關於「珞答以」這個翻譯 - 神魔之塔

Tracy avatar
By Tracy
at 2021-08-26T08:02

Table of Contents



當初看到這名字就覺得很突兀
不像有典故的角色 也不像音譯 而且超難念
(像「爪娃諾」就是原創的 但至少好念)


第一個字音同「落」
我看不少人不知道那個字怎麼念XD 包括我

「珞」這個字平常很少用
用作譯名的時候通常會用常見的「洛」
拿這個字當譯名已經很奇怪了 更別說念起來很不順





而她的英文名稱則是"Nocturne"
https://truth.bahamut.com.tw/s01/202108/9dd9ffc5857d98d6cdebd89b583aae78.JPG

玩過LOL的人應該都知道這個字是什麼意思
就是「夜曲」

所以之後有人可能會叫她「夜曲」
如果看到有人這樣講的話其實就是在指珞答以
當然也會有其他的綽號啦
「新火妖」「火1%」之類的

我聽過最好笑的是「老紅帽」







幹,老紅帽




--

All Comments

Jessica avatar
By Jessica
at 2021-08-26T20:21
我其實蠻好奇為什麼要中英不同意思
Leila avatar
By Leila
at 2021-08-27T08:39
日文也跟英文一樣是ノクターン 就中文跟別人不一樣
Zenobia avatar
By Zenobia
at 2021-08-27T20:58
近幾年一些遊戲,台灣翻譯有點比不上對岸了
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2021-08-28T09:16
就算是音譯也不太像
Andy avatar
By Andy
at 2021-08-28T21:35
洛酷棠 比較像
Iris avatar
By Iris
at 2021-08-29T09:54
港式發音吧台灣人哪會這樣念
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2021-08-29T22:12
新黑金可以晚點分析一下嗎
Noah avatar
By Noah
at 2021-08-30T10:31
看大部份實況主倒是都念對,可能魏瓔珞太有名
Noah avatar
By Noah
at 2021-08-30T22:49
落褲躺
Brianna avatar
By Brianna
at 2021-08-31T11:08
魏瓔珞那麼有名有人不知道??XD不知道怎麼念
James avatar
By James
at 2021-08-31T23:26
我還真不知道魏瓔珞
Callum avatar
By Callum
at 2021-09-01T11:45
老紅帽 XD
Franklin avatar
By Franklin
at 2021-09-02T00:04
魏瓔珞就延禧攻略女主角 不過沒看可能真的不知道
Zenobia avatar
By Zenobia
at 2021-09-02T12:22
沒在看陸劇,誰知道是魏瓔珞?
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2021-09-03T00:41
不知魏+1
Dinah avatar
By Dinah
at 2021-09-03T12:59
誰是魏瓔珞
Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2021-09-04T01:18
把草莓叫做士多啤梨的地方,會翻出什麼我都不訝異
Ethan avatar
By Ethan
at 2021-09-04T13:37
樓上那個是因為用粵語的發音翻譯吧
Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2021-09-05T01:55
佛經蠻常提到瓔珞
Hazel avatar
By Hazel
at 2021-09-05T14:14
以後叫他老紅帽好了
Poppy avatar
By Poppy
at 2021-09-06T02:32
老紅帽好了 比較直觀
Faithe avatar
By Faithe
at 2021-09-06T14:51
google才知道是魏瓔珞,那是戲劇的名字,正史連名字都沒
Valerie avatar
By Valerie
at 2021-09-07T03:09
記載,所以一點都不有名,是正常的。
Leila avatar
By Leila
at 2021-09-07T15:28
Chris可以翻成基斯之後我就不期待蠢頭的音譯了
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2021-09-08T03:47
老紅帽滿有梗的 給個讚
Victoria avatar
By Victoria
at 2021-09-08T16:05
可能是要致敬一下時代的眼淚 洛妲隊
Kama avatar
By Kama
at 2021-09-09T04:24
原來是三代水轟啊 (沒事 跑錯棚
Emma avatar
By Emma
at 2021-09-09T16:42
老紅帽很合啊
Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2021-09-10T05:01
Darkness~~~~~
Edwina avatar
By Edwina
at 2021-09-10T17:20
純推老紅帽XDD
Victoria avatar
By Victoria
at 2021-09-11T05:38
諾達 奶紅帽
Elma avatar
By Elma
at 2021-09-11T17:57
珞答應
Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2021-09-12T06:15
純噓3F
Ina avatar
By Ina
at 2021-09-12T18:34
Lok'tar
Mason avatar
By Mason
at 2021-09-13T06:52
老紅帽XDD
Brianna avatar
By Brianna
at 2021-09-13T19:11
不得不說 香港的翻譯真的有點爛
George avatar
By George
at 2021-09-14T07:30
不過這也是廣東話比普通話流行的原罪吧
Sarah avatar
By Sarah
at 2021-09-14T19:48
這明明就港式翻譯 硬要嘴台灣翻譯在幹嘛
Yuri avatar
By Yuri
at 2021-09-15T08:07
有人以為MH是台灣公司嗎?
Connor avatar
By Connor
at 2021-09-15T20:25
老紅帽XD
Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2021-09-16T08:44
老紅帽精闢XD
Ursula avatar
By Ursula
at 2021-09-16T21:03
魏是誰
Agatha avatar
By Agatha
at 2021-09-17T09:21
紅大腿
Jacob avatar
By Jacob
at 2021-09-17T21:40
老紅帽哈哈
Rachel avatar
By Rachel
at 2021-09-18T09:58
大紅帽
Megan avatar
By Megan
at 2021-09-18T22:17
純噓三樓。 支離破碎那種語。
Kyle avatar
By Kyle
at 2021-09-19T10:35
這就香港公司,名稱又不是台灣人翻譯的
Poppy avatar
By Poppy
at 2021-09-19T22:54
卡洛特=>格古洛
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2021-09-20T11:13
老紅帽不錯XD
Queena avatar
By Queena
at 2021-09-20T23:31
推老紅帽
Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2021-09-21T11:50
老紅帽
Bethany avatar
By Bethany
at 2021-09-22T00:08
現在的翻譯已經算好了 早年香港的翻譯....奇葩
Leila avatar
By Leila
at 2021-09-22T12:27
正妹先給推再說
Jacky avatar
By Jacky
at 2021-09-23T00:46
角色故意用原創性高跟難念的名字可以加深印象
Dinah avatar
By Dinah
at 2021-09-23T13:04
魏嚶珞是誰啦 很重要?
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2021-09-24T01:23
只聽過蠍瓔珞 沒聽過魏瓔珞
Vanessa avatar
By Vanessa
at 2021-09-24T13:41
七色瓔珞
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2021-09-25T02:00
夏侯儀表示: 槓你喵的時輪宮  (走錯棚
Madame avatar
By Madame
at 2021-09-25T14:18
人家講粵語 你用普通話 zzzz
Leila avatar
By Leila
at 2021-09-26T02:37
等懂King為何翻成"瓊"再說
Christine avatar
By Christine
at 2021-09-26T14:56
直接翻成 弄疼 不就好了
Harry avatar
By Harry
at 2021-09-27T03:14
歪樓的反應都很好笑~重點是港台文字工作者,本身內涵越來越低,所以會出現很多不知所謂的詞

全新限定黑金「環光聖戰 ‧ 涅索伊」

David avatar
By David
at 2021-08-25T17:11
情報來源網址:https://www.facebook.com/tos.zh/posts/4509294109161073 《神魔之塔》全新限定黑金「環光聖戰 ‧ 涅索伊」即將威勢登場! https://i.imgur.com/aacNbrq.png -- 新角色情報總覽 神魔維基率先發布 https: ...

卑彌乎鴨鴨鴨鴨一次雙成就

Oscar avatar
By Oscar
at 2021-08-25T14:56
http://i.imgur.com/PcUxt30.jpg 中間duck滿等即可 技能不必練滿 這種粗暴的平砍傷害,鴨鴨不必開技 http://i.imgur.com/t8ky5kn.jpg 攻擊珠火光暗心 攻擊珠太少,就其他盡量疊珠整理版面 基本上1C攻擊珠就壓過去了 由於兩年關卡跟隊長的實 ...

炭治郎隊-一次三成就-醒醒吧你沒有妹妹

Selena avatar
By Selena
at 2021-08-25T08:14
通關隊伍資訊 【請註明AllMax (AM) 或 DualMax (DM)。武裝龍刻請加註*】 隊長(L):炭治郎 DUALMAX 隊員[1]:鳥籠 DUALMAX 隊員[2]:杏壽郎 DUALMAX 隊員[3]:善逸 DUALMAX 隊員[4]:胡蝶忍 DUALMAX 戰友(F):炭治郎 DUALMAX ...

珞答以昇華(誤),與教皇的糾葛。

Madame avatar
By Madame
at 2021-08-25T02:39
通關隊伍資訊 【請註明AllMax (AM) 或 DualMax (DM)。武裝龍刻請加註*】 隊長(L):珞答以(DM) 隊員[1]: 隊員[2]: 隊員[3]: 隊員[4]: 戰友(F):珞答以(DM) 平均手轉combo:排除萬難首消五 龍刻:蛋糕 通關圖片或影片:https://i.imgur. ...

阿珞姐昇華(誤),與教皇的糾葛。

Hazel avatar
By Hazel
at 2021-08-25T02:39
通關隊伍資訊 【請註明AllMax (AM) 或 DualMax (DM)。武裝龍刻請加註*】 隊長(L):珞答以(DM) 隊員[1]: 隊員[2]: 隊員[3]: 隊員[4]: 戰友(F):珞答以(DM) 平均手轉combo:排除萬難首消五 龍刻:蛋糕 通關圖片或影片:https://i.imgur. ...