還願 結局個人雜感 - Steam

Table of Contents


以下雜感包含劇透。



1. 多重結局 vs 單一結局

這次有很多玩家 (觀眾?) 不滿意「還願」,

相較於「返校」有兩個迴然不同的結局,顯然不能滿足還願結局只有一種可能。

另外也有人提到,一開始 Teaser 內容有包括更多的兇殺嫌疑、神怪猜測,

到了遊戲本傳反而不見了,有種被騙的感覺。


個人的推測是,製作組為了讓故事劇情聚焦,

把遊戲體驗著重在一家三人親情的悲劇收場,所做的限縮。

雖然不清楚完整的決策過程,最後呈現給大家的是

劇情旁支更少、單結局、(比起返校) 更短的遊戲時數。


我自己把這種限縮視為一種退步,這讓還願更像一部互動電影了,

粉絲自剪的電影還真的剛好兩個小時。

赤燭的下一部作品,是否會更像一款「遊戲」?



2. 單一結局,多重解讀?

我再思考了一下,其實單一結局不是問題,

或許這樣的單一結局,可以有更好的詮釋手法?更棒的留白方式?


我想到「雙瞳」,這部電影劇情優秀的地方在於,

你可以用科學方法解讀,看起來就是一堆人被宗教騙子擺了一道,

或者反過來相信裡面的情節都是鬼怪影響下造成的結果。


想到這,我內心的小劇場演起來變成:

何老師的錄音帶裡,有人罵她騙子,有人感謝她跟慈孤觀音把病治好;

最後一通電話裡,何老師的語氣少了跑路前的慌張與不耐,

並且嚴重警告美心的業障太深,沒有處理好會反噬到他們幾個人;

最後 Credit List 跑完,父女兩人在種滿鬱金香的仙境裡笑著。


這樣好像也沒比較好。

我想強調的是,也許製作組可以讓結局留下更多的想像空間,

讓單一結局留給每個人做自己喜歡的解讀。



撇除上面討論的劇情與相對的遊戲性,很棒的視覺,很棒的音效,很棒的音樂,

還是很高興赤燭在這麼短的時間內端出完成度很高的作品。

剩下的只希望可以在 KTV 裡唱到「碼頭姑娘」了。

--

All Comments

Jacob avatarJacob2019-02-23
剛剛看日本人實況,才發現原來"美心"跟"迷信"同音
Kama avatarKama2019-02-27
所以當最後何老師要男主角"相信美心"的時候,格外諷刺
Queena avatarQueena2019-02-27
感覺製作組很用心...
Kristin avatarKristin2019-03-02
剛剛看一個白人直播結局留言一堆哭臉是有這麼傷心
Eden avatarEden2019-03-07
哭臉87%台灣人刷的
Ivy avatarIvy2019-03-11
みしん
Dora avatarDora2019-03-14
迷信(めいしん) 美心(メイシン)
Daniel avatarDaniel2019-03-16
很久沒有玩到後勁如此強大的遊戲了
Doris avatarDoris2019-03-20
然後剛剛看到媽媽的日文名リホウ,轉成漢字就是理方
Jack avatarJack2019-03-21
"理方"的另一個念法リカタ,就是"講道理"的意思
Olga avatarOlga2019-03-24
不曉得當時命名時是不是故意將女兒母親的名子弄成反意