請教一個翻譯問題 - 魔法風雲會

By Tracy
at 2012-12-02T19:07
at 2012-12-02T19:07
Table of Contents
http://magiccards.info/10e/tw/93.html
以這張牌為例,它會產生一個無限期的效應。
為了提醒玩家這個效應不限於一回合,因此會以斜體字提示:
(This effect doesn't end at end of turn.)
中文翻譯即為「此效應不因回合結束而終止。」這個詞對許多玩家來說也不陌生。
但是,回到英文版來看,會發現這張牌的正式敘述已被改為:
http://magiccards.info/10e/en/93.html
(This effect lasts indefinitely.)
意義上當然是一樣的,不過說法不一樣。
目前共有52張牌具有這一句說明文,而舊有的說法已不再被採用。
不過,這一句話目前查不到正式的中文翻譯。
因為官方在更改英文敘述時不會跟著更改中文,所以中文仍然使用舊版的敘述。
第十版的Mind Bend已經是這52張牌中最新者,而在那時敘述還沒有被更改。
所以中文翻譯仍然是採用「此效應不因回合結束而終止。」
這句話感覺不是很好翻譯。個人可能會翻成:「此效應無限期持續。」
不過「無限期」這種敘述似乎反而會增加玩家的困惑。
既然 This effect lasts indefinitely
已經成為正式的提示敘述,他就有可能在新的牌中出現。
不知道它是否已經有正式的翻譯文法?
--
以這張牌為例,它會產生一個無限期的效應。
為了提醒玩家這個效應不限於一回合,因此會以斜體字提示:
(This effect doesn't end at end of turn.)
中文翻譯即為「此效應不因回合結束而終止。」這個詞對許多玩家來說也不陌生。
但是,回到英文版來看,會發現這張牌的正式敘述已被改為:
http://magiccards.info/10e/en/93.html
(This effect lasts indefinitely.)
意義上當然是一樣的,不過說法不一樣。
目前共有52張牌具有這一句說明文,而舊有的說法已不再被採用。
不過,這一句話目前查不到正式的中文翻譯。
因為官方在更改英文敘述時不會跟著更改中文,所以中文仍然使用舊版的敘述。
第十版的Mind Bend已經是這52張牌中最新者,而在那時敘述還沒有被更改。
所以中文翻譯仍然是採用「此效應不因回合結束而終止。」
這句話感覺不是很好翻譯。個人可能會翻成:「此效應無限期持續。」
不過「無限期」這種敘述似乎反而會增加玩家的困惑。
既然 This effect lasts indefinitely
已經成為正式的提示敘述,他就有可能在新的牌中出現。
不知道它是否已經有正式的翻譯文法?
--
Tags:
魔法風雲會
All Comments

By Christine
at 2012-12-03T04:37
at 2012-12-03T04:37

By Callum
at 2012-12-05T18:41
at 2012-12-05T18:41

By Liam
at 2012-12-07T03:47
at 2012-12-07T03:47

By Jessica
at 2012-12-08T15:07
at 2012-12-08T15:07

By Vanessa
at 2012-12-08T18:58
at 2012-12-08T18:58

By Olga
at 2012-12-13T14:26
at 2012-12-13T14:26

By Tristan Cohan
at 2012-12-13T23:26
at 2012-12-13T23:26

By Freda
at 2012-12-16T23:54
at 2012-12-16T23:54

By Necoo
at 2012-12-21T03:28
at 2012-12-21T03:28

By Aaliyah
at 2012-12-24T01:10
at 2012-12-24T01:10

By Heather
at 2012-12-26T10:55
at 2012-12-26T10:55

By Jessica
at 2012-12-28T01:21
at 2012-12-28T01:21

By Valerie
at 2012-12-31T11:15
at 2012-12-31T11:15

By Kristin
at 2013-01-01T03:57
at 2013-01-01T03:57
Related Posts
介紹詰牌賽

By James
at 2012-12-02T00:43
at 2012-12-02T00:43
收厄亡者葬火

By Victoria
at 2012-12-02T00:26
at 2012-12-02T00:26
你搞得我好亂阿

By Tristan Cohan
at 2012-12-01T18:31
at 2012-12-01T18:31
現在小說要去哪裡找?

By Elizabeth
at 2012-12-01T17:47
at 2012-12-01T17:47
第十三屆詰牌賽 比賽結果&規則討論

By Charlie
at 2012-12-01T15:17
at 2012-12-01T15:17