決勝時刻職業玩家為了遊戲和女友分手 - Steam

Table of Contents

另一篇有提到分手原因

Why a pro-gamer dumped the weather presenter girlfriend to play for Call of
Duty
https://tinyurl.com/y82b4zcs

He went on to say that he needed to focus on playing Call Of Duty and would
be playing the next iteration in the franchise “Black OPs IV” full-time
while she was “doing that job over there”.

====

簡單來說當他必須全神灌注地打電動時,她會「在那兒做那件事」。

咳!......

總之她害他一直分心所以只好分手了。

--
我們不應該依負擔的罪惡來選擇道路,
而是在選擇的道路上負擔自己的罪惡。
──蒼崎橙子 「空之境界」──

--

All Comments

Quanna avatarQuanna2018-07-28
這些機會
Donna avatarDonna2018-07-29
Lydia avatarLydia2018-07-30
不會是
Isla avatarIsla2018-08-01
樓下的
Candice avatarCandice2018-08-06
我的.jpg
Isla avatarIsla2018-08-09
真是令人嫉妒的煩惱
Rae avatarRae2018-08-10
Ursula avatarUrsula2018-08-14
決勝時刻也有職業玩家歐....
Linda avatarLinda2018-08-17
真希望我也有這種困擾
Olivia avatarOlivia2018-08-21
沒想到大多數人的夢想變成他的困擾..人帥真好
Andrew avatarAndrew2018-08-22
這可能是50%以上男人的夢想...
Skylar Davis avatarSkylar Davis2018-08-25
所以日本A漫男生神色自若的被躲在桌下的女生舔是假的
Catherine avatarCatherine2018-08-28
裝出神色自若跟打電動專心應該是兩回事
Tracy avatarTracy2018-08-29
這樣公開說明真的好嗎XD
Caitlin avatarCaitlin2018-09-03
每個你哈得要死的女神背後都有一個...
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2018-09-07
那句應該不是這樣翻的吧?
Rebecca avatarRebecca2018-09-12
真昂貴的煩惱
Dinah avatarDinah2018-09-14
https://www.youtube.com/watch?v=UVwdLfjYM6E
原文就只是女友要在墨西哥報天氣他要在NY打game
Yedda avatarYedda2018-09-16
報名新男友
Valerie avatarValerie2018-09-18
原po的確翻錯XD假新聞
Erin avatarErin2018-09-18
所以說英文不好就會鬧笑話
Hardy avatarHardy2018-09-21

亂翻欸XDDDD
Jack avatarJack2018-09-23
這篇有當記者的潛力w
Lucy avatarLucy2018-09-26
doing that job over there
Adele avatarAdele2018-09-29
原po這水準可以直接去當蘋果日報主編了,棒棒!
Agatha avatarAgatha2018-10-02
可是這個斷章取義很可以xD
Elma avatarElma2018-10-03
do=blow?
Hedda avatarHedda2018-10-05
這篇新聞讓你感到 讚 留言 分享
Madame avatarMadame2018-10-06
蘋果:原po期望薪資多少?明天來上班
Bethany avatarBethany2018-10-07
這翻譯...完美
Mia avatarMia2018-10-10
斷得漂亮 明天來上班
Sandy avatarSandy2018-10-11
好像玩太過火了 抱歉 我承認我是故意這樣譯的
Selena avatarSelena2018-10-14
所以分成兩篇
Annie avatarAnnie2018-10-15
原PO明天去蘋果上班
William avatarWilliam2018-10-17
不用明天了 現在就去
Wallis avatarWallis2018-10-18
原po的英文老師是不是常請假
Thomas avatarThomas2018-10-21
亂翻一通
Valerie avatarValerie2018-10-25
所以故意亂翻算造謠嗎?
James avatarJames2018-10-27
立志做中時編輯?
Xanthe avatarXanthe2018-10-28
所以想嘩眾取寵就是了zzz...
Callum avatarCallum2018-10-29
好會造謠亂翻譯
Andrew avatarAndrew2018-11-03
不是故意的吧 就誤以為是俚語用法 結果是講正經的
Oliver avatarOliver2018-11-05
哈哈哈哈哈 滿好笑的
Kristin avatarKristin2018-11-05
sdd5426沒看到原Po說"我承認我是故意這樣譯的"
Callum avatarCallum2018-11-06
假新聞看太多不差你一個
Cara avatarCara2018-11-06
記者入場票取得