有人願意協助中文化大盜五右衛門2嗎? - 模擬器

Ida avatar
By Ida
at 2014-07-26T12:32

Table of Contents


這款童年的經典

我想翻譯的想法已經滾很久了...

想來這邊跟版友請益跟尋求協助~~~


目前過場劇情的部份

到第六章結束了~~~

村民的台詞部份進行中


問題一:

這是最關鍵的部份

關於程式...我完全沒辦法...

想問問看有沒有神人版友願意協助程式的部份呢?

我打算把翻譯完成之後的文本放在這裡

也許不是現在

如果哪天遇到懂得程式的版友就能下載回去作業了?

這樣的作法怎樣呢?


問題二:

大家會覺得村莊裡住民的台詞需要中文化嗎?

住民的台詞多為一些小提示 完全不懂也不影響劇情

而且要中文化的話量有點多...我擔心自己來的話會拖太久^^"

然而既然開始做了 做得徹底也不錯

因此如果有人願意跟我一起分著做的話

我想有可能連住民的台詞都中文化?


問題三:

一些名詞的中文想問大家的意見 中文化似乎要考慮到字數限制?

1.奇天烈大將軍マッギネス

目前是用"奇天烈大將軍馬吉涅斯"(音譯)

有比較有趣搞笑 或像日本人稱呼西洋人的 或跟這個角色的梗相關的版本建議嗎?

2.マーブル5人衆

就是各區域頭目的兔裝人

marble是大理石?? 5人眾有紅藍黃綠黑

我查了一下 可能來源跟 明治出的一種像m&m的巧克力球有關??

http://0rz.tw/OeEYJ

目前還沒決定

這個有什麼梗或有趣的建議嗎?

巧克力球5人眾?

3.からくりメカ

五右衛門衝擊號跟敵人操縱的巨型機器人

目前是用"機關木偶機人"...自己覺得不佳...機連續用兩次...

からくり這個詞會到處出現 目前考慮字數採用"機關木偶"

但是からくりメカ只多了兩個字的空間...巨大機關木偶?

目前是希望能更有氣勢一點的




這個中文化的工作也許不一定能完成

不過有嚐試就有機會囉~~~

三代的台詞真的太多了....

有人想做的話我可以幫一些XD



--

All Comments

Freda avatar
By Freda
at 2014-07-29T05:13
2代很好玩 先推一個
Damian avatar
By Damian
at 2014-08-01T07:40
2代經典,最好玩的一代,最適合全家同樂
Jacob avatar
By Jacob
at 2014-08-06T05:17
如果是紅白機RPG那兩代,我比較有興趣XDD
Edith avatar
By Edith
at 2014-08-07T10:13
mega要氣勢一點就是 "百萬"囉?
Yedda avatar
By Yedda
at 2014-08-08T07:05
我願意幫忙 但我時間可能不多 ...
要中文化當然是住民的中文化也一起阿!!
Agatha avatar
By Agatha
at 2014-08-10T07:31
其實我覺得fc的2代比較好玩耶XD...
當時超任五右衛門出的時候 我發現很多以前沒玩過FC版
Margaret avatar
By Margaret
at 2014-08-11T21:55
^人
所以他們會覺得超任2代好玩 但是我從FC玩上來的 覺得
Mary avatar
By Mary
at 2014-08-16T14:35
超任一代最有繼承五右衛門的味道 也就是有一點點RPG味
周遊日本作胡鬧旅行 是真的用走的 不是踩點
Andy avatar
By Andy
at 2014-08-21T12:44
超任2代後就不停改 2代是把流程簡化 3代增加RPG比例
Olivia avatar
By Olivia
at 2014-08-26T11:35
其實都沒有當初味道了 當然不能說壞 只是個人覺得可惜
Delia avatar
By Delia
at 2014-08-28T18:42
除了AC版外 我還是覺得FC 1.2代SFC第1代 最有原本醍醐味
Donna avatar
By Donna
at 2014-08-28T21:56
抱歉廢話多了 有中文化絕對要支持 超任2代以純ACT角度
也是非常棒的作品 機器人的部份 確實很好玩
Kyle avatar
By Kyle
at 2014-09-02T09:47
FC二代好玩 破關才知2P那個是女的 當時我表情跟五衛門一樣
Annie avatar
By Annie
at 2014-09-04T09:26
二代超棒! 推一個!!
Selena avatar
By Selena
at 2014-09-09T06:54
メカ是mechanism的略稱 メガ才是百萬
Zanna avatar
By Zanna
at 2014-09-10T13:50
2代的2P不是惠比壽丸嗎?比較需要漢化的我覺得是SFC 4代XD
Thomas avatar
By Thomas
at 2014-09-12T15:03
因為3代有攻略可買4代沒出攻略 偏偏村莊的謎題又很刁
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2014-09-15T05:14
老實說中文化其實也是一種侵權行為
Lauren avatar
By Lauren
at 2014-09-15T23:31
@arl:製作遊戲的漢化補丁ips patch分享應該不算?
Ida avatar
By Ida
at 2014-09-18T13:16
抓bios跟rom的侵權罪責比中文化還顯而易見,版上哪個人
沒犯這種錯?師爺,你翻譯翻譯
Hazel avatar
By Hazel
at 2014-09-22T19:39
超愛2代 期待中文化
Joseph avatar
By Joseph
at 2014-09-23T08:26
a大 不是說我要對您態度差 但您常上來這邊就是先臭MOUTH
Anthony avatar
By Anthony
at 2014-09-28T03:28
或臭罵個先 上次我也被您無里頭罵一頓 這樣不好吧
Megan avatar
By Megan
at 2014-10-01T14:28
哈 在模擬器版談侵權
Margaret avatar
By Margaret
at 2014-10-03T07:25
是說她也只是講了個事實也沒有態度差啊
Damian avatar
By Damian
at 2014-10-03T13:10
からくりサーカス>魔偶馬戲團
Dorothy avatar
By Dorothy
at 2014-10-04T01:46
五右衛門有出過漫畫,台灣早年有代理,可以參考他名稱的翻譯
Lucy avatar
By Lucy
at 2014-10-07T09:12
翻譯只要別離原意太遠 通常是你覺得順就好
Damian avatar
By Damian
at 2014-10-09T04:42
那台文化如何??
Hazel avatar
By Hazel
at 2014-10-09T16:28
我也覺得先去參考青文漫畫的中譯比較好........
Christine avatar
By Christine
at 2014-10-12T04:57
理論上侵權也不至於先抓小放大?推漢化
Jacky avatar
By Jacky
at 2014-10-14T06:08
我做過NDS的漢化,應該幫的上一點忙
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2014-10-14T22:44
支持
Liam avatar
By Liam
at 2014-10-19T12:33
其實直譯絡繰機人.或者魔偶機人.機偶人都可以吧.
Megan avatar
By Megan
at 2014-10-21T05:03
至於要湊六個字又要有氣勢.無敵機關大王吧..<<惡俗易懂(逃
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2014-10-25T11:41
234 都好玩 而且我可以單人破
1 跟 FC 好困難 囧
James avatar
By James
at 2014-10-26T02:31
乾脆翻成六神合體勇者無敵百獸雷霆王
Edwina avatar
By Edwina
at 2014-10-29T10:14
可否村民關鍵字繁化就好?XD 協助破關
James avatar
By James
at 2014-10-30T20:42
上面有個大大說中文化也是侵權,這是錯誤的。
應該說...你可以中文化,但是不能動到原本的東西。
不能以任何方式去修改ROM上面的資料。
Dinah avatar
By Dinah
at 2014-11-01T09:26
但是中文化的作者可以做成文件或者中文化檔案。
也就是中文化更新檔。USER下載後自行中文化。這時候責任
Olga avatar
By Olga
at 2014-11-05T02:28
就在USER身上,而不是中文化的作者身上。(法院的判例)
Audriana avatar
By Audriana
at 2014-11-07T18:07
放patch檔
Frederica avatar
By Frederica
at 2014-11-08T19:10
自己頂一下~~
Steve avatar
By Steve
at 2014-11-10T15:02
所謂patch就是製作IPS檔 用套入原檔的方式達到中文化
如果你真的很擔心有任何侵權問題的話..
Jessica avatar
By Jessica
at 2014-11-11T07:20
我是覺得有些人都膽大在版上放匪區rom連結了
出事應該輪不到您(誤
Oliver avatar
By Oliver
at 2014-11-15T21:46
基本上ar1板友說的也不全然錯吧 侵權不分大小
David avatar
By David
at 2014-11-19T05:24
但是在模擬器板說侵權...有事嗎?
Jessica avatar
By Jessica
at 2014-11-19T20:28
討論這話題 跟 有沒有實質行為 不是不相干嗎?
這篇文章換句話說就是號召人一起跟原PO闖紅燈
Thomas avatar
By Thomas
at 2014-11-22T21:22
patch製作大概是這樣 1.原始rom 2.中文化rom
利用工具去產生這兩個檔的差異,製作出patch檔(xxx.ips)
Ida avatar
By Ida
at 2014-11-26T14:11
使用者只需要自己準備 原始rom+ips 就可以自己生出中文化
Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2014-12-01T00:09
製作者不需要放出違反版權的中文化rom,只要放ips就沒事
Jake avatar
By Jake
at 2014-12-04T05:11
期待!!

Android上支援多手把模擬器

Candice avatar
By Candice
at 2014-07-25T17:40
最近透過sixaxis controoller連上PS3手把後發現 大部分的android模擬器好像都只支援單手把atat 目前唯一找到的只有retroarch這一款支援2~4之手把 可是在input方面好像找不到連發的選項 不知道有人有沒有推薦支援多手把又可以使用turbo button功能的模擬器 ...

PCSX2運行遊戲很慢

Franklin avatar
By Franklin
at 2014-07-24T20:15
最近把九龍妖魔學園紀拿出來複習, 因為主機(ry 所以嘗試了模擬器,用的是PCSX2 1.2.1 版本, 遊戲雖然能運行,但卻是以0.5倍的速度進行... 非常的緩慢... 不知道要調整那個設定才能順暢運作? - ...

NVIDIA SHIELD這台平板

Leila avatar
By Leila
at 2014-07-24T20:04
http://shield.nvidia.com/hk/specs-and-features/ 這玩意兒怎麼看都有發展成超強大EMU專用機的潛力(或者已經是了?) 除了真的太重(三台PSP的重量XD)以外應該沒啥缺點 最近正在認真考慮要不要敗一台啊atatand#34; - ...

Xnp2 20140607

Agnes avatar
By Agnes
at 2014-07-23T23:03
http://www.nonakap.org/np2/ ‧20140531 から 20140607 までの修正項目 X11 依存部・configure オプション --enable-build-all で作成した xnp21 で使用す る設定ファイル、状態ファイルのファイル名を変更 設定ファイル名 $(HO ...

RPI Plugin(濾鏡、遮罩)

Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2014-07-23T19:05
: xBR 和 DDT : 相關資料可在 : http://board.byuu.org/viewforum.php?f=10andamp;sid=57f90e25e256b117a71db9b582fc809b : 中找到 : XBR Algorithm - tutorial : 和 : DDT filte ...