因為在網路上google了雖然有找論壇裡有強者翻譯好了,
但是卡片部分因為沒有做成方便列印的格式,
所以我就做成懶人包了,
丟給word印就好了
但是又不太好意思直接用別人的翻譯(這篇好像也是白毛大的?),
所以就自己重翻了XD
然後因為已經開始翻小屋卡片了,
所以就沒有報名heyjude0929版友的翻譯劇本計畫了@@a
怕兩邊燒會自爆…
不過我現在關心的是名詞部分,
希望能和heyjude0929版友的統一~
因為已經翻好物品的部分了,
所以就先放上來,
希望大家有什麼意見就請說吧~
http://www.badongo.com/file/13900195
另外付上解析度低到可怕的使用時抓圖一張
(連地球上最後一日的圖一起)
http://img240.imageshack.us/img240/9619/img001f.jpg
--
▁▂▁
◢ ◣ さて、あなたはこの運命から逃れられて?
▊ ●▆● ▏
▉◣" "◢▏
◢▅▅◣ ψLapisLazuri
◢ ◣ << ひぐらしのなく頃に >>
--
但是卡片部分因為沒有做成方便列印的格式,
所以我就做成懶人包了,
丟給word印就好了
但是又不太好意思直接用別人的翻譯(這篇好像也是白毛大的?),
所以就自己重翻了XD
然後因為已經開始翻小屋卡片了,
所以就沒有報名heyjude0929版友的翻譯劇本計畫了@@a
怕兩邊燒會自爆…
不過我現在關心的是名詞部分,
希望能和heyjude0929版友的統一~
因為已經翻好物品的部分了,
所以就先放上來,
希望大家有什麼意見就請說吧~
http://www.badongo.com/file/13900195
另外付上解析度低到可怕的使用時抓圖一張
(連地球上最後一日的圖一起)
http://img240.imageshack.us/img240/9619/img001f.jpg

--
▁▂▁
◢ ◣ さて、あなたはこの運命から逃れられて?
▊ ●▆● ▏
▉◣" "◢▏
◢▅▅◣ ψLapisLazuri
◢ ◣ << ひぐらしのなく頃に >>
--
All Comments