桌遊權力遊戲到底有沒有出中文版的啊??? - 桌遊Olivia · 2012-05-09Table of ContentsPostCommentsRelated Posts 如題, 因為我在網拍看到簡體中文版, 驚人的事情是:封面好像還是第二版的! = = 只是廠商說是正版, 害我心裡心虛地發出O.S.說他在唬爛......。 讓我疑惑的是他還用正板價格來賣, 所以,到底是我LAG了, 還是網路在騙錢啊? 那...會有勇者去下標看看嗎? XD -- 桌遊All CommentsKama2012-05-13戰旗會好像有出簡中版的Emma2012-05-18不是戰棋會,是遊人碼頭出的Susan2012-05-19不是戰旗會吧! 是游人碼頭Kumar2012-05-22http://ppt.cc/F5U2Erin2012-05-23哈哈,原來是這樣 XDHeather2012-05-24桌遊並不是簡中就是盜版Mason2012-05-25不是啦,我知道香港有代理商在翻譯成簡中的樣子Rebecca2012-05-26但是我的舊消息是「沒有翻譯」... QQJack2012-05-29我覺得如果有第一版中文"正版"會比較驚人Yuri2012-05-30冰與火板圖版是遊人碼頭出的、LCG也是 但都只出簡中>"<Megan2012-06-02冰與火之歌簡中板叫權力的遊戲吧Elizabeth2012-06-04其實 冰與火之歌的桌遊名稱一直都叫權力遊戲A Game of Throne 這是小說第一部的副標題Joseph2012-06-09喔喔 是遊人碼頭喔 記錯了......Related Posts深水城領主 Lords of Waterdeep請教冰與火之歌的差別london 咖啡館一問關於遊戲手段的"道德觀點"(農家樂為例)london 咖啡館一問
All Comments