戰鎚:末日鼠疫2中文翻譯廢到笑 - Steam

Joe avatar
By Joe
at 2018-03-11T08:09

Table of Contents

※ 引述《iComeInPeace (匹——嘶!)》之銘言:
: 聽說有簡體中文 切上去看一下
: ……馬上又切回來
: 這他媽用GOOGLE翻譯翻的吧?這好意思標成官方中文喔
: 如果是因為有中文翻譯想玩的 請留意
: 這遊戲中文比英文還難懂 廢到笑

結果不是老外翻譯的,而是外包給中國的翻譯公司,資料來源:

https://tieba.baidu.com/p/5588596771

內容簡轉繁:

1、確實是中間商承包的(所以之前說肥鯊找志願者免費翻是謠言,正經公司不會這麼幹
,肯定要付錢的)

2、中間商把整個項目拆開成了N個部分,然後分包給了多個承接團隊,然後承接團隊可能
再次層層外包。

3、承接團隊水平良莠不齊,有特別厲害的也有極其坑的,直接在社區裡招志願者搭野雞
班子的也是大有人在。 (群裡就有參與漢化的,說就是空降文本,然後往上追查是誰派
的活兒誰是負責人,都沒人說得清楚,我懷疑有的人是否知道自己翻的是什麼遊戲)

4、直接導致文本風格嚴重不統一,專有名詞嚴重不匹配,甚至還出現了大範圍的中英文
混用與英文留置現象

5、中間商現在痛哭流涕中,肥鯊現在鬱悶中

6、這家中間商籤的有可能是包含很多語種的一攬子承包協議,所以其他語種很可能也是
坑的這就是今年遊戲漢化圈的一個奇葩事件。

=======================================================================
層層發包,果然是優良傳統,不論中國還是台灣都一樣XD。

--
Tags: Steam

All Comments

Candice avatar
By Candice
at 2018-03-13T01:15
這不就是 陰飽嗝 踢牙老奶奶的翻版嗎 XD
Hedda avatar
By Hedda
at 2018-03-17T08:49
啊中間商都不用校稿?拿來就交出去了喔,這麼好賺
Susan avatar
By Susan
at 2018-03-21T13:04
結果左岸網民桶來桶去發現是自己人再搞鬼,笑死
Franklin avatar
By Franklin
at 2018-03-24T16:45
記得有文章談過 拆分翻譯 層層發包在追求效率上是個方法
Adele avatar
By Adele
at 2018-03-28T02:32
但就是中間商要嚴格控管
Iris avatar
By Iris
at 2018-03-30T03:06
統一校正累的還是自己,那還不如一開始都自己弄
Blanche avatar
By Blanche
at 2018-03-30T12:45
拆也就罷了 『層層』轉不炸才怪
Linda avatar
By Linda
at 2018-04-01T22:47
拆分是追求效率 層層發包就只是單純想黑錢而已
Regina avatar
By Regina
at 2018-04-04T18:22
這遊戲不用翻譯也能玩吧
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2018-04-05T04:54
同樓上,其實專注於外國人交流才是重點
Mason avatar
By Mason
at 2018-04-06T01:20
你們知道對話都很有趣嗎XD 對話翻的不錯 其他都超爛
肯定不同團隊
Liam avatar
By Liam
at 2018-04-08T15:38
你在台灣會配對到的87%都亞洲人 老外很少吧
Michael avatar
By Michael
at 2018-04-13T08:07
配了好幾場雖然大家都講英文 但看頁面都香港、台灣
Audriana avatar
By Audriana
at 2018-04-17T08:13
我還配到有台灣人爆氣飆國罵 最後還想先跑去傳送門結果
被制裁
Lydia avatar
By Lydia
at 2018-04-20T23:49
這應該沒多少錢吧 層層外包是可以分多少錢
Tracy avatar
By Tracy
at 2018-04-24T23:26
XDD 原來是國人
Robert avatar
By Robert
at 2018-04-25T02:47
沒事兒沒事兒 自己人
Annie avatar
By Annie
at 2018-04-29T13:01
那是因為現在二代人多,之前一代都外國人在玩,搜不太
到亞洲遊戲,過一陣子可能也是外國玩家比較多。亞洲區
日本人有固定族群,大陸人host會lag,歐美玩家很多技術
好又長期在玩的很carry,如果要長期玩就要有跟歐美玩家
玩的心理準備
Rachel avatar
By Rachel
at 2018-05-03T20:57
有時候遇到脫團 自己跑去打怪 引怪 然後死在異地
是真的會飆國罵啦....只是沒必要開Mic罵人就是了 XDD
Queena avatar
By Queena
at 2018-05-07T02:16
恍然大悟 看來BF1DLC的中文也是這種狀況 任務的內容
完全對不起來 明明應該是同一文本 終於知道問題出在
哪了w
Ivy avatar
By Ivy
at 2018-05-07T11:30
遊戲不給打中文阿

巫師3 莊園中酒窖門口要放什麼?

Genevieve avatar
By Genevieve
at 2018-03-11T04:52
在莊園的酒窖門外右手邊有一個白色高度及膝的檯子, 每次點它都顯示:物品欄中無可放置於此處的物品 這地方到底是要放什麼啊?? GOOGLE了半天實在找不到答案... - ...

求跟「尺寸變化」有關的作品

Blanche avatar
By Blanche
at 2018-03-11T02:53
就是有控制玩家或場景物件尺寸要素的遊戲 像是瑪莉歐裡有過不去的縫隙要變小才能過、有變大才能撞爛的方塊 或者荒野之息裡,有個神廟裡有很高的平台跳不上去,解法是把方形冰塊燒成不同尺寸做成臺階 最好懂的例子就不可思議的帽子,操控玩家尺寸來跑地圖 Morphies Law……好難解釋,請自己google 風 ...

Guns, Gore, Cannoli2,滿滿的惡搞再現

Hedda avatar
By Hedda
at 2018-03-10T23:57
之前發過第一代的心得,我實在很愛這遊戲的美術風格以及黑色幽默,不時打開重玩個幾 關,非常的舒壓,看到二代出了馬上入手。 承襲了一代的故事,主角還是我們的Vinnie(維尼?) 一樣殺人不眨眼,滿嘴髒話,靠吃義大利奶酪捲餅補血的黑幫殺手,時間則來到1944年。 開場的教學關卡就先給了你一把電鋸,基本上,會動的 ...

s1mple與flamie不參加WESG World Finals

Isla avatar
By Isla
at 2018-03-10T23:03
原文出處:https://goo.gl/tpbBGQ https://goo.gl/Qjpcbd https://goo.gl/s8WpJ9 就在NaVi在ECS Challenger Cup輸給GODSENT後不久, Aleksandr and#34;s1mplea ...

遊戲(巫師三)內沒有顯示FPS

Lydia avatar
By Lydia
at 2018-03-10T22:18
之前玩的時候有顯示FPS 不過最近重灌電腦後重新載回巫師三後 遊戲內就沒辦法看FPS多少了 我在STEAM設定裡面也有把遊戲中顯示FPS功能打勾了 不過還是沒有 請問是還要多設定什麼嗎? -- Sent from my Windows - ...