樂高:復仇者聯盟 中文版 PS4 配音演示 - PS

Table of Contents



樂高:復仇者聯盟 中文版 PS4 配音演示

https://www.youtube.com/watch?v=xcwxsh_LmWY


簡單說一下結論

現在已確定台灣的中文版

配音語言只有中文配音

沒辦法選擇其他語言的配音

不過目前聽了一下,覺得台灣配音還OK

這是我剛剛錄的配音演示,長度大約十分鐘

大家可以看看~

謝謝大家!


--
黃魚夫婦的遊戲實況:
https://www.facebook.com/yellowfishgame/

http://i.imgur.com/CASsF5b.jpg

https://youtu.be/63CKQe-N1z8?list=PLJ1WzV6XFYu763miUtY55RsvJYf7f6wDp

--

All Comments

Annie avatarAnnie2016-06-22
加其他語言很難嗎 不懂
Caitlin avatarCaitlin2016-06-22
這中配不錯啊
John avatarJohn2016-06-26
推~
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2016-06-30
黑寡婦聽起來是蔣篤慧 爐石的珍娜、蠟筆小新、柯南
Aaliyah avatarAaliyah2016-07-02
還好不是中國配音,這配音感覺還不錯,我不想聽京片子
Agnes avatarAgnes2016-07-03
瑪莉亞希爾是魏晶琦 柯南的小蘭跟灰原
Quanna avatarQuanna2016-07-06
聽起來是真的專為台灣地區配的 不是華文區共用配音
Callum avatarCallum2016-07-09
大概就小小大星球的水準吧
Dinah avatarDinah2016-07-10
如果主機切別的國家地區不知道會不會有影響?
另外好奇DLC有沒有通用英文版
Ophelia avatarOphelia2016-07-12
片頭音樂是復仇者聯盟的電影主題配樂耶,讚
不是二六配音,好險
Barb Cronin avatarBarb Cronin2016-07-16
MCU的DVD的中配都是26,讓我很擔憂XD
Franklin avatarFranklin2016-07-21
史塔克翻譯作史塔拉克....
Rosalind avatarRosalind2016-07-21
史特拉克是別的角色 樓上沒看過電影嗎...
Belly avatarBelly2016-07-23
配的不錯 可是還是想聽英文的
Olive avatarOlive2016-07-28
真的滿好奇為什麼不能放英配
Valerie avatarValerie2016-07-30
godgan亂講,史特拉克是九頭蛇的幹部Wolfgang von
Strucker,史塔克哪有翻譯成史塔拉克???
Rae avatarRae2016-08-01
原來是我眼殘看錯了 真不好意思
Andy avatarAndy2016-08-04
好棒!!!看起來真的就是專為臺灣配的,這下子不支持不行
了,下班衝小賣店貢獻一片!!!!
Mason avatarMason2016-08-08
看來不錯 支持一片
Elvira avatarElvira2016-08-13
還OK啦 可以安心入手
Emma avatarEmma2016-08-13
其實不差欸
Andy avatarAndy2016-08-14
總算等到心得了 配音還可以接受啊
Ophelia avatarOphelia2016-08-18
又要買貴鬆鬆的數位版惹
Michael avatarMichael2016-08-22
買實體啦 巴哈還可以訂 實體才1590耶
Rachel avatarRachel2016-08-27
火大,我數位版買習慣了,覺得比較方便
Noah avatarNoah2016-08-31
實體貴超多,19XX多元,快兩千
Olive avatarOlive2016-09-05
原PO打錯? 實體不是1590 數位19XX
Joe avatarJoe2016-09-06
蟻人 內戰 蜘蛛人的 目前可直接下載
Bethany avatarBethany2016-09-09
剛去店家買有海報
Annie avatarAnnie2016-09-09
我是說有送
Frederic avatarFrederic2016-09-12
我剛剛推文打錯,我是說數位很貴XD
Joe avatarJoe2016-09-14
實體不是才1590嗎?數位開到19XX???真的假的...
Joe avatarJoe2016-09-15
海報不知道是不是贈品店家就給我了,算我1490而已XD
Sandy avatarSandy2016-09-22
我是在網購上面買的,沒海報XD
Oscar avatarOscar2016-09-22
長的帥真好@@...
Jacky avatarJacky2016-09-24
數位定價比實體貴這麼多真是奇觀...
Jacky avatarJacky2016-09-25
糟了~是世界奇觀@@!!
Zanna avatarZanna2016-09-27
人帥真好QQ
Elizabeth avatarElizabeth2016-09-27
我記得華納的遊戲數位版一直都訂得比實體貴一截 大概
想逼人買實體衝銷售數字吧XD
Jessica avatarJessica2016-10-02
這片賣得好的話,不知阿卡漢系列有沒有機會中文化
Lauren avatarLauren2016-10-03
但是給你中文配音
Victoria avatarVictoria2016-10-06
要是杯麵講中文真的非常不習慣XD
Elizabeth avatarElizabeth2016-10-07
英文語音比較習慣沒錯,不過這中配其實可以接受,配得不差
Agnes avatarAgnes2016-10-07
樂高會做中文語音大概是想打低年齡層市場
Carolina Franco avatarCarolina Franco2016-10-10
阿福:老爺您回來啦~
Hamiltion avatarHamiltion2016-10-10
這倒是蠻有可能的,皮克斯的動畫小朋友普遍喜歡中配
Olga avatarOlga2016-10-10
男角聽的出來是誰配的嗎
Ingrid avatarIngrid2016-10-12
想聽英配買英文版很難嗎?不懂。
Tristan Cohan avatarTristan Cohan2016-10-16
雷神聽起來是官志宏 初代毛利小五郎 中華一番十全大師
Hedwig avatarHedwig2016-10-19
如果原PO有繼續錄VOD我可以繼續認下去XD
Edward Lewis avatarEdward Lewis2016-10-21
樓上配音系XDDD~
Poppy avatarPoppy2016-10-23
海報超大張的說~
Vanessa avatarVanessa2016-10-28
大概這麼大,應該是店家不打算貼,所以直接給我了
Una avatarUna2016-10-29
海報還滿大的耶,真好!
Audriana avatarAudriana2016-10-30
中配不錯
Kelly avatarKelly2016-11-04
華納本家遊戲沒中文化(DC) 倒是先中文化M社的XD
Franklin avatarFranklin2016-11-08
不知道跟迪士尼有沒有關係
Selena avatarSelena2016-11-08
太讚了,買一片支持一下
Eartha avatarEartha2016-11-11
樂高系列一直都不錯玩 只是太小孩子 玩久還是會膩orz
但是我姪子可以在我這連玩六小時不想回家XD
Aaliyah avatarAaliyah2016-11-15
沒英配有點可惜~因為都是演員原聲配音 還原度更高
Isla avatarIsla2016-11-16
英配也不是電影演員配的啦XD
Kristin avatarKristin2016-11-18
迪士尼 和 華納 是競爭關係啦
Todd Johnson avatarTodd Johnson2016-11-21
是競爭關係,但是MARVEL是迪士尼的阿
可能是MARVEL要求要在地化阿
Audriana avatarAudriana2016-11-25
這配音很穩 都老經驗的 放假馬上去買一片
Rebecca avatarRebecca2016-11-28
這中配非常ok啊 明天來買一片!
Robert avatarRobert2016-11-29
英文 主要角色是直接拿電影的原音
Aaliyah avatarAaliyah2016-12-03
聽到毛利小五郎的聲音真的笑翻了