英翻中 - 猜謎

Kyle avatar
By Kyle
at 2005-11-09T00:15

Table of Contents

明明就不是
不過我還不懂耶
呵呵 會不會我太單純了
還是不太懂
但是原本的意思是"永不放棄"
我沒說錯 但如果有侵犯到你們我很抱歉

--
Tags: 猜謎

All Comments

Lauren avatar
By Lauren
at 2005-11-09T03:38
請拆成 never. give. up 來翻譯...

Emma avatar
By Emma
at 2005-11-08T00:30
and#34;四川的角and#34; 猜一個字.... - ...

Catherine avatar
By Catherine
at 2005-11-07T02:36
一月復一月,兩月共一邊 上有可耕田,下有長流川 六口共一室,兩口不團圓 猜一個字 - ...

再一題聯想

Heather avatar
By Heather
at 2005-11-06T21:38
※ 引述《pluss (教我怎麼發)》之銘言: : 這題都不行嗎??? : 虧我自己覺得出的很棒耶 ( ̄▽ ̄#)﹏﹏ : 囧rz 應該沒有很偏啦 : 不過是有點專業~~~~ : 提示+1好了: 跟中國的文學有關 : 這樣好像是第5個線索耶 XD : 因為不太想讓這題流掉  ̄▽ ̄|| : ※ 引述 ...

再一題聯想

Catherine avatar
By Catherine
at 2005-11-06T02:08
這題都不行嗎??? 虧我自己覺得出的很棒耶 ( ̄▽ ̄#)﹏﹏ 囧rz 應該沒有很偏啦 不過是有點專業~~~~ 提示+1好了: 跟中國的文學有關 這樣好像是第5個線索耶 XD 因為不太想讓這題流掉  ̄▽ ̄|| ※ 引述《pluss (教我怎麼發)》之銘言: : 1.成功 ...

Andy avatar
By Andy
at 2005-11-06T02:02
承上 那and#34;第十一本書and#34; 呢? 一樣猜一句成語 - ...