※ 引述《xenium (Seras-tu là)》之銘言:
: PS4 System Software Update 5.03 [14/12/17]
: Main features of version 5.03:
: This system software update improves system performance.
: 剛剛下載也安裝完了
: 感覺不出明顯差異
: 話說這個增強系統性能表現
: 是增強什麼東東阿
其實厚,要不要對用語生氣還是要看是誰翻的啦,
如果Sony把系統翻譯這個部份外包給中國大陸,
導致用語有問題,那真的該生氣,
不過看到網站還有系統中有「私隱權」,
應該就能判斷這是香港Sony負責翻譯的了
因為中國大陸跟臺灣一樣也是用「隱私權」這個詞的。
而且「系統軟件」這個詞從PSP時代就有了,
怎麼今天噓的人好像是發現新大陸了一樣阿...
「軟件」這個詞香港是有在用的阿
https://imgur.com/NQurLS2.png
記得PS4系統裡面是寫「繁體中文」而不是寫「繁體中文(臺灣)」
或是臺灣專有的「正體中文」這個詞
那Sony憑甚麼就一定要用臺灣用語而不能用香港用語呢?
如果真的很不爽香港用語,那麼一人一信給Sony,
請Sony將「香港繁體」跟「臺灣繁體」分開來應該比較實在啦
--
作者 astroflyer (博博博) 看板 Key_Mou_Pad
標題 [滑鼠] Elephant G8滑鼠接上電腦完全沒反應
--
: PS4 System Software Update 5.03 [14/12/17]
: Main features of version 5.03:
: This system software update improves system performance.
: 剛剛下載也安裝完了
: 感覺不出明顯差異
: 話說這個增強系統性能表現
: 是增強什麼東東阿
其實厚,要不要對用語生氣還是要看是誰翻的啦,
如果Sony把系統翻譯這個部份外包給中國大陸,
導致用語有問題,那真的該生氣,
不過看到網站還有系統中有「私隱權」,
應該就能判斷這是香港Sony負責翻譯的了
因為中國大陸跟臺灣一樣也是用「隱私權」這個詞的。
而且「系統軟件」這個詞從PSP時代就有了,
怎麼今天噓的人好像是發現新大陸了一樣阿...
「軟件」這個詞香港是有在用的阿
https://imgur.com/NQurLS2.png
記得PS4系統裡面是寫「繁體中文」而不是寫「繁體中文(臺灣)」
或是臺灣專有的「正體中文」這個詞
那Sony憑甚麼就一定要用臺灣用語而不能用香港用語呢?
如果真的很不爽香港用語,那麼一人一信給Sony,
請Sony將「香港繁體」跟「臺灣繁體」分開來應該比較實在啦
--
作者 astroflyer (博博博) 看板 Key_Mou_Pad
標題 [滑鼠] Elephant G8滑鼠接上電腦完全沒反應
推 hidog: 型號就叫做G8的東西你也敢買....XD06/15 15:08
推 G8man: G8錯惹嗎??06/15 16:30
推 hidog: 樓上對不起我錯了orz06/15 16:31
--
All Comments