莎夏.夏莎 - 推理

By Steve
at 2011-09-26T20:13
at 2011-09-26T20:13
Table of Contents
作者:
iiiey
題目:
妳看著眼前有點老舊的公寓,嘴角揚起了一抹微笑。
「叩、叩」的聲音在空蕩的樓梯間迴響,妳踏著高跟鞋、優雅地撩著長裙,
腳步停在一間滿是鐵鏽的鐵門前。
「有人在嗎?」妳的聲音輕地像棉絮,一下子就隨風消散。
但面前的門卻緩緩被打開,一個滿臉鬍渣、穿著皺皺衣服、還散發著些許異味的
男人出現在妳面前。
他咧嘴對妳露出笑容,並不介意那滿嘴發黃的牙齒,而且邀妳進入屋內。
「睡的不好、是嗎?」在那男人忙著清出一個沒有垃圾的空位給妳時,
妳微笑地問了一句。
「啊、是、是的,一直作惡夢。」男人慌忙的將身體側向另一面牆,好讓妳能夠
坐到那個位置上。
妳高雅地坐下、並一手托著下巴,眼神定著望向那個男人,「夢的內容呢?」
「我、我記不太得了… 只記得那夢讓我每天都睡不好。」男人眼神飄移著。
「… 是嗎。既然這樣,那就直接開始吧。需要我說明一下流程嗎?」妳脫下雪
紡的輕柔外套,溫柔地問。
「要是可以的話,請、請說。」男人兩手緊握著拳頭,似乎有點焦躁不安。
「你的要求是這樣的,每天都因為惡夢的關係讓你睡眠不足、無法專心工作,導
致工作上不斷失誤,最後還被裁員。這個因果已經好幾次了,惡夢已經影響你太
深,讓你不得不想辦法處理。因此,你找到了我們的委派處,接著得到我的消息。」
妳微笑地說出影響這男人極深的煩惱,就像那只是一件大不了的事一樣。
「那麼,我這邊的流程是這樣的。等會兒你先放鬆精神,我會開始催眠你,接著在
你熟睡時進入到你的夢中。我會將你作惡夢的原因處理掉再離開,從此你就能安穩
地睡好覺了。」妳柔柔地說,而那男人用力地點了一下頭。
「那麼,請你找個最適當的位置坐好。閉上眼… 很好,放鬆,我數到三。
一、二、三。」看著那男人沉沉地睡去,妳臉上的笑意更深了。
備註:
========================千萬不要把答案附上來了!XD===========================
==============請不要在這篇文章推文進行遊戲!!!(原po可自行刪除)==============
--
iiiey
題目:
妳看著眼前有點老舊的公寓,嘴角揚起了一抹微笑。
「叩、叩」的聲音在空蕩的樓梯間迴響,妳踏著高跟鞋、優雅地撩著長裙,
腳步停在一間滿是鐵鏽的鐵門前。
「有人在嗎?」妳的聲音輕地像棉絮,一下子就隨風消散。
但面前的門卻緩緩被打開,一個滿臉鬍渣、穿著皺皺衣服、還散發著些許異味的
男人出現在妳面前。
他咧嘴對妳露出笑容,並不介意那滿嘴發黃的牙齒,而且邀妳進入屋內。
「睡的不好、是嗎?」在那男人忙著清出一個沒有垃圾的空位給妳時,
妳微笑地問了一句。
「啊、是、是的,一直作惡夢。」男人慌忙的將身體側向另一面牆,好讓妳能夠
坐到那個位置上。
妳高雅地坐下、並一手托著下巴,眼神定著望向那個男人,「夢的內容呢?」
「我、我記不太得了… 只記得那夢讓我每天都睡不好。」男人眼神飄移著。
「… 是嗎。既然這樣,那就直接開始吧。需要我說明一下流程嗎?」妳脫下雪
紡的輕柔外套,溫柔地問。
「要是可以的話,請、請說。」男人兩手緊握著拳頭,似乎有點焦躁不安。
「你的要求是這樣的,每天都因為惡夢的關係讓你睡眠不足、無法專心工作,導
致工作上不斷失誤,最後還被裁員。這個因果已經好幾次了,惡夢已經影響你太
深,讓你不得不想辦法處理。因此,你找到了我們的委派處,接著得到我的消息。」
妳微笑地說出影響這男人極深的煩惱,就像那只是一件大不了的事一樣。
「那麼,我這邊的流程是這樣的。等會兒你先放鬆精神,我會開始催眠你,接著在
你熟睡時進入到你的夢中。我會將你作惡夢的原因處理掉再離開,從此你就能安穩
地睡好覺了。」妳柔柔地說,而那男人用力地點了一下頭。
「那麼,請你找個最適當的位置坐好。閉上眼… 很好,放鬆,我數到三。
一、二、三。」看著那男人沉沉地睡去,妳臉上的笑意更深了。
備註:
========================千萬不要把答案附上來了!XD===========================
==============請不要在這篇文章推文進行遊戲!!!(原po可自行刪除)==============
--
Tags:
推理
All Comments

By Dora
at 2011-09-29T20:55
at 2011-09-29T20:55

By Oscar
at 2011-09-30T17:37
at 2011-09-30T17:37

By Caitlin
at 2011-10-04T14:37
at 2011-10-04T14:37

By Lucy
at 2011-10-08T15:20
at 2011-10-08T15:20

By Iris
at 2011-10-12T01:22
at 2011-10-12T01:22

By Delia
at 2011-10-13T08:18
at 2011-10-13T08:18

By Bethany
at 2011-10-17T23:51
at 2011-10-17T23:51

By Tom
at 2011-10-20T18:02
at 2011-10-20T18:02

By Bethany
at 2011-10-21T15:03
at 2011-10-21T15:03

By Hedwig
at 2011-10-24T07:07
at 2011-10-24T07:07

By Franklin
at 2011-10-26T18:11
at 2011-10-26T18:11

By Jessica
at 2011-10-27T00:35
at 2011-10-27T00:35

By Edwina
at 2011-10-28T16:47
at 2011-10-28T16:47

By Dorothy
at 2011-11-01T11:43
at 2011-11-01T11:43

By Ivy
at 2011-11-05T15:59
at 2011-11-05T15:59

By Isla
at 2011-11-06T18:53
at 2011-11-06T18:53
Related Posts
第一份打工費

By Connor
at 2011-09-25T20:19
at 2011-09-25T20:19
反差(ING)

By Queena
at 2011-09-25T19:55
at 2011-09-25T19:55
第一份打工費

By Ophelia
at 2011-09-25T19:55
at 2011-09-25T19:55
反差

By Olive
at 2011-09-25T19:55
at 2011-09-25T19:55
第一份打工費

By Jake
at 2011-09-25T19:46
at 2011-09-25T19:46