有時候我還真希望政府硬起來.. - NDS

Mason avatar
By Mason
at 2013-04-19T00:21

Table of Contents




這個Title不會害我收到小禮物吧 XD




http://www.nintendo.co.kr/3DS/software/monsterhunter4/index.html
魔物獵人 4 韓文版


我印象中KR政府有個規定,輸入的作品想上市,

一定ipad溫開水 (誤

一定要韓文化

如果咱們政府也這樣規定的話

..呃 任天堂會不會退出臺灣市場 XD

--

Nyan cat!
NYAN!NAYN!NYAN!NYAN!NYAN!
▄▄
▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄▄
▄ ▄▄ ▄▄▄ ▄▄▄ ▄▄ ▄▄

--
Tags: NDS

All Comments

Enid avatar
By Enid
at 2013-04-23T10:23
但是MHFO去韓國都大暴死了 為什麼還要代理這進去
Yuri avatar
By Yuri
at 2013-04-25T02:38
韓國政府其實並沒有強制遊戲一定要韓文化 才能上市喔
Brianna avatar
By Brianna
at 2013-04-29T14:16
推簽名檔
Queena avatar
By Queena
at 2013-05-02T13:36
台灣早期的動漫畫倒是都有中文化 日本地名也會被硬改
Zenobia avatar
By Zenobia
at 2013-05-07T11:33
李幕之
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2013-05-08T05:20
但是台灣早期一堆動漫畫是盜版。
Freda avatar
By Freda
at 2013-05-09T00:54
韓國是強制起碼說明書盒子要韓文 不能直接拿來賣
Tracy avatar
By Tracy
at 2013-05-10T01:49
如果臺灣市場和中國一樣大,我想中文化不會有多大阻力
。看看對岸都和卡普通合作搞出一款MHO了
Emily avatar
By Emily
at 2013-05-10T23:42
話說NDS/3DS 有除了日本以外的國家出產的遊戲嗎?
Linda avatar
By Linda
at 2013-05-15T18:10
看有沒有辦法讓軒轅劍下一代出在3DS上 XD
Bethany avatar
By Bethany
at 2013-05-20T08:00
大宇都快不行了... 不過台灣愛日文的滿多的啊,翻譯吃力不
Quintina avatar
By Quintina
at 2013-05-21T18:41
討好,每次有中文化消息一定會有人說"還是習慣日文,比較能
Michael avatar
By Michael
at 2013-05-22T08:48
表達真意" 市場小強制的話應該就是大家一起退出台灣市場
Queena avatar
By Queena
at 2013-05-27T04:01
以前還會有人說只買日板,中文標題醜死了之類的,不過這幾年
Andrew avatar
By Andrew
at 2013-05-28T03:47
來代理是越來越多,中文化比率雖緩步但也是慢慢上升。
Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2013-05-28T16:58
如果用強的搞不好大家都不玩了
Selena avatar
By Selena
at 2013-06-02T10:46
魔物獵人翻不翻其實不是很重要,不過另一方面來說,連
這麼少內容又熱賣的都不翻,也不能期待啥了。
Liam avatar
By Liam
at 2013-06-05T08:44
台灣玩家很難滿足...有中文派的 還有英文跟日文派的...
Caroline avatar
By Caroline
at 2013-06-08T01:00
我只要文字量多是中文就滿足了,最近軌跡玩得很開心XD
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2013-06-12T21:16
早期台灣盜版日本漫畫連人名都本土化~
Susan avatar
By Susan
at 2013-06-13T08:30
中文某些方面還滿難翻的 例如名字 如果只是翻劇情我想沒那
麼困難 但偏偏名字通常是翻譯時的第一步
Ursula avatar
By Ursula
at 2013-06-14T20:34
名詞都是小問題,一般介意的都是語氣那類中文難翻的東西
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2013-06-15T18:58
光是第一人稱會帶出的感覺就是中文幾乎無法翻譯的了@@
Genevieve avatar
By Genevieve
at 2013-06-20T14:20
FF13的姨姐啊,雖然沒翻錯,可是一看就整個脫力XD
Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2013-06-23T23:54
其實就跟著莎拉叫大姊就好了.翻姨姐我還以為是姨婆輩的= =
Belly avatar
By Belly
at 2013-06-26T06:29
我想如果實施輸入品中文化,只會造成水貨滿天飛
Ursula avatar
By Ursula
at 2013-06-30T12:07
上次政府硬起來結果就是android付費軟體全面退出台灣
Ophelia avatar
By Ophelia
at 2013-07-04T04:16
消費者不支持政府硬起來也沒用,等等被批擾民
Olivia avatar
By Olivia
at 2013-07-05T02:58
如果非得中文化才能在台上市,我寧願玩一輩子日版
像現在台機不能跨區玩,根本一點意義也沒有
Elma avatar
By Elma
at 2013-07-10T00:43
mike哪是分區政策問題跟中文化無關好麻...不要搞錯
Joe avatar
By Joe
at 2013-07-12T09:47
psv還不是有中文化... 分區政策只會讓市場變小
Mary avatar
By Mary
at 2013-07-15T18:09
奇怪為什麼DQ不中文化,FF連手機版都一堆中文化了。
Christine avatar
By Christine
at 2013-07-18T04:54
魔物就算中文化我還是不會買阿,不是我的菜
Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2013-07-19T09:40
DQ去問Enix啊,DQ就算在PS/PS2時期也沒中文化過阿
Victoria avatar
By Victoria
at 2013-07-21T01:49
可能Enix有自知之明DQ只能賣日本,而且SE社雖然合併
Freda avatar
By Freda
at 2013-07-21T21:05
但實際上是Enix比較大,所以DQ是由Enix這邊自己決定了算
Ida avatar
By Ida
at 2013-07-24T10:33
DQ就算中文化,實質效果應該還是很小吧
Yuri avatar
By Yuri
at 2013-07-27T12:39
畫面跟宣傳都差FF一截,會玩的早都一直在玩了
Heather avatar
By Heather
at 2013-07-30T09:50
FF的中文化都是代理再推的.SE只是躺著收錢而已.連BDFF歐美
Oscar avatar
By Oscar
at 2013-08-02T14:23
版都變任天堂發行了
Dorothy avatar
By Dorothy
at 2013-08-07T08:58
FF4和FF5的中文化是代理的?
Hedy avatar
By Hedy
at 2013-08-10T02:02
FF13-2的中文化是原廠做的吧,LRFF應該也是
Olivia avatar
By Olivia
at 2013-08-11T08:12
IOS和掌機是各代理翻的.不然PSP版的FF3 SCET幹嘛再翻一次
Sarah avatar
By Sarah
at 2013-08-14T19:54
FF13-2是SCET翻的.SE頂多決定譯名而已.360版還和PS3同文本
Eden avatar
By Eden
at 2013-08-19T19:23
文本的版權是落在哪不知.但SCET翻譯完的成品還兼賣給360版
Megan avatar
By Megan
at 2013-08-21T04:05
當初就在想為何NBGI代理的360版會和PS3版翻譯一模一樣...
Sarah avatar
By Sarah
at 2013-08-23T09:22
就和3DS啟示錄明明就有繁中版.為何愛勝代理的家機版就沒
Eartha avatar
By Eartha
at 2013-08-26T23:22
任天堂:啟示錄中文翻譯我不賣你怎樣
Audriana avatar
By Audriana
at 2013-08-29T13:28
app上架要透過代理商?google?apple?
Christine avatar
By Christine
at 2013-09-02T17:06
http://gnn.gamer.com.tw/7/72057.html
Ingrid avatar
By Ingrid
at 2013-09-04T11:19
啟示錄是日任還是台任還是卡普空翻的?
Joseph avatar
By Joseph
at 2013-09-09T03:15
如果代理皆須配上中文 除了水貨市場大開外 國內代理商倒光
Jessica avatar
By Jessica
at 2013-09-09T23:41
或是另求它路(自製or只代理中文化)也是有可能
Candice avatar
By Candice
at 2013-09-13T09:35
不過台灣的情況往最壞的方向走比較有可能發生
Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2013-09-16T02:58
也就是單機市場全滅,市面只剩大型商代理或自製OLG
Yedda avatar
By Yedda
at 2013-09-16T17:20
以正體中文市場之小 強迫廠商這樣做只會自食惡果
Delia avatar
By Delia
at 2013-09-17T22:30
姨姐XDDDDDDDDD
Gary avatar
By Gary
at 2013-09-22T10:44
還是照sony系列那樣比較好吧 日英文為主 少部分中文化
Kyle avatar
By Kyle
at 2013-09-26T02:13
隨著時間中文化遊戲慢慢變多這樣比較穩妥 問題是3DS少了
非常多日文遊戲 這點實在是....
Ethan avatar
By Ethan
at 2013-09-29T10:34
然後就沒遊戲玩了 誰理你
Yedda avatar
By Yedda
at 2013-10-04T04:00
信雅達,不得不推這選項三.. http://i.imgur.com/pRlDj.jpg
Freda avatar
By Freda
at 2013-10-08T01:12
潮到出水真的翻得很讚!!
Quanna avatar
By Quanna
at 2013-10-10T05:00
姨姐那個翻譯不該改的。說真的,看不懂那是使用者的問題
Belly avatar
By Belly
at 2013-10-13T21:16
,今天若使用者文學常識低落的話,難到連成語都應該禁止
在譯文裡出現不成。
Margaret avatar
By Margaret
at 2013-10-18T13:00
http://ppt.cc/pGPu 妻之姊 稱謂先姨姊 俗稱大姨 姨子
Lucy avatar
By Lucy
at 2013-10-19T00:17
日文原文是義姊.FF13裏兩人也沒結婚.翻成乾姊還比較妥當
Damian avatar
By Damian
at 2013-10-20T01:10
現實生活中我沒聽人叫過姨姐
George avatar
By George
at 2013-10-28T08:34
2011年韓國遊戲市場規模是7434億日幣(日本7443,台878,港394
雖然大部分都是OLG,但這點台灣也一樣,市場規模差太多了
George avatar
By George
at 2013-10-28T16:48
魔物4連英文版都還沒有....

初音ミク Project mirai 2(仮)

Kristin avatar
By Kristin
at 2013-04-18T18:07
http://miku.sega.jp/mirai2/ mmr變成了mirai2 之前的雜誌掃圖和網站已經說明 沒什麼驚喜QwQ -- ボ ◢ ◥══◢ ◥═══◢ ◥◣ ══◥◣◢◤◣═ ◣◢═Vocaloid╮ ║ ◣ ◤◥ ◢◢◢▼ quetzal◤◥◥﹨ ...

逆轉裁判5

Odelette avatar
By Odelette
at 2013-04-18T12:44
http://www.capcom.co.jp/gyakutensaiban/5/ 7/25號發售 新增人物 夕神迅 因為殺人罪而變成囚犯 現役的檢察官 是位司法界的問題人物 人稱ユガミ検事 新增故事 第一話 逆轉的倒數 第二話 逆轉的百鬼夜行 從第二話的介紹 王泥喜也會出場辯護 所以逆5感覺會是雙 ...

馬利歐真是太可惡了!!

Joseph avatar
By Joseph
at 2013-04-18T11:35
路易鬼屋2大賣50萬片, 7/18也要推出3DS LL路易專用機, 感覺永遠的二番手終於要出頭天了, 沒想到… http://i.imgur.com/fUpXuHO.png 還是擺脫不了哥哥的陰影… XD 馬利歐你好不好意思啊?! 這是路易專用機哎!! - ...

薩爾達傳說:眾神的三角神力2

Oliver avatar
By Oliver
at 2013-04-18T10:35
SFC經典續篇 《薩爾達傳說:眾神的三角神力2》 全文網址: SFC經典續篇 《薩爾達傳說:眾神的三角神力2》 | 單機平台遊戲 | 電玩達 人 | udn數位資訊 http://mag.udn.com/mag/digital/storypage.jsp?f_ART_ID=451297#ixzz2QmKR ...

遊戲消失了

Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2013-04-18T09:14
因為工作很忙 已經一個月沒玩動森了 今天早上打開3ds 卻沒有跑出動森的遊戲(我是同捆機) 連帶有兩個程式也消失 就是位子有留著 空在那 但什麼檔也沒有 怎麼會這樣? 難道遊戲動森內建一個月不玩會刪檔嗎(淚) -- Sent from my Android - ...