這版人氣低落? - 模擬器

Irma avatar
By Irma
at 2010-05-04T13:54

Table of Contents

雖然前輩講話有點衝,不好聽,
不過我相當同意他的話,

在hip-hop版,西洋音樂版對於求檔早有相當的限制,
一堆人只會問"請問有首.....,哪裡找得到?"
看了自己都有氣,我是因為想玩辛普森家庭而知道模擬器這東西,

上禮拜來我也被某些人震撼教育,
不過我敢說我也是自己真的遇到卡住才上來求助,
當然那時我並不知道有rom整理程式這個額外的東西,

不過找遊戲,我就說我也是從A開始,一直到Z,一個一個地慢慢找遊戲,
不能執行,就找舊一點的版本,甚至版友的提示,自已開始補lost檔,現在也是玩得很開心,

我覺得這是態度問題,其實很多東西自己都知道,
可是有時候為什麼就不多做一步試試看?

模擬器本來就是很誇張的東西,
一個程式大小通吃,這已經讓我很驚訝了,
真的不能玩的朋友就再努力研究一下就是,

語言與發文主題的問題?我覺得根本不是問題,
我可以馬上po一篇很簡單地遊戲推薦,或是新手個人初使用mame的心得,
其實也才花一兩個小時,
我不相信這邊一天只有五個人看版而已,

整天只有版主po新聞,光這更新訊息就已經讓更多的遊戲能分享給大家了,
還要翻成中文,其實有點強人所難,
那我還要問人家,bomb是甚麼?push start是甚麼意思?

不過我唯一要說的,版上的前輩口氣是可以再溫柔一些些,
不然大家會以為這裡是少數民族的戰地版(笑),

至少我加入這個版了~

--
http://www.wretch.cc/album/mcdogy1126
一些玩具的照片,一些專輯的封面,
一些藍色的文字,一些人生的紀念...

--

All Comments

Hedda avatar
By Hedda
at 2010-05-08T09:32
推這篇
Hedda avatar
By Hedda
at 2010-05-11T15:02
我從未要求要翻譯只是說希望能置底 請看我的原文
Necoo avatar
By Necoo
at 2010-05-14T17:00
不要是看別人自己加油添醋的想法
Emma avatar
By Emma
at 2010-05-18T17:49
「連翻譯都不翻譯只給少數人看」這可是你自己原文寫的
Rachel avatar
By Rachel
at 2010-05-22T14:13
以他的意思來看 他原文的三 四行都是打假的 不算數 XD
Caitlin avatar
By Caitlin
at 2010-05-25T19:07
我有說我要看嗎? 是哪些自以為的說是我要人翻譯?
我根本不會去研究這些 有翻譯沒翻譯對我有差? 我只是
Caroline avatar
By Caroline
at 2010-05-26T18:48
不想來這版都沒啥好東西可以看的 這版會爛 就是太多
自以為的人 否則憑啥這版人會這麼少? 有模擬器問題沒
Freda avatar
By Freda
at 2010-05-31T05:33
幾個人會來這問 你們愛酸的幾個先檢討吧 還是說PTT這
Joseph avatar
By Joseph
at 2010-06-03T04:27
只是替你們這些只會酸的人服務? 是我說的太客氣 你們
還以為很暸不起了? 酸的幾個有啥貢獻 替這版做了啥?
Freda avatar
By Freda
at 2010-06-04T09:46
還是這裡只流行嘴砲? 要做事就沒幾個了? 我從頭到尾
Necoo avatar
By Necoo
at 2010-06-07T07:18
有要人翻譯? 我是說新聞置底不要一進來都是新聞文章
結果一堆自以為的斷章取義說我是要人翻譯 真是一堆嘴
Odelette avatar
By Odelette
at 2010-06-09T17:12
噗,就因為我沒啥貢獻,所以嘴巴閉緊緊,對版很滿意,沒甚
麼好批評的,我可不敢來這裡大放厥詞,沒什麼貢獻還要求
東要求西
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2010-06-10T22:12
砲兄 還是說這就是這裡的風氣 嘴泡就好?
Sarah avatar
By Sarah
at 2010-06-14T21:44
我的要求很難嗎? 我只是希望能置底 BBS沒有可以刪除
某些特定文字然後搜尋的方式吧? 我是要求的多過分了?
Doris avatar
By Doris
at 2010-06-15T11:59
還是你們只會自以為的評斷別人? 別人說了還是自己在
說自己的想法?
Hedy avatar
By Hedy
at 2010-06-18T22:23
有翻譯沒翻譯對你沒差,你還寫出來幹麼?嘴砲就嘴砲還
Odelette avatar
By Odelette
at 2010-06-19T13:48
說別人嘴砲你,未免太自我中心了吧,自認被人誤會就好好
解釋自己之前的失言,不是硬凹都是別人誣賴你,你都沒錯
Thomas avatar
By Thomas
at 2010-06-20T04:17
還有,ptt搜尋功能很強的,請去學著怎麼搜尋
Odelette avatar
By Odelette
at 2010-06-23T13:10
自吹自擂+自以為事,請去個版吧,不要來亂了emu的氣氛 (氣)
Emily avatar
By Emily
at 2010-06-25T10:58
stevenyenyen你這個人差不多沒救了....
Bennie avatar
By Bennie
at 2010-06-27T22:51
置底?模擬器板上就是要一堆分享求檔攻略文是嗎?
Jack avatar
By Jack
at 2010-07-01T01:23
一進板有一半的文章跟模擬器沒關係....這樣比較好喔?
Jacob avatar
By Jacob
at 2010-07-01T08:08
推本文..我一向都是很溫柔客氣的..

這版人氣低落?

Erin avatar
By Erin
at 2010-05-04T13:38
→ levine21:我也很想噓 新聞的內容對這個板還蠻實用的耶05/04 12:37 → levine21:新資訊來源都是英文居多 除非有人願意擔任翻譯的工作05/04 12:38 不必為不用腦的人做這麼多啦 從版主到幫忙發新聞的全都是無給職他們的善舉都有雜音了何況是翻譯的 台灣的模擬界就是不用腦的懶人 ...

AC 突擊奇兵1&2

Olivia avatar
By Olivia
at 2010-05-04T13:36
檔名:shocktro shocktr2 前面的朋友們,看看我的po的文章, 有心!人人都能玩模擬器~ 好了,為了讓版上少點煙硝味, 我來po點遊戲心得, 花了一個多禮拜,終於可以放心地享受每款遊戲了, and#34;突擊奇兵and#34;這中文名還蠻貼合遊戲內容的, NEO-GEO不是只有格 ...

這版人氣低落?

Candice avatar
By Candice
at 2010-05-04T12:26
※ 引述《stevenyenyen (steven)》之銘言: : 大家有沒有人跟我一樣感覺這版人氣少是因為一堆標題新聞的關係... : 感覺需要的文章都被洗掉了 洗掉?其實不會,善用搜尋還是可以找到,而且真正有用又值得回顧的文章除了會 標記外,還會轉存到精華區底下去,精華區也「盡量」鉅細靡遺地去分類了文 ...

(ZX Spectrum) Speccy v1.7

Zanna avatar
By Zanna
at 2010-05-04T11:29
2010.05.03 - Fixed WD1793 READ-ADDRESS command so that it no longer sets NOT-READY status bit. - Added .Z80 file saving/loading for Scorp ...

(NDS) iDeaS v1.0.3.5 Final

Rosalind avatar
By Rosalind
at 2010-05-04T11:22
2010.05.03 - Fixed a bug in debug window. - Fixed a bug in dmas latency. - Fixed a bug in cpu emulation. - Fixed a bug in OAM renderin ...