異界 de Chocobo - Final Fantasy

Table of Contents

這段話日文版裡面有 漢字 英文 跟片假名
為什麼不是 異界 der 陸行鳥?

FF系列裡面
使用到除了英日以外的國外語言 多嗎?

--
Sent from my Windows

--

All Comments

Adele avatarAdele2018-10-09
沒版主就可以發廢文?
Belly avatarBelly2018-10-12
你有試過 google 看看 "陸行鳥" 這個日文是什麼結果嗎
Leila avatarLeila2018-10-16
這裡的de猜是法文吧 不過de當介詞的語文好像不少
Leila avatarLeila2018-10-17
但你為什會覺得要用der我就一點也猜不出來是什麼思路
Wallis avatarWallis2018-10-20
讀了三遍還是不知道想說甚麼,理解能力太差
Emma avatarEmma2018-10-22
超厲害der
Kelly avatarKelly2018-10-26
片假名在哪 我只有看到法文跟漢字
Quintina avatarQuintina2018-10-28
....好笑喔
Jack avatarJack2018-10-30
「異界deチョコボ!」 日版現在的收集活動名稱
Bethany avatarBethany2018-10-31
應該是發文沒詳細說明,會讓沒玩日版的感到沒頭沒尾的
Vanessa avatarVanessa2018-11-04
Der三小