這七巧板的正式名稱是什麼? - 拼圖
By Necoo
at 2011-06-12T07:31
at 2011-06-12T07:31
Table of Contents
【原問】 有人知道它正式的名稱是什麼嗎?
剛找了很久都找不到....
http://www.comatsa.com/yizhiwj/3188.html
---------------------------------------------------
經過好幾個小時的網路奮戰,我只想說,我累了。
找到的答案....我只能說,實在是爛透了。
首先來po一下當年我所看到的產品:
http://ppt.cc/Njxg
你看,產品名稱叫「puzzle blocks」你說爛不爛?
如果我用 puzzle blocks 去 google 可以找到好幾千萬條結果。
為什麼?這還用問嗎?因為那個詞是一個「通稱」,
根本不像是一個專有名詞。
龍博士也有賣這個產品,他們叫它「9376七巧板」,
因為產品的右下角有這個編號。
我能了解龍博士的無奈,因為顧客如果說「我要買七巧板」,
誰知道對方指的是哪一種啊?
9376七巧板,這詞雖然很蠢,但最起碼東西不會拿錯。
你可以想像你是個賣玩具的,
然後某天有個父母跑來跟你買一個他們一直很想買的「益智積木」,
而且又不知道該怎麼去形容它時,你會不會想哭?
這時你只能祈禱公司的目錄一直有在給它更新。
回到正題。
這套9376七巧板,我所看到的,是沒附解答的。
題目則是幾片厚幾板,挖了窟窿要玩家把拼塊擺進去。
擁有該玩具的朋友對我說,這個好難,我們家連爺爺奶奶也來幫忙拼,
可是都拼不出來。
我一眼就看出問題出在哪裡。
並不是我朋友笨,
而是...那個「縫隙」做得實在太大了,
導致題目的輪廓比例嚴重失真。
他們不曉得要填到多滿才算正確。
不過這次再做搜尋,發覺他們的題目板變多了。
而且也有附解答。另外還有一本題目的小冊子。
害我有點衝動想買。
接著,找著找著,竟然又發現這玩意兒還有出磁性版的(而且還是用木頭)
產品名:functional tangram
http://ppt.cc/,cEe
又是一個容易讓人家誤會的爛名。
沒磁性版的產品起碼賣了20年,可見滿多父母愛買。
然後就有其他兩家,也非常熱情的販售同樣的東西。
產品名:益智七巧版盒(puzzle blocks 的英文照用,反正又不是專有名詞)
http://ppt.cc/tgOP
然後還有這個:
產品名:創意七巧板盒(puzzle blocks)
http://ppt.cc/80Xq
你瞧,還真是有創意啊!同樣的拼塊只要換個圖案、換個包裝,
又是一項嶄新的產品!
充分表現出台灣人腦筋動得快、點子又多,實是令人激賞。
原本以為這樣就結束台灣版的旅程,沒想到.....
http://ppt.cc/Y,iM
哦,買嘎,竟然連這也有!
http://ppt.cc/b,6P
題目超可愛的啦!叫我第一名!
而且它還很貼心的把答案附在下面耶!
相信台灣的小朋友都很正直,絕對不會往下瞄答案的!
-----------------------
基本上我是相信它應該是日本人的產物。
上述那麼多台灣人的商品,我只能說那個叫「致敬」。
而且啊,我們拼塊的擺法,都跟人家不一樣耶!
http://ppt.cc/wtu6
(左方為台版的擺放方式,右方為日版的擺放方式)
不過呢,日本人的產品名稱,也是爛到不遑多讓。
舊名:くもん ウッディーパズル たんぐらむ
(kumon woody puzzle tangram)其中kumon是廠商名。
http://tinyurl.com/64jkqc7
新名:NEWたんぐらむ
(new tangram)
http://tinyurl.com/5s4yday
約台幣 1064 元。台灣版的只要 400、700(含磁)就可以買到了喲!
然後我想繼續查作者名稱之類的其他資訊,就都沒有了。
雖然好像很受歡迎,卻沒人想去探究它的樣子XDDDD
此外,它和「清少納言智慧板」是不同的東西。
如果把最大的那個三角形,切成兩半,
那麼兩者才會相同。
http://ppt.cc/Wxge
(左方為清少納言,右方想要拼成KUMON TANGRAM,三角形卻不夠大)
-----------------------------------------------------
唉~到底我要叫它什麼? :-(
暫時簡稱為「KUMON TANGRAM」。
--
~帕索板四徵兆~ 戰略高手 遊戲, 數位, 程設
PlayingGame 遊戲 Σ遊戲 棋藝 橋牌
謎 ○ ! * \○/ ★ (○ ? Puzzle 益智 ◎
╦╦└□ " ○□═ □ □>
║║√√ ╦══╦ ∥ |\ 歡樂帕索板
上B愛解謎 睡著還惦記 解完好開心 卡解傷腦筋 歡迎你一起來玩ψmaplemiracle
--
剛找了很久都找不到....
http://www.comatsa.com/yizhiwj/3188.html
---------------------------------------------------
經過好幾個小時的網路奮戰,我只想說,我累了。
找到的答案....我只能說,實在是爛透了。
首先來po一下當年我所看到的產品:
http://ppt.cc/Njxg
你看,產品名稱叫「puzzle blocks」你說爛不爛?
如果我用 puzzle blocks 去 google 可以找到好幾千萬條結果。
為什麼?這還用問嗎?因為那個詞是一個「通稱」,
根本不像是一個專有名詞。
龍博士也有賣這個產品,他們叫它「9376七巧板」,
因為產品的右下角有這個編號。
我能了解龍博士的無奈,因為顧客如果說「我要買七巧板」,
誰知道對方指的是哪一種啊?
9376七巧板,這詞雖然很蠢,但最起碼東西不會拿錯。
你可以想像你是個賣玩具的,
然後某天有個父母跑來跟你買一個他們一直很想買的「益智積木」,
而且又不知道該怎麼去形容它時,你會不會想哭?
這時你只能祈禱公司的目錄一直有在給它更新。
回到正題。
這套9376七巧板,我所看到的,是沒附解答的。
題目則是幾片厚幾板,挖了窟窿要玩家把拼塊擺進去。
擁有該玩具的朋友對我說,這個好難,我們家連爺爺奶奶也來幫忙拼,
可是都拼不出來。
我一眼就看出問題出在哪裡。
並不是我朋友笨,
而是...那個「縫隙」做得實在太大了,
導致題目的輪廓比例嚴重失真。
他們不曉得要填到多滿才算正確。
不過這次再做搜尋,發覺他們的題目板變多了。
而且也有附解答。另外還有一本題目的小冊子。
害我有點衝動想買。
接著,找著找著,竟然又發現這玩意兒還有出磁性版的(而且還是用木頭)
產品名:functional tangram
http://ppt.cc/,cEe
又是一個容易讓人家誤會的爛名。
沒磁性版的產品起碼賣了20年,可見滿多父母愛買。
然後就有其他兩家,也非常熱情的販售同樣的東西。
產品名:益智七巧版盒(puzzle blocks 的英文照用,反正又不是專有名詞)
http://ppt.cc/tgOP
然後還有這個:
產品名:創意七巧板盒(puzzle blocks)
http://ppt.cc/80Xq
你瞧,還真是有創意啊!同樣的拼塊只要換個圖案、換個包裝,
又是一項嶄新的產品!
充分表現出台灣人腦筋動得快、點子又多,實是令人激賞。
原本以為這樣就結束台灣版的旅程,沒想到.....
http://ppt.cc/Y,iM
哦,買嘎,竟然連這也有!
http://ppt.cc/b,6P
題目超可愛的啦!叫我第一名!
而且它還很貼心的把答案附在下面耶!
相信台灣的小朋友都很正直,絕對不會往下瞄答案的!
-----------------------
基本上我是相信它應該是日本人的產物。
上述那麼多台灣人的商品,我只能說那個叫「致敬」。
而且啊,我們拼塊的擺法,都跟人家不一樣耶!
http://ppt.cc/wtu6
(左方為台版的擺放方式,右方為日版的擺放方式)
不過呢,日本人的產品名稱,也是爛到不遑多讓。
舊名:くもん ウッディーパズル たんぐらむ
(kumon woody puzzle tangram)其中kumon是廠商名。
http://tinyurl.com/64jkqc7
新名:NEWたんぐらむ
(new tangram)
http://tinyurl.com/5s4yday
約台幣 1064 元。台灣版的只要 400、700(含磁)就可以買到了喲!
然後我想繼續查作者名稱之類的其他資訊,就都沒有了。
雖然好像很受歡迎,卻沒人想去探究它的樣子XDDDD
此外,它和「清少納言智慧板」是不同的東西。
如果把最大的那個三角形,切成兩半,
那麼兩者才會相同。
http://ppt.cc/Wxge
(左方為清少納言,右方想要拼成KUMON TANGRAM,三角形卻不夠大)
-----------------------------------------------------
唉~到底我要叫它什麼? :-(
暫時簡稱為「KUMON TANGRAM」。
--
~帕索板四徵兆~ 戰略高手 遊戲, 數位, 程設
PlayingGame 遊戲 Σ遊戲 棋藝 橋牌
謎 ○ ! * \○/ ★ (○ ? Puzzle 益智 ◎
╦╦└□ " ○□═ □ □>
║║√√ ╦══╦ ∥ |\ 歡樂帕索板
上B愛解謎 睡著還惦記 解完好開心 卡解傷腦筋 歡迎你一起來玩ψmaplemiracle
--
Tags:
拼圖
All Comments
By Ethan
at 2011-06-13T19:36
at 2011-06-13T19:36
By Harry
at 2011-06-18T08:07
at 2011-06-18T08:07
By Suhail Hany
at 2011-06-19T18:17
at 2011-06-19T18:17
By Todd Johnson
at 2011-06-21T14:37
at 2011-06-21T14:37
By Carolina Franco
at 2011-06-22T22:53
at 2011-06-22T22:53
By Dora
at 2011-06-25T12:18
at 2011-06-25T12:18
By Charlotte
at 2011-06-27T21:59
at 2011-06-27T21:59
By Damian
at 2011-07-02T14:01
at 2011-07-02T14:01
By Gary
at 2011-07-04T09:21
at 2011-07-04T09:21
By Candice
at 2011-07-08T02:25
at 2011-07-08T02:25
By Erin
at 2011-07-08T13:03
at 2011-07-08T13:03
By Andrew
at 2011-07-10T00:08
at 2011-07-10T00:08
By Freda
at 2011-07-13T23:19
at 2011-07-13T23:19
By Suhail Hany
at 2011-07-15T16:25
at 2011-07-15T16:25
By Franklin
at 2011-07-17T07:18
at 2011-07-17T07:18
By Oscar
at 2011-07-21T16:32
at 2011-07-21T16:32
By Caroline
at 2011-07-24T03:06
at 2011-07-24T03:06
By Tristan Cohan
at 2011-07-26T21:44
at 2011-07-26T21:44
By Mary
at 2011-07-30T06:10
at 2011-07-30T06:10
By Daph Bay
at 2011-07-31T16:39
at 2011-07-31T16:39
By Skylar DavisLinda
at 2011-08-02T03:04
at 2011-08-02T03:04
By Erin
at 2011-08-03T07:52
at 2011-08-03T07:52
By Andrew
at 2011-08-04T10:47
at 2011-08-04T10:47
Related Posts
七巧板面積消失之謎!
By Edwina
at 2011-06-11T21:26
at 2011-06-11T21:26
象棋 詰棋 015
By Rebecca
at 2011-06-11T17:41
at 2011-06-11T17:41
象棋 詰棋 015
By Donna
at 2011-06-11T16:47
at 2011-06-11T16:47
汽車華容道001
By Selena
at 2011-06-11T15:11
at 2011-06-11T15:11
七巧板面積消失之謎!
By Susan
at 2011-06-11T13:53
at 2011-06-11T13:53