瘋狂詭宅2版翻譯品質如何? - 桌遊

Table of Contents

感謝大家的回應,稍微統整一下

1. 實體中文翻譯品質偏爛,有部分簡轉繁和翻譯問題

2. 官方App劇本除了最新的擴充和付費DLC外都已經翻譯完成,品質普通

所以現在的問題就變成說,中文版實體對於以中文進行遊戲有多重要

因為大部分長篇敘述都是在App中而且App可以選中文

如果買英文版實體搭配中文App使用會有障礙嗎? (假設我們英文都OK只是懶得看XD)

另外查了一下似乎有Valkyrie這個插件可以使用玩家自製劇本

不知道和遊戲搭配起來如何

我本身有玩CoC,但是要讓輕玩家入坑非常難,所以想說這是一個簡單一點的方式......

--

All Comments

Heather avatarHeather2020-10-22
英中混搭你就是要記得哪個key詞對應哪個 比如畫面叫你
吃xx狀態(中文) 你要找出對應的xx狀態卡(英文)
Madame avatarMadame2020-10-26
另外推薦你全球驚悚,有周遊國家的感覺很不錯。卡牌有大
量文本,一樣是FFG 所以也最少買本體加個幾個擴充,但
不用全部,全部收納就變成怪物,非常適合輕度玩家入門(
有人消化規則的話)
Jake avatarJake2020-10-30
全球驚慄有買了,但缺點是一輪基本都要三小時......
Blanche avatarBlanche2020-10-31
阿....原來如此,那收個詭宅差不多完整了。
Anonymous avatarAnonymous2020-11-05
三個小時叫做缺點...那只是美式入門的遊玩時數
Daniel avatarDaniel2020-11-06
當你的朋友平常都不玩遊戲時就是缺點了qq