關於我當時給出的clown像crown的意見,
首先我認為可以不必麻煩日本。
接下來「新技能所吸引我的部分」我看到「攻擊速度」就跳到下一個…
不料又要去解讀「為什麼要除了狂怒之槍」。
「不要拘束我」的義大利文念法是”Non trattenermi
雖然我還沒有唱過這首,
但文法形式是熟悉的,
我希望能先說到這裡!(謝謝 :)
--
首先我認為可以不必麻煩日本。
接下來「新技能所吸引我的部分」我看到「攻擊速度」就跳到下一個…
不料又要去解讀「為什麼要除了狂怒之槍」。
「不要拘束我」的義大利文念法是”Non trattenermi
雖然我還沒有唱過這首,
但文法形式是熟悉的,
我希望能先說到這裡!(謝謝 :)
--
All Comments