觀看CSGO大賽心得文、戰術討論 - Steam

Carol avatar
By Carol
at 2016-08-13T12:01

Table of Contents


前幾天看了ELEAGE S1 FINALS
Virtus Pro對上Fnatic
真是精彩至極,熱血沸騰,不吐不快
平日實在沒甚麼對象可以討論分享
因此寫了一篇心得文
希望可以跟CSGO同好討論分享阿

文章在此
http://whymrandersonwhy.pythonanywhere.com/csgo_share/

:)

--
Tags: Steam

All Comments

Emily avatar
By Emily
at 2016-08-16T20:43
不是已經打完很久了?
Iris avatar
By Iris
at 2016-08-20T08:05
我也喜歡那局的戰術
Edwina avatar
By Edwina
at 2016-08-21T20:47
寫真好 推 只是我認為隊名翻譯還好 因為不知道fnatic的
Yuri avatar
By Yuri
at 2016-08-26T06:02
人你跟他講fnatic的中文翻譯他也不會知道XD
Franklin avatar
By Franklin
at 2016-08-30T05:04
Envyus =嫉妒我們
Valerie avatar
By Valerie
at 2016-09-04T00:23
我後來想想 就像翻譯NBA職業球隊一樣吧 翻譯的好滿重要
Carol avatar
By Carol
at 2016-09-05T04:07
謝謝分享
Quanna avatar
By Quanna
at 2016-09-06T21:44
中文名請使用音譯
Yuri avatar
By Yuri
at 2016-09-10T21:33
雖然只是一場但是很棒的心得
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2016-09-14T05:56
fnatic應該是從fanatic來的吧...== 跟frantic差很多欸
Agnes avatar
By Agnes
at 2016-09-15T05:14
推~ 但翻中文有點怪怪的 如果會想跟你聊csgo比賽 應該知
道英文隊名才對XD
Margaret avatar
By Margaret
at 2016-09-17T03:13
就像聊NBA一樣 中英都可 重點是知道那個隊伍
Blanche avatar
By Blanche
at 2016-09-17T19:22
還以為是中國翻譯= =
Anonymous avatar
By Anonymous
at 2016-09-17T20:43
其實VP那套至少一年前就用過了
Noah avatar
By Noah
at 2016-09-18T07:27
只是用在第26回合的改成直接用閃跟火掩護丟完就跑
Emily avatar
By Emily
at 2016-09-18T14:40
仔細觀察的話可以發現他們整個T方戰術其實只有三四
種再加上一些小變化
Oliver avatar
By Oliver
at 2016-09-22T08:09
隊伍.人名還是用英文原名就好,中文翻譯就像脫褲子放屁= =
Valerie avatar
By Valerie
at 2016-09-23T11:21
這種戰術高獲利高風險,風險在Neo如果在偷摸時被抓掉
Lydia avatar
By Lydia
at 2016-09-25T03:35
或是推進的太慢,都會讓局勢往Fnatic方向倒
Vanessa avatar
By Vanessa
at 2016-09-29T12:23
我覺得觀看點不是戰術(老戰術),是團隊配合的完美
Frederic avatar
By Frederic
at 2016-10-02T07:10
還有Neo的大膽和出手時間判斷(沒被抓掉很幸運)
Sandy avatar
By Sandy
at 2016-10-02T10:26
建議還是英文吧 中文還真的看不董再講誰
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2016-10-06T06:28
成者 撼動 是啥?
Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2016-10-07T10:39
用心推 中文推廣確實重要
Hardy avatar
By Hardy
at 2016-10-08T12:36
騙流量? 意義不明
Emily avatar
By Emily
at 2016-10-12T17:24
....拜託隊名姓名用英文....不然看的一片混亂....
Zora avatar
By Zora
at 2016-10-13T03:22
用中文還是算了吧
Zora avatar
By Zora
at 2016-10-14T11:24
為什要推廣中文隊名阿…Dota 2一堆中國隊都沒在用中文
隊名了
Hardy avatar
By Hardy
at 2016-10-18T01:27
看的懂是推廣 看不懂是讓人覺得還是用英文好了 差很多
Donna avatar
By Donna
at 2016-10-20T16:43
我是覺得中文的話先用個括號吧 不然一開始看到真的不懂
Mason avatar
By Mason
at 2016-10-21T08:13
我剛看到還真的以為是大陸翻譯
另外戰術 團隊配合 很重要的是使用時機 前面的戰略佈局
Steve avatar
By Steve
at 2016-10-26T07:57
有出來 用對戰術效果就會更好 所以學戰術不難 學戰略難
Anonymous avatar
By Anonymous
at 2016-10-29T12:06
對於華人玩家來說根本不不會管英文隊名是什麼意思。會念
就好了
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2016-11-01T07:03
VP賺那麼多趕快退休啦
Dora avatar
By Dora
at 2016-11-03T21:51
用中文我還要腦內翻譯一次,太辛苦了,end
Carol avatar
By Carol
at 2016-11-04T08:04
目前頂多就隊伍名稱有英文簡寫..覺得沒有必要硬翻中文
Sarah avatar
By Sarah
at 2016-11-07T08:13
我將回答各位的一些回覆加在文章後面了! 謝謝支持與指教
Margaret avatar
By Margaret
at 2016-11-12T05:27
另外我也將fnatic隊名改為狂人了,謝謝SemiAuto的指正阿
John avatar
By John
at 2016-11-15T03:13
我從webptt copy下來不知為何變成簡體 算了 時間有限阿!
Freda avatar
By Freda
at 2016-11-15T08:58
簡寫+ icon應該很好推廣了吧 FNC VP

tropic 5配備問題

Edith avatar
By Edith
at 2016-08-13T07:38
新手發問 夏特就有動心想買 這次又歷史新低 下定決心要敗 可是 到 can you run it 卡在ram 標配是8G 我只有4G 若特效中等 用4G玩OK嗎 請幫忙解答 感謝 - ...

NMS有人下載完 開不了嗎?

Olive avatar
By Olive
at 2016-08-13T01:51
剛剛興高采烈的下載了 結果一點遊戲跑了同步 就沒反應了 有人也有相同問題嗎? 少了某個dll 要去steam的資料夾 去開主程式看少啥 http://i.imgur.com/3JUIhSY.jpg 現在卡這邊是要按e嗎-- - ...

Indiegala-Indie Evolution Bundle

James avatar
By James
at 2016-08-13T01:20
新增 Indie Evolution Bundle https://www.indiegala.com/evolution 一鎂區 Contract http://store.steampowered.com/app/409170/ 無卡 NT$92 褒貶不一 Burst http:// ...

愛麗絲驚魂記2

Quanna avatar
By Quanna
at 2016-08-13T00:47
玩了這遊戲 一開始畫面劇情什麼都很吸引我 探索一個受災戶女孩的心理世界 有點接近創傷症候群 本來這故事題材可以很有深度的 但不知沒玩過一代無法進入狀況還是怎樣 總覺得情節缺乏連貫性 很破碎片段 劇情控的玩家可能對這款會有點失望 遊戲畫面美術設計很棒 我特別喜歡現實國度 ex警察局、市集、酒館、 ...

UBI發表VR用屁味嗅覺模擬器 Nosulus Rift

Thomas avatar
By Thomas
at 2016-08-13T00:36
※ [本文轉錄自 VR 看板 #1NhVamJp ] 作者: akilight (OWeeeeeeeee~) 看板: VR 標題: [情報] UBI發表VR用屁味嗅覺模擬器 Nosulus Rift 時間: Sat Aug 13 00:28:27 2016 來源: http://go.ign.com/Az ...