,埃奇歐學到的技能你也會學到。
戴斯蒙:
妳覺得這會有用?我也會變成一個刺客?
露西:
你早就是了,你最好趁早面對事實。
尚恩:
對,希望真的有用。我是說,我說真的,我看過阿布史塔哥的監視錄影帶,你
從來都沒有「試著」逃走過。
戴斯蒙:
你的話還真是刺耳。
(第三次按下任何按鍵)
露西:
對不起,戴斯蒙,我現在正在忙,等會再聊可以嗎?
(接近機器後按下任何按鍵)
戴斯蒙:
所以說這是怎樣運作的?
麗貝卡:
來!深呼吸!
戴斯蒙:
唉呀-!
尚恩:
你幹麼啊?叫得像個小孩子一樣。
麗貝卡:
尚恩!
尚恩:
好啦……。
麗貝卡:
要去囉!
(獲得獎盃 Welcom to the Animus 2.0 )
======================================================================
--
○ ____ _ _ _ _ ____ _ _ ____ _____ ____
。 ★(_ _)( \( )( \/ )( ___)( \( )(_ _)( _ )( _ \
o _)(_ ) ( \ / )__) ) ( )( )(_)( ) / ● ‧
(____)(_)\_) \/ (____)(_)\_) (__) (_____)(_)\_) ★
o
--
======================================================================
角色名稱原則採音譯:
Desmond Miles 戴斯蒙.邁爾斯
Lucy Stillman 露西.史提爾曼
Rebecca Crane 麗貝卡.克雷恩
Shaun Hastings 尚恩.黑斯丁斯
Dr. Warren Vidic 華倫.韋迪克博士,前作中露西的老闆,受雇於
阿布史塔哥工業(Abstergo Industries)
Altair Ibn-La'Ahad 阿塔伊爾.伊本.拉阿哈德,前作主角
譯註:Altair的-ai-部份是發兩個音節的音, a
和 i分開不是雙母音,故譯為:阿塔伊爾
Ezio Auditore da Firenze 翡冷翠的埃奇歐.奧迪托雷
Giovanni Auditore 喬凡尼.奧迪托雷,埃奇歐之父,銀行家
Maria Auditore 瑪莉亞.奧迪托雷,埃奇歐之母
======================================================================
《阿布史塔哥的實驗室》
戴斯蒙:
我叫戴斯蒙.邁爾斯,現在的情況算是個戰俘吧?我莫名其妙被捲入一場我從
來都不知道的戰爭。戰鬥的雙方:聖殿騎士(the Knight Templar)跟刺客教團
(the Assasins),我可是聽都沒聽過。
阿尼瑪斯系統(Animus)把所謂的「真相」呈現在我面前。我所看到的、我所經
歷的,超越千年的歷史就這樣從我的太陽穴流入,經由這台機器重獲新生。
他們利用它、利用我在尋找某樣東西,他們稱那樣東西叫「蘋果(the Apple)
」。那是個古老的法器,是許多被稱為「伊甸的破片(the Piece of Eden) 」
的其中一個。聖殿騎士蒐集這些東西用來維持自身權勢。再給他們找到更多的
話,一切都完了。
我剛來這裡的時候,還擔心貿然反抗可能會對自己不利,但現在我害怕坐以待
斃的後果。
但要反抗的話我一個人絕對做不來,也許我也不必只靠我自己。這兒其中一位
名叫露西.史提爾曼的員工,或許就是我還能活到現在的原因,我覺得她是自
己人,但現在她人被韋迪克那王八蛋和他那群騎士走狗們給帶走了。我不知道
她身上發生了什麼事,我對我自己會發生什麼也一樣一無所知。但至少我還知
道一件事,那就是我必須設法逃走,越快越好。
提示:按下任何按鍵
露西:
我們必須離開這裡!
戴斯蒙:
露西,妳跑哪裡去了?為何他們……
露西:
沒時間了!
(走到機器前)
露西:
快躺上去!
戴斯蒙:
妳身上的血是怎麼回事?妳沒事吧?
露西:
聽好,在他們察覺我所幹的之前,我們大概只有10分鐘,大概。如果在那之前
沒能搞定然後上路的話……
戴斯蒙:
等等,我們要離開這裡?
露西:
戴斯蒙,我保證我之後會回答你所有的問題,所以現在我只要你閉嘴,然後乖
乖按照我所說的去做。因此,拜託你配合一下,趕快給我躺上去。
戴斯蒙:
好吧……
提示:按下任何按鍵
訊息:試驗者17號 戴斯蒙.邁爾斯
試驗者16號 (機密)
尋找相關記憶資料中…
尋獲相同記憶。
讀取記憶中…
《西元1459年 翡冷翠.奧迪托雷大宅(Plazzo Auditore) 》
瑪莉亞:
啊啊啊--!
產婆:
用力!用力!
再來一次。
瑪莉亞:
啊啊-!
產婆:
對!對!就是這樣!
是個男孩!
喬凡尼:
親愛的,抱歉抱歉!我剛剛人還在銀行時有人來通知我……,我錯過什麼了嗎
?我來得太遲了嗎?
也讓我抱抱吧!
瑪莉亞:
喬凡尼……?
(剛出生的嬰兒沒有反應)
喬凡尼:
噓--!親愛的,沒事的。
你現在也是奧迪托雷家的一員了,既然如此,你也是個戰士,所以戰鬥吧!
提示:按下╳鍵來移動雙腳
提示:按下○鍵來移動空出來的手(遊戲中埃奇歐是右撇子,所以是指左手)
提示:按下□鍵來移動持武器的手(這裡當然是指右手)
提示:按下△鍵來移動頭
喬凡尼:
你們聽〔這聲音〕!一對健康的肺!(代表這傢伙很健康的意思)
瑪莉亞:
親愛的,我們該取什麼名字才好?
喬凡尼:
就叫埃奇歐。翡冷翠的埃奇歐.奧迪托雷!
《阿布史塔哥的實驗室》
露西:
起來。快點離開這裡!
戴斯蒙:
嗯,這個,再等我一下下……
(獲得獎盃 The Birth of an Assasin)
露西:
沒時間了,戴斯蒙,我們必須離開這裡。
(跟著露西)
戴斯蒙:
所以是真的要告別這裡了,對吧……
阿布史塔哥這裡的裝潢品味還真糟……
(警衛出現)
露西:
跟緊。
警衛甲:
喂!妳不應該出現在這個地方的!
快把門打開!
警衛乙:
我用內線聯絡。
實驗室這邊有入侵者!我再重複一次,實驗室這邊有入侵者!!請求所有安全
人員支援,試驗者很可能持有武器。
露西:
這邊。
警衛丙:
在這裡,別讓他們跑了!
(露西一對三擊敗雜魚)
戴斯蒙:
媽的咧!
戴斯蒙:
看看這鬼地方……
(進入電梯)
戴斯蒙:
這些攝影機怎麼辦?
露西:
我老早就把影像換成舊的帶子了,不然你以為我是用什麼方法成功躲開那些傢
伙的監視的。
戴斯蒙:
妳很行嘛!
露西:
這句我老早就聽膩了。但他們現在正衝著我們來,所以我們必須趕快。
(出電梯來到轉角)
露西:
注意……
露西:
目的地是房間另一頭的電梯,跟緊,同時也要注意那些警衛,我並不打算惹麻
煩。
戴斯蒙:
那也是阿尼瑪斯嗎?
露西:
注意……
戴斯蒙:
搞什麼?到底有多少台啊?
露西:
先等一下。
戴斯蒙:
阿尼瑪斯的複數應該是拼成Animuses還是 Animuni啊?喂!露西,你有什麼看
法?露西,露西?
譯註:英文中名詞複數形有分規則與不規則變化,通常新的名詞都是規則變化
,而源自於拉丁文的名詞則是不規則變化。Animus如果視為新名詞的話
,字尾為母音 u加上子音 s,故複數形一般加上 -es字尾,但Animus也
長得像(最近「長得像」正夯)拉丁文,故按照規則改加-i為複數變化
形,如:「蕈類」單數:fungus → 複數 fungi。
其實Animus這個名詞源自拉丁文anima ,代表分析心理學上面一個人內
心最深處的自我,在遊戲中這東西就是指祖先的記憶。顯然這個字一開
始是不可數名詞,自然沒有複數形,但之後又可以指一個人的內心自我
和勇氣,複數形是animuses。
戴斯蒙:
他們要這麼多台做什麼?
露西:
戴斯蒙!
(來到電梯前,露西刷了卡但是沒反應)
露西:
幹!我以為這張卡可以用的說。一定是系統不同的關係,可惡!我沒密碼。
戴斯蒙:
等我一下。
提示:按下任何按鍵
(進入鷹眼模式)
戴斯蒙:
可惡!
快點……!
(嗶嗶!門開了。)
露西:
你怎麼辦到的?
戴斯蒙:
這我也略懂。
露西:
走吧!
(進入電梯)
露西:
總是有些東西……
戴斯蒙:
阿尼瑪斯裡面的東西是啥鬼?實驗者16號?埃奇歐……奧迪……奧迪什麼來著
的?
露西:
我認為我們一路走來錯很大,這就是為何我們必須離開這裡,遠離韋迪克跟聖
殿騎士,他們只是問題的一部分而已。
戴斯蒙:
我不懂妳的意思。
露西:
到那裡之後我會解釋給你聽的。
戴斯蒙:
妳說到哪裡?
(出電梯,幹掉在停車場的雜魚)
(露西打開後車廂)
露西:
進去吧!
戴斯蒙:
開什麼玩笑?
露西:
這是為你自己好。
戴斯蒙:
什麼跟什麼……。
露西:
我們快就會到了。
(獲得獎盃 Arrivederci Abstergo )
譯註:Arrivederci 義大利文「再見」的意思
(後車廂再度打開)
戴斯蒙:
謝啦!躲在後車廂裡面震得頭都暈了,我會懷念這種感覺的。
露西:
這邊。
戴斯蒙:
所以,妳打算告訴我到底發生什麼事了嗎?
露西:
逃離那個地方是有原因的,戴斯蒙。
戴斯蒙:
看得出來。
露西:
我們需要你。
戴斯蒙:
要我幹麼?繼續穿越時空尋找寶物?
露西:
阿布史塔哥那幫人打算換掉「伊甸的蘋果(the Apple of Eden) 」。你祖先找
到的地圖給了他們保證。至於其他的刺客們……,他們會盡力阻止,但是……
戴斯蒙:
怎麼了?
露西:
我們沒什麼勝算。聖殿騎士他們太強了,我們這邊每天都有人犧牲。
戴斯蒙:
我還是不懂我跟這有什麼關聯?
露西:
我們會鍛鍊你,把你變成我們的一員。
戴斯蒙:
什麼?不要,你知道我的表現……,我很肉腳。而且以我的程度,大概要幾個
月,甚至幾年〔才有辦法達到目標〕。
露西:
不是。不靠阿尼瑪斯,不會流血。
戴斯蒙:
可是我只是個普通人而已。
露西:
有時候只要這樣就夠了。
戴斯蒙:
所以這就是你找他的原因……我的祖先。叫什麼名字來著?埃奇歐?
露西:
如果你能夠隨他亦步亦趨,那你也能夠學到他所有的技能,就跟他本人一樣。
十幾年的修行幾天之內就能完成。
戴斯蒙:
妳大老遠把我帶出阿布史塔哥來到這裡就只為了把我變成一個刺客?
露西:
聽著。不單只是這樣而已,但其他的理由我之後才會告訴你,現在你只要先相
信我,好嗎?
戴斯蒙:
好吧!我參一腳就是。告訴我妳要我幹啥吧!
露西:
真的?你確定。(這女的真欠扁)
戴斯蒙:
我覺得如果我這樣講妳會很高興……。(看來還沒學到埃奇歐的把妹技巧)
露西:
抱歉,我猜我是有點興奮過頭了。我之前還為了該怎麼說服你大傷腦筋的說…
…。
戴斯蒙:
那些就省省吧!回頭看看聖殿騎士那群混蛋對我所做的一切,我老早就準備好
、而且樂意、決定要這麼做了。
露西:
謝謝你。(無言了……)
麗貝卡:
露西!妳成功了!!
天哪!好久不見了。有七年了吧?真不敢相信。
尚恩:
確實是呢!無論如何,歡迎回來!
啊!所以這位肯定就是惡名昭彰的實驗者17號……戴斯蒙.邁爾斯囉,對吧?
戴斯蒙:
你誰啊?
尚恩:
真是抱歉,我的禮數哪兒去了?我叫尚恩.黑斯丁斯,這位是麗貝卡.克雷恩
。
麗貝卡:
很高興認識你,戴斯蒙。
尚恩:
嗯,雖然像這樣暢談非常誘人,但如果戴斯蒙你不介意的話,我們最好直接開
工。時間寶貴,尤其是在這種時候。
麗貝卡:
該準備的都準備好了,露西,只要妳一聲令下我們就開工。
露西:
我有東西要給妳,阿布史塔哥送我餞別禮。
麗貝卡:
哇噢!是記憶核心(memory core) 耶!真是太神奇了〔傑克〕!如果有這些資
料的話,那我們的進度會快非常多。
我現在就來合併這些程式碼。
(接近麗貝卡後按下任何按鍵)
麗貝卡:
嘿!戴斯蒙。有事嗎?
戴斯蒙:
我只是好奇妳的角色而已。
麗貝卡:
我喜歡當個保母就是。我的工作就是好好照顧它然後讓它正常運轉。
戴斯蒙:
保母?你是說照顧阿尼瑪斯吧?
麗貝卡:
事實上呢,正確的名字是阿尼瑪斯 2.0,因為它比你在阿布史塔哥裡面用的那
台好上兩倍。雖然說聖殿騎士他們口袋比我們深很多,但他們一點野心也沒有
。沒有熱情、沒有競爭力。這就是為何有他們如此多的資源,他們能做的我還
是能做得更快、也更好。
不管怎樣,準備好後就躺上去,然後我們就開始吧!我只消再稍微調整一下就
好了。
(再次按下任何按鍵)
麗貝卡:
抱歉,我現在沒空。
(接近尚恩後按下任何按鍵)
戴斯蒙:
這些是幹麼的?
尚恩:
這些東西嘛!這些東西其實也不是什麼特別的東西,我說真的。這些東西就是
不讓我們計畫分崩離析的東西,我說真的。但我必須耗費很大的專注力才能確
保它們正確運行,所以我必須請你原諒我沒時間跟你客套。(饒舌的傢伙)
麗貝卡:
尚恩負責維護我們的資料文件,那就像是個數位化的圖書館一樣。當你在阿尼
瑪斯裡面時,他會跟我一起擔任助手。要是你遇到任何文件、人物、地點、事
件……等等之類不懂的話,他會幫你建立一個資料庫讓方便你隨時查詢。
尚恩:
嗯,不過那才不只是個資料庫而已,我同時提供其他刺客戰術性的支援。戴斯
蒙,你知道的,這些人真的是賭上自己的命在做這些事,差不多就是這回事。
(再次按下任何按鍵)
尚恩:
你好,戴斯蒙,再見!
(接近露西後按下任何按鍵)
戴斯蒙:
嘿!聽我說。這個,我只是要來跟妳說聲「謝謝」,還有「對不起」。
露西:
「對不起」?
戴斯蒙:
對,之前在阿布史塔哥時候的一切,妳知道的。我想我只是還沒準備好而已。
露西:
沒關係。
戴斯蒙:
不,有關係。經歷了這些,知道聖殿騎士還存在,還有他們的計畫……
露西:
能做的都做了,戴斯蒙。最重要的是你現在人就在這裡,而且降就夠了。
(再次按下任何按鍵)
戴斯蒙:
露西,那個,我能夠看到一些奇怪的東西,像是我臥室裡面的圖像、按鍵上的
指紋之類的……就跟阿塔伊爾一樣。
露西:
這是後遺症。你擁有比你祖先們更多的記憶,也學到一些他們的技能,比如說
「鷹眼(the eagle eye) 」。
戴斯蒙:
技能?
露西:
所以你現在比較能夠釋懷了?一切順利的話,埃奇歐學到的技能你也會學到。
戴斯蒙:
妳覺得這會有用?我也會變成一個刺客?
露西:
你早就是了,你最好趁早面對事實。
尚恩:
對,希望真的有用。我是說,我說真的,我看過阿布史塔哥的監視錄影帶,你
從來都沒有「試著」逃走過。
戴斯蒙:
你的話還真是刺耳。
(第三次按下任何按鍵)
露西:
對不起,戴斯蒙,我現在正在忙,等會再聊可以嗎?
(接近機器後按下任何按鍵)
戴斯蒙:
所以說這是怎樣運作的?
麗貝卡:
來!深呼吸!
戴斯蒙:
唉呀-!
尚恩:
你幹麼啊?叫得像個小孩子一樣。
麗貝卡:
尚恩!
尚恩:
好啦……。
麗貝卡:
要去囉!
(獲得獎盃 Welcom to the Animus 2.0 )
======================================================================
--
○ ____ _ _ _ _ ____ _ _ ____ _____ ____
。 ★(_ _)( \( )( \/ )( ___)( \( )(_ _)( _ )( _ \
o _)(_ ) ( \ / )__) ) ( )( )(_)( ) / ● ‧
(____)(_)\_) \/ (____)(_)\_) (__) (_____)(_)\_) ★
o
--
Tags:
PS
All Comments
Related Posts
【遊戲疊疊樂】之我到底玩的是哪種類型

By Emma
at 2010-07-11T08:47
at 2010-07-11T08:47
我的遊戲環境

By Catherine
at 2010-07-11T02:23
at 2010-07-11T02:23
金色琴弦從哪代開始玩比較好?

By Victoria
at 2010-07-11T01:23
at 2010-07-11T01:23
我的摩登車

By Quintina
at 2010-07-11T01:08
at 2010-07-11T01:08
從E3看遊戲主機未來

By Joseph
at 2010-07-11T00:57
at 2010-07-11T00:57