寶可夢劍盾特殊寶可夢? - Switch

Olivia avatar
By Olivia
at 2019-11-18T05:17

Table of Contents

以前玩紅綠藍黃,特殊寶可夢有閃電鳥、火焰鳥、急凍鳥、超夢可抓。

玩金銀版,有火獅,水狼、雷虎、路及亞、水拉比可抓。

請問劍盾版,除了劍盾那兩隻外,以及boss那隻之外,有其它特殊寶可夢可抓嗎?

再問一下,劍版是不是無法得到盾的那隻?

--
Tags: Switch

All Comments

Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2019-11-22T21:21
https://i.imgur.com/QpQA32A.jpg
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2019-11-26T08:33
我說的是像是火獅、水狼、雷虎、鳳凰、路齊亞、水拉比
這種,全遊戲只有一隻的。
Callum avatar
By Callum
at 2019-11-29T03:17
不要再用模擬器了好嗎 名字沒有一個打對的
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2019-11-30T02:12
這翻譯...
Franklin avatar
By Franklin
at 2019-12-04T21:00
好懷念的名字呀
Gary avatar
By Gary
at 2019-12-06T08:53
這代沒A神 end
Ophelia avatar
By Ophelia
at 2019-12-09T00:16
水拉比要有bug的水晶版才能抓吧
Una avatar
By Una
at 2019-12-09T19:18
不是模擬器,是小時候玩gb跟vga的記憶
Gary avatar
By Gary
at 2019-12-11T04:45
不過圖片那個,我玩盾有遇到月石呢
Mary avatar
By Mary
at 2019-12-14T21:04
vga不就是模擬器嗎?
Noah avatar
By Noah
at 2019-12-19T07:41
vga是顯示器的端子..GBA啦..vga....
Hedda avatar
By Hedda
at 2019-12-22T06:18
gba…抱歉幾十年前的記憶
Emma avatar
By Emma
at 2019-12-26T08:26
Gba吧...*_*
Tracy avatar
By Tracy
at 2019-12-30T07:46
小時候玩GameBoy 水晶版也是叫火獅水狼雷虎啊 錯在哪?
Sandy avatar
By Sandy
at 2020-01-03T09:35
水晶版遊戲根本沒中文化= =
Caitlin avatar
By Caitlin
at 2020-01-03T11:40
錯在哪勒www 我還想問對在哪好嗎
Ida avatar
By Ida
at 2020-01-04T20:28
直接說自己玩謎版最快
Thomas avatar
By Thomas
at 2020-01-07T22:43
對在哪
Delia avatar
By Delia
at 2020-01-12T07:34
水晶版沒中文啦 只是那時候還沒正名
Jack avatar
By Jack
at 2020-01-14T10:25
以前是叫雪拉比吧
Iris avatar
By Iris
at 2020-01-17T01:44
那時候早就有當版本的中文譯名了 多虧動畫代理
Bethany avatar
By Bethany
at 2020-01-19T03:08
類似小叮噹跟哆啦A夢的戰爭 叫錯就噓你
Agatha avatar
By Agatha
at 2020-01-21T05:09
那時候已經有雷公、炎帝、水君、雪拉比(現稱時拉比)
的正名了
Franklin avatar
By Franklin
at 2020-01-24T10:32
我也記得當時有正名了
Tracy avatar
By Tracy
at 2020-01-27T11:02
反而是我習慣了卡通中譯以後,正名不太習慣
Andrew avatar
By Andrew
at 2020-02-01T08:41
我那時候有一本攻略是寫水狼火獅
Lydia avatar
By Lydia
at 2020-02-03T18:33
事實上正版中文譯名都是青文搞的喔,不是動畫那邊XD
Enid avatar
By Enid
at 2020-02-04T02:17
盜版攻略本確實有可能看外表取名沒錯
William avatar
By William
at 2020-02-08T14:06
以前群英社的攻略本是寫這三個名字
Elma avatar
By Elma
at 2020-02-11T10:38
群英社也會出攻略本喔,這我倒是不知道。不過以前台灣
的正式譯名一直都是青文在取的,等青文取了後就會通用XD
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2020-02-12T05:26
覺得以前叫雪拉比較好聽,不知道是不是因為他能穿越時空
Noah avatar
By Noah
at 2020-02-14T06:28
所以才叫時拉比?然後吐槽一下現在的漢化很糟糕,閃焰王牌
是什麼鬼?
Victoria avatar
By Victoria
at 2020-02-19T04:20
原來這裡是神奇寶貝版,我還以為是switch版呢
Jake avatar
By Jake
at 2020-02-23T18:45
大比鳥最爛 氣勢全消 乘龍原本就滿好也被改
Tom avatar
By Tom
at 2020-02-24T06:19
說真的我國小還沒有盜版觀念 對不起....長大買很多啦
Donna avatar
By Donna
at 2020-02-25T04:53
青文取的是雪拉比沒錯,時拉比是日月時老任的統一譯名
Brianna avatar
By Brianna
at 2020-02-26T03:57
大比鳥巴大蝶根本還好不然你要讓皮神叫比卡超嗎
Hedda avatar
By Hedda
at 2020-02-29T02:56
現在的中文譯名都是老任定的,跟其他代理商無關了XD
Necoo avatar
By Necoo
at 2020-03-01T14:28
笑了,現在買正版還要被噓以前玩謎版
Jessica avatar
By Jessica
at 2020-03-06T14:11
國小2.3年級時候誰會知道拿片子給你還不能玩的唷?噓的
是?
Jacob avatar
By Jacob
at 2020-03-06T22:37
群英社出的水晶版攻略我還留著XD
Agnes avatar
By Agnes
at 2020-03-11T16:00
以前青文有出金銀的口袋書圖鑑我沒留下QQ
Emily avatar
By Emily
at 2020-03-15T10:08
水晶版攻略被女同學借走13年沒還我,也沒聯絡T.T
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2020-03-20T03:23
國小也只有迷版能玩吧
Steve avatar
By Steve
at 2020-03-20T23:36
為啥國小只有謎版可以玩?我小時候玩的都正版呀...
Kumar avatar
By Kumar
at 2020-03-25T01:18
閃焰王牌是意譯 原文エースバーン
Oliver avatar
By Oliver
at 2020-03-27T09:04
翻成燃燒王牌我覺得不會比較好 然後バーン應該有玩兔子バ
ニー的諧音 但是中文要翻出來很難
Mason avatar
By Mason
at 2020-03-29T19:47
英文則是cinderace 餘燼王牌
Lauren avatar
By Lauren
at 2020-03-31T21:59
炙焰球王兔(X
Oliver avatar
By Oliver
at 2020-04-01T09:23
版規大豐收
Gary avatar
By Gary
at 2020-04-05T02:45
我小時候沒錢只能玩盜版 果然遊戲只有有錢人才能玩?
Mary avatar
By Mary
at 2020-04-06T19:10
本來就是奢侈品吧(
Andrew avatar
By Andrew
at 2020-04-09T20:18
lol原po的問題沒人回
Hedwig avatar
By Hedwig
at 2020-04-11T14:52
因為答案似乎是沒有 這次也不像xy三鳥超萌友情客串 然後
也沒新a神 全都被冷死
Connor avatar
By Connor
at 2020-04-12T04:08
他問的就是傳說+幻獸吧 除了等空降的35隻以外
就對戰塔的屬性空和有空位但沒更新的兩隻無名幻獸
Caitlin avatar
By Caitlin
at 2020-04-14T17:01
實質上就是沒有了
35隻裡面一隻是買球的夢幻
Linda avatar
By Linda
at 2020-04-18T12:18
在想那兩格會不會是龜花超極巨
Heather avatar
By Heather
at 2020-04-20T05:39
小時候不會查電腦不都看書局賣的攻略嗎 好懷舊
Zanna avatar
By Zanna
at 2020-04-21T23:35
小時候網路都撥接的,用來查攻略會被爸媽揍吧 XD
Thomas avatar
By Thomas
at 2020-04-24T15:41
小時候電腦當機都會被怪,稍微會用一點之後才發現他媽
的自己看片亂用才會中毒,幹
Candice avatar
By Candice
at 2020-04-25T09:46
國小的時候最愛上課偷看攻略了 嘿嘿
Sarah avatar
By Sarah
at 2020-04-26T18:15
幹我爸也是 「什麼都沒做他自己怪怪的了」然後點開瀏覽器
歷史紀錄 呵
Hardy avatar
By Hardy
at 2020-04-30T18:59
我的攻略本在搬家時全被丟了QQ
Andy avatar
By Andy
at 2020-05-05T16:23
閃焰王牌不就在告訴你佛拉達利的野望GF幫他達成了
Anthony avatar
By Anthony
at 2020-05-08T12:09
弗拉達利:寶可夢和人類都很好 彈指會更好 增田:有道理
Iris avatar
By Iris
at 2020-05-10T10:57
我覺得這次寶可夢翻譯很棒阿
Ingrid avatar
By Ingrid
at 2020-05-13T05:47
這代沒有A神喔
Una avatar
By Una
at 2020-05-17T00:36
這代沒有幻獸 有超極巨化寶可夢可抓
Liam avatar
By Liam
at 2020-05-20T06:29
這次翻譯很用心啊 除了幾隻固定音譯的 不過那是慣例
Quanna avatar
By Quanna
at 2020-05-21T19:20
都9102了還會看到火獅水狼 真懷念
Robert avatar
By Robert
at 2020-05-22T04:07
記得以前買的金銀版攻略就是雷虎 火獅 水狼
Christine avatar
By Christine
at 2020-05-25T19:14
國小玩的時候攻略寫的是雷虎 火獅 水狼
Mia avatar
By Mia
at 2020-05-28T05:15
我小時候穿過abibas我也不會講那麼大聲
Freda avatar
By Freda
at 2020-05-28T12:03
是要多菜逼巴才發得出這種文XD
Valerie avatar
By Valerie
at 2020-05-29T16:39
那些名稱都快20年前的吧XD
Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2020-06-03T10:22
國小看攻略書是這樣叫的沒錯(雷虎火獅水狼雪拉比) 是說那
年代有小學生會知道看的攻略是正盜版嗎
Rae avatar
By Rae
at 2020-06-07T11:56
非官方攻略都隨便翻的吧 用這些詞代表真的是回鍋啦XD
Irma avatar
By Irma
at 2020-06-07T20:45
看來是金銀後就脫坑的上古玩家XD
Sandy avatar
By Sandy
at 2020-06-11T13:22
結果根本沒人理問題…
Agnes avatar
By Agnes
at 2020-06-16T07:02
只有屬性空
上面已經提過了喔
Andy avatar
By Andy
at 2020-06-16T20:05
噓的酸臭噁肥兇宅們小時候就自己賺錢買正版好棒棒
Olive avatar
By Olive
at 2020-06-21T19:14
有沒有正名有差嗎?兇宅
Kama avatar
By Kama
at 2020-06-22T01:36
明明我在7樓就回答了QQ
這代真的什麼都沒有欸 XY好歹有丟三神鳥和超夢出來
Joe avatar
By Joe
at 2020-06-25T09:54
一堆高潮宅
Rachel avatar
By Rachel
at 2020-06-29T12:08
反正輕玩家還不是二周目結束就賣了或封片
早就有人回答了==
Zanna avatar
By Zanna
at 2020-07-03T23:42
這個問題我上禮拜喂狗一下就查到了,到底是要多伸手...
Michael avatar
By Michael
at 2020-07-05T16:41
名稱問題不是在專版說就算了,當年金銀攻略我是沒看到什
麼火獅水狼,一樣是炎帝水君,但我們也都隨便叫,小火龍
改叫小恐龍,傑尼龜系列改名小龜中龜龜公
Emma avatar
By Emma
at 2020-07-07T19:15
波波翻成「音」,小拉達翻成「風雪」
是說還是喜歡叫水君炎帝雷皇,好像從霹靂穿越來的一樣
Heather avatar
By Heather
at 2020-07-12T00:52
這版看到很多 凶宅 真的讓覺得很噁心
Puput avatar
By Puput
at 2020-07-15T20:14
以前玩的謎版卡帶 名稱不要拿出來講啦 正名一下很困
難?
Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2020-07-20T01:54
正名是發文基本的吧 要是這篇發在專版肯定被噓爆
Jack avatar
By Jack
at 2020-07-21T18:02
這證明了真的是化石玩家出土,因為根本沒跟上這好幾個世
代的改變,包括正名
Leila avatar
By Leila
at 2020-07-26T11:34
當年攻略卻是是打水狼這些,還有巧克葉
Ula avatar
By Ula
at 2020-07-28T00:35
誰說小時候只有謎版可以玩= =我小時候就是玩日文正
Frederica avatar
By Frederica
at 2020-07-28T22:47
盜版仔惱羞酸人凶宅自己不會覺得丟臉哦 先不說翻譯名
稱 有些遊戲宣傳就給的資訊自己不看還上來問zzz
Jacky avatar
By Jacky
at 2020-08-02T09:17
那個時代寶可夢也不存在中文正名,都各地自己翻譯的
假如沒跟上時代用錯也能理解
Regina avatar
By Regina
at 2020-08-07T00:22
是神器寶貝
Ina avatar
By Ina
at 2020-08-11T11:06
1997年初代發售 1998動畫就引進台灣了當然有正名
雖然是代理商翻譯官方授權的舊版本 但也是中文正名啊
Candice avatar
By Candice
at 2020-08-15T19:33
看盜版商翻譯真的不是藉口
Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2020-08-19T01:22
還是補一下
Christine avatar
By Christine
at 2020-08-22T01:19
水晶版遊戲沒中文化沒錯啊 那攻略本勒?要不要我翻給你
看?只有皮不見而已其他還在
Zanna avatar
By Zanna
at 2020-08-25T12:29
https://reurl.cc/lLa4Dl
Harry avatar
By Harry
at 2020-08-27T00:15
2001年出版的就是水君雷公炎帝了
我小時候玩時也記得就是這樣稱呼這三隻...
Heather avatar
By Heather
at 2020-08-28T06:22
這本有再出更古老的版本嗎?
Adele avatar
By Adele
at 2020-08-30T21:27
話說那以前叫袋龍 乘龍是哪個單位翻的啊
Irma avatar
By Irma
at 2020-09-01T18:57
青文社 群英社等等的
Franklin avatar
By Franklin
at 2020-09-04T10:52
沒跟上正名的時空難民... 以前同學就這樣叫那三隻啊XD
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2020-09-05T00:09
https://www.youtube.com/watch?v=HZknmjSoWHo 台配乘龍
Doris avatar
By Doris
at 2020-09-07T08:44
不知道那些無知的人憑什麼嗆兇宅,明明前面大家也沒惡
言相向= =
Andy avatar
By Andy
at 2020-09-12T02:17
這種問題google很難嗎...
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2020-09-12T09:56
乘龍是拉普拉斯啦,不是袋龍
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2020-09-13T15:21
乘龍 袋龍>>>>拉普拉斯 袋獸,語意是問前兩者誰翻的
Emma avatar
By Emma
at 2020-09-15T16:34
這跟什麼盜不盜版哪有關係,我小時候玩正版水晶版,攻略
本也是火獅水狼雷虎啊

寶可夢劍盾小彩蛋

Zanna avatar
By Zanna
at 2019-11-18T01:31
秉持著每間房間每個人都要說話的堅持, 昨天發現有溫泉那個城市的一間旅館某房間, (不確定是不是這城市,待高手確認) 裡面有兩個人, 其中一個人自我介紹說遊戲BGM的音樂是他製作的, 另一個人則說他是遊戲製作人,鼓勵玩家收集寶可夢的心,並送一個護符。 看到的時候覺得蠻有趣的,但因為現在手邊沒有主機無法說得詳 ...

妖怪手錶4++ 今年12/5發售 有中文

Dora avatar
By Dora
at 2019-11-17T23:43
※ 引述《boss0322 (山羊先生)》之銘言: : https://twitter.com/game_yokai/status/1178852999705194496?s=19 : http://i.imgur.com/87FeTKH.jpg : 妖怪手錶4++ 將於12/5發售 : 已經有購買妖怪手錶4 ...

線上如何連線跨區

Robert avatar
By Robert
at 2019-11-17T23:14
找到的文章大多是商店跨區 但我想跟日區的神奇寶貝實況主對戰 不知道怎麼用一直都還在台灣區 還是網路要用vpn的關係? - ...

寶可夢二週目這也太慘

Frederica avatar
By Frederica
at 2019-11-17T23:00
有雷 剛打到二週目後面打神獸那邊劇情 從某個時間點 大概是進戰鬥那邊開始 突然完全沒有背景音樂 然後接上那段被吐槽到翻掉的轉身動畫 瞬間違和感嚴重 這已經不是用不用心的問題了吧 擺明是沒有做完吧........ Ign編輯八成沒玩到這邊 問一下有玩到這邊的 是真的沒配樂還是bug啊 畢 ...

跨區跨不過去

Dora avatar
By Dora
at 2019-11-17T22:44
網頁更改國家後,不管改哪個國家,主機開啟 e-shop依然在日本,試過重開機後依然無法 跨區。 請問有人也有一樣問題嗎? - ...