野良與皇女與流浪貓之心 將推出steam中文 - Steam

Table of Contents

標題 野良與皇女與流浪貓之心
對應機種 Steam
發售日 近日開始預約・預定發售
角色原案 大空樹
劇本 はと
SD原案 日下部ハルカ
種類 有情人終成眷屬,一方怯懦一方勇敢的Brave-Heart Story
制作 HARUKAZE

--
OP:https://www.youtube.com/watch?v=ZYE16nTJe-k
--

官方網站網址:https://nora-anime.net/nora1cs-zh-cmn-hant/


我就老實講了

我發這篇其實只是因為官網下的中文內文實在極為神奇

請務必點進去感受

--

All Comments

Ophelia avatarOphelia2019-01-28
真的不行
Ingrid avatarIngrid2019-02-01
機翻嗎= =
Hardy avatarHardy2019-02-03
日本人做事還真隨便(?
Belly avatarBelly2019-02-08
這中文也太母湯了
Blanche avatarBlanche2019-02-10
我超愛這作,可惜這機翻可能比默示還糟糕
Andy avatarAndy2019-02-12
不過這作本來就很多梗很難翻譯
Emily avatarEmily2019-02-13
滿滿的野良到底是誰 XDDDDD
Christine avatarChristine2019-02-16
請個翻譯有這麼難嗎? 外包也行啊
Vanessa avatarVanessa2019-02-19
這翻譯究竟發生了甚麼事情?XDD
Robert avatarRobert2019-02-21
男主角就叫做ノラ(野良),跟野貓是日文諧音
ノラネコ
Eartha avatarEartha2019-02-22
說不準上市的時候會改進 說不定
Kelly avatarKelly2019-02-24
君中國語本當上手,謝謝茄子
Hedda avatarHedda2019-02-26
這是啥鬼翻譯啊
William avatarWilliam2019-02-28
機翻吧
Christine avatarChristine2019-03-02
我一定買
Freda avatarFreda2019-03-05
靈魂翻譯 感覺比機翻更厲害XD
Joseph avatarJoseph2019-03-07
找幾個中國留學生來打工也可以吧
Oliver avatarOliver2019-03-10
退一千萬部野良是人名還可以接受 網站裡的翻譯水準也太低
Anthony avatarAnthony2019-03-13
而且這部梗超多 把笑點翻過來超難
James avatarJames2019-03-14
厲害了 完全機翻
Xanthe avatarXanthe2019-03-18
這官網也太爆笑,不錯的網站介面卻充斥各種奇葩句子XD
Damian avatarDamian2019-03-20
母親曾經去逝?所以又活過來了嗎XD
Doris avatarDoris2019-03-24
http://i.imgur.com/bxeX9xy.jpgb有魔法的世界能復活也
是很正常的
Queena avatarQueena2019-03-29
謎之中文XD
Yedda avatarYedda2019-04-03
母親曾經去世,所以又復活了嗎XDD
Sandy avatarSandy2019-04-07
看起來是程度不夠的日本人翻的
Rae avatarRae2019-04-11
超謎XDDDDDDDD
Dora avatarDora2019-04-14
比較像機翻,就算程度不夠應該也不會翻得這麼怪
Belly avatarBelly2019-04-14
機翻吧,不然就是中文不好的日本人翻的XDD
Andrew avatarAndrew2019-04-19
帕特麗西亞・焉德:在地上,到底有人比得上我媽?
Yedda avatarYedda2019-04-19
這翻譯是請猴子翻的嗎= =
Agnes avatarAgnes2019-04-22
剩下了壹個舉目無親的野良
Ophelia avatarOphelia2019-04-25
改得比較正常了哈哈
Hamiltion avatarHamiltion2019-04-26
看起來蠻正常的 看來我錯過了什麼..
Xanthe avatarXanthe2019-04-28
Zanna avatarZanna2019-04-28
看噗浪上面說說是台灣人翻的沒錯
因為日本人看不懂中文所以被對方惡搞完全沒發現