雙龍動畫細節討論 - 線上
By Victoria
at 2016-05-18T01:15
at 2016-05-18T01:15
Table of Contents
我在想那個旁白是不是他們的父親阿?
自己覺得蠻合理的,因為半藏最後說蠢蛋才會相信父親的故事
那個旁白最後說兩個人攜手合作
另外不得不說我覺得有幾句翻譯有點怪,可是我也想不到要怎麼翻比較恰當
像那句“你以為燒幾柱香就算尊重源氏”?
英文是honor,中文翻成尊重 ,感覺挺怪的,跑來尊重被他殺掉的人?
還有源氏最後說的“Perhaps I am a fool to think there is still hope for you,but
I do"
英配中的那種滄桑和絕望又帶希望的語氣,加上背景音樂,相比中配很難翻出味道
噢還有畫面有帶到月球,那個印記好像是星海的某個星球…夏庫拉斯?
--
自己覺得蠻合理的,因為半藏最後說蠢蛋才會相信父親的故事
那個旁白最後說兩個人攜手合作
另外不得不說我覺得有幾句翻譯有點怪,可是我也想不到要怎麼翻比較恰當
像那句“你以為燒幾柱香就算尊重源氏”?
英文是honor,中文翻成尊重 ,感覺挺怪的,跑來尊重被他殺掉的人?
還有源氏最後說的“Perhaps I am a fool to think there is still hope for you,but
I do"
英配中的那種滄桑和絕望又帶希望的語氣,加上背景音樂,相比中配很難翻出味道
噢還有畫面有帶到月球,那個印記好像是星海的某個星球…夏庫拉斯?
--
Tags:
線上
All Comments
By Brianna
at 2016-05-20T03:32
at 2016-05-20T03:32
By Queena
at 2016-05-21T04:50
at 2016-05-21T04:50
By Doris
at 2016-05-25T13:02
at 2016-05-25T13:02
By Queena
at 2016-05-27T08:07
at 2016-05-27T08:07
By Caitlin
at 2016-05-30T15:39
at 2016-05-30T15:39
By Genevieve
at 2016-06-02T22:14
at 2016-06-02T22:14
By Carol
at 2016-06-06T11:39
at 2016-06-06T11:39
By Zenobia
at 2016-06-10T23:14
at 2016-06-10T23:14
By Edith
at 2016-06-13T18:08
at 2016-06-13T18:08
By John
at 2016-06-17T22:45
at 2016-06-17T22:45
By Mia
at 2016-06-21T01:46
at 2016-06-21T01:46
By Valerie
at 2016-06-21T13:01
at 2016-06-21T13:01
By Gary
at 2016-06-23T07:26
at 2016-06-23T07:26
By Harry
at 2016-06-26T08:36
at 2016-06-26T08:36
By Aaliyah
at 2016-06-29T00:00
at 2016-06-29T00:00
By Rae
at 2016-06-30T11:22
at 2016-06-30T11:22
By Lydia
at 2016-07-03T19:22
at 2016-07-03T19:22
By Quanna
at 2016-07-05T13:16
at 2016-07-05T13:16
By Rae
at 2016-07-10T06:18
at 2016-07-10T06:18
By Daniel
at 2016-07-11T19:50
at 2016-07-11T19:50
Related Posts
Overwatch Soundtrack Music OST
By Hardy
at 2016-05-18T00:30
at 2016-05-18T00:30
人在澳洲念書想預購...求解
By Poppy
at 2016-05-17T22:27
at 2016-05-17T22:27
雙龍效益 源氏心得分享
By Damian
at 2016-05-17T21:56
at 2016-05-17T21:56
各國鬥陣特攻雙龍配音
By Regina
at 2016-05-17T20:03
at 2016-05-17T20:03
雙龍動畫細節討論
By Skylar Davis
at 2016-05-17T18:41
at 2016-05-17T18:41