最終幻想12漢化版更新補丁1.03 日語語音 - 模擬器

By Zenobia
at 2015-07-10T08:43
at 2015-07-10T08:43
Table of Contents
補丁介紹
1、補丁以《最終幻想XII國際版 黃道十二星座職業系統/Final Fantasy XII Internatio
nal Zodiac Job System/ファイナ兒ファンタジーXII インターナショナ兒 ゾディアッ
クジョブシステム》為基準版,請自備遊戲ISO。
2、本作為完全漢化版。
3、由於漢化收尾階段字庫攻堅又取得了新的進展,預定在今後的版本中重新優化語言表
述。
4、破解人員已經找到了國際版替換日文語音的方法,需要漢化文本的用戶只需要將patch
1文件放到補丁程序的根目錄下運行,需要日語語音替換的用戶則要下載patch2及patch3
文件放到根目錄下運行。
5、本補丁漢化完成的鏡像能夠在PS2模擬器(PCSX2,請務必使用官方下載的版本,官方
版本自帶中文,請移步:pcsx2官方網站)、PS2主機(刻錄光盤後使用)、PS3主機(需
自制系統支持)上使用。
補丁使用
1、建議備份原版鏡像。
2、按需求放入漢化patch文件(文本:patch1 語音:patch2 patch3)
3、使用管理員身份運行壓縮包中的PS2-FFXII漢化工具.exe
4、點擊“選擇國際/漢化版ISO”按鈕,選取妳的國際版ISO鏡像
5、點擊“開始生成新的中文ISO”,完成。
六、補丁下載地址(Ver 1.0.3)
百度盤: http://pan.baidu.com/wap/init?shareid=1994991806&uk=1695642322
密碼:qjbh
請大家用各種方式分流
更新歷史
---------V1.0.3修正(2015-7-9)----------
調整了文本內的控制符,修正了漢化後字符數與原字符數不同導致的UI內文字重疊現象
修正若幹處地名缺字
根據遊戲實際表現,修改了左上角戰鬥提示
根據遊戲的攻擊表現,修改了個別怪物的招數名
魔法名稱和狀態名稱加以區別
修改了部分怪物名稱,統壹同類別怪物名稱風格
修正若幹處對NPC對話,以符合人物身份
美化了漢化版logo
加入過場日文語音替換。※
加入CG日文語音替換。※
※此功能還不完善,應廣大玩家的要求作為測試版推出(因日語和英語句子數量不同,而
且實際上原日版有幾個說明性的地方是無聲的,但是英語版追加了配音,所以本次替換後
,部分小劇情會沒有語音,這在日版裏是正常的,比如回憶錄),有多處未替換/無聲/時
間軸錯誤的現象出現,請各位積極反饋至BUG收集貼。
--
Sent from my Android
--
1、補丁以《最終幻想XII國際版 黃道十二星座職業系統/Final Fantasy XII Internatio
nal Zodiac Job System/ファイナ兒ファンタジーXII インターナショナ兒 ゾディアッ
クジョブシステム》為基準版,請自備遊戲ISO。
2、本作為完全漢化版。
3、由於漢化收尾階段字庫攻堅又取得了新的進展,預定在今後的版本中重新優化語言表
述。
4、破解人員已經找到了國際版替換日文語音的方法,需要漢化文本的用戶只需要將patch
1文件放到補丁程序的根目錄下運行,需要日語語音替換的用戶則要下載patch2及patch3
文件放到根目錄下運行。
5、本補丁漢化完成的鏡像能夠在PS2模擬器(PCSX2,請務必使用官方下載的版本,官方
版本自帶中文,請移步:pcsx2官方網站)、PS2主機(刻錄光盤後使用)、PS3主機(需
自制系統支持)上使用。
補丁使用
1、建議備份原版鏡像。
2、按需求放入漢化patch文件(文本:patch1 語音:patch2 patch3)
3、使用管理員身份運行壓縮包中的PS2-FFXII漢化工具.exe
4、點擊“選擇國際/漢化版ISO”按鈕,選取妳的國際版ISO鏡像
5、點擊“開始生成新的中文ISO”,完成。
六、補丁下載地址(Ver 1.0.3)
百度盤: http://pan.baidu.com/wap/init?shareid=1994991806&uk=1695642322
密碼:qjbh
請大家用各種方式分流
更新歷史
---------V1.0.3修正(2015-7-9)----------
調整了文本內的控制符,修正了漢化後字符數與原字符數不同導致的UI內文字重疊現象
修正若幹處地名缺字
根據遊戲實際表現,修改了左上角戰鬥提示
根據遊戲的攻擊表現,修改了個別怪物的招數名
魔法名稱和狀態名稱加以區別
修改了部分怪物名稱,統壹同類別怪物名稱風格
修正若幹處對NPC對話,以符合人物身份
美化了漢化版logo
加入過場日文語音替換。※
加入CG日文語音替換。※
※此功能還不完善,應廣大玩家的要求作為測試版推出(因日語和英語句子數量不同,而
且實際上原日版有幾個說明性的地方是無聲的,但是英語版追加了配音,所以本次替換後
,部分小劇情會沒有語音,這在日版裏是正常的,比如回憶錄),有多處未替換/無聲/時
間軸錯誤的現象出現,請各位積極反饋至BUG收集貼。
--
Sent from my Android
--
Tags:
模擬器
All Comments

By Anonymous
at 2015-07-14T03:35
at 2015-07-14T03:35

By Skylar DavisLinda
at 2015-07-15T04:38
at 2015-07-15T04:38

By Edwina
at 2015-07-15T20:13
at 2015-07-15T20:13

By Olive
at 2015-07-16T21:59
at 2015-07-16T21:59

By Daniel
at 2015-07-18T19:11
at 2015-07-18T19:11
Related Posts
茶茶丸的大冒險(FC)

By William
at 2015-07-09T01:35
at 2015-07-09T01:35
ゲームセンターDX

By Isabella
at 2015-07-09T00:56
at 2015-07-09T00:56
pinball 為什麼那麼貴啊?

By Freda
at 2015-07-08T19:16
at 2015-07-08T19:16
(DC/NAOMI/CAVE) DEmul v0.7 Alpha

By Franklin
at 2015-07-08T19:08
at 2015-07-08T19:08
兩款20年前的街機橫向射擊遊戲

By Ida
at 2015-07-08T18:10
at 2015-07-08T18:10