大家會買日文版的遊戲是因為看的懂嗎? - PS

Rachel avatar
By Rachel
at 2014-02-02T19:18

Table of Contents

※ 引述《peirol (全寶藍)》之銘言:
: ※ 引述《s3520102 (戳寶)》之銘言:
: : 如題 還是只是想要玩那些打鬥的遊戲
: : 常常看到很多人說什麼玩日帳DLC很多什麼的
: : 板上也是一大堆人在玩日文版的遊戲
: : 大家是真的看得懂日文嗎?
: 玩日文版的緣由太久了。
: 早期超任以前的環境就一直是代理水貨版
: 大概台灣有20年以上的時間是沒中文化的
: 就像電腦遊戲也有10年以上大概90%是沒中文化
: 所以台灣玩家幾乎都在外語環境下長大
: 不玩中文版也純粹習慣了英/日文 不需要更換
: 第二台灣對於翻譯依舊是不重視,多的是想cost down
: 所以培養出一批參差不齊的翻譯人員
: 專業領域的外文書都翻不好了
: 更別提ACG了,除近年SONY重視 稍微好轉外 大環境內ACG的翻譯還是沒比以前進步
: 第三 外語和外國文化 有太多是很難翻譯成中文
: 例如日文常出現的同音冷笑話梗 美國有趣的譬喻
: 就算你翻成中文 搞不好你還是有看沒有懂
: 更別提更多的時事梗和文化梗
: 倘若你知道這些的原文 上網google,搞不好知道這些語句的由來
: 如果只是中文 萬一譯者不寫附註不就一頭霧水了
: 所以我還是堅持全日/全英。玩game,看書十幾年 太了解中文版雖然好
: 但許多是譯者灌注自己的想法 不然他翻不出來
: 但會更想了解原本的意思
: 所以玩外文版真的沒高貴到被人發專文問為何玩日文/英文版
: 玩中文版很好很方便,玩外文也只是習慣外文。想了解更多不想受到譯者影響罷了
: : 如果純粹只是想打鬥殺來殺去這樣,而完全不知道他在玩什麼、故事在說什麼,我覺得這樣很浪費

看下來大家的回應我好像有點異常

我沒學過日文,純靠看動畫日劇遊戲nico

但日文閱讀幾乎沒有障礙

現在無聊都在看無翻譯的日本綜藝節目

不過有中文化遊戲我還是以中文版為主

只要不要翻的太誇張都能接受

畢竟母語讀起來絕對較為輕鬆

只要不要中配就好

日文語音+中文字幕是我心目中最好的模式

大家所說的原汁原味我沒有這麼在意

畢竟翻譯一定會有一點失真,尚可接受

ps
這種只靠大量影片的學習方法

缺點就是只聽讀能力>>>>>>>說寫能力

畢竟一本書都沒看過:-(

手機排版,見諒:-D

--
Sent from my Android

--
Tags: PS

All Comments

Wallis avatar
By Wallis
at 2014-02-07T04:24
這吃天份的,很少人能作到吧
Elma avatar
By Elma
at 2014-02-10T11:09
自己是有日文基礎 看不懂的會去估狗 外來語什麼的最討厭了
Joe avatar
By Joe
at 2014-02-11T16:14
真神人!!
Tracy avatar
By Tracy
at 2014-02-16T06:56
但都沒學過文型的話,對接受到的日文真正了解多少?
Erin avatar
By Erin
at 2014-02-19T23:16
很正常阿,當時一個禮拜背完50音就硬上,後來也沒上過課
Queena avatar
By Queena
at 2014-02-24T06:56
實際去考檢定會發現文法部份超弱wwww
Bennie avatar
By Bennie
at 2014-02-26T08:40
目前小弟都是靠劇情向的遊戲在學日文... ex WA2
Odelette avatar
By Odelette
at 2014-02-27T22:39
アトリエ <-雖然有一大堆怪怪的材料名
Lauren avatar
By Lauren
at 2014-03-04T19:10
當然 ERO game 也不少就是了...
Agnes avatar
By Agnes
at 2014-03-09T16:23
可以看看各種小說就是了, 會有大量的敘事句和形容用法
Jacob avatar
By Jacob
at 2014-03-12T22:42
重點是解字能力會變強,像早期FC沒有漢字的遊戲會變得OK
Dorothy avatar
By Dorothy
at 2014-03-17T08:15
文法建議還是去找一本教科書自己K看看,會發現自己誤解
了很多用法, 因為連左岸很多翻譯都會錯XD
Ivy avatar
By Ivy
at 2014-03-18T19:06
這是天份,不然那些常看X片的,日文都應該很好才對~
Kristin avatar
By Kristin
at 2014-03-23T18:47
這根本神吧!我也看了十來年日劇 還是從頭背50音 單字 文法
Bennie avatar
By Bennie
at 2014-03-28T16:19
還是只聽得懂結尾です ます ました か 之流= =
Selena avatar
By Selena
at 2014-04-01T20:36
真神人...小弟日文系畢業的都沒那麼神~~~
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2014-04-06T16:23
我大概9年看500部動畫+100部日劇,動畫配中文字幕看到250
部就差不多自然而然聽的懂,就開始玩全語音遊戲+逛nico,
到現在聽讀都還ok(可9成9看懂原文小說&日綜),缺點就是打字
相對弱,沒背過單字只能憑印象打,常常要試個一兩次:-(

大家會買日文版的遊戲是因為看的懂嗎?

Frederica avatar
By Frederica
at 2014-02-02T18:34
※ 引述《s3520102 (戳寶)》之銘言: : 如題 還是只是想要玩那些打鬥的遊戲 : 常常看到很多人說什麼玩日帳DLC很多什麼的 : 板上也是一大堆人在玩日文版的遊戲 : 大家是真的看得懂日文嗎? 玩日文版的緣由太久了。 早期超任以前的環境就一直是代理水貨版 大概台灣有20年以上的時間是沒中文化的 就像 ...

請教PSN太空戰士相關問題

Eden avatar
By Eden
at 2014-02-02T18:18
你好 因為遊戲玩來玩去還是喜歡FF、DQ、超時空之鑰 因此想要先從太一開始努力打發時間 想請問在PSN上頭是該下載PSP還是PS ONE的 另外... 我之前有在PS3跟人家合購過太五、六 那時候是五個人平均的 那假設我已經用PS3下載過了 那我的PSV可以再下載嗎?? 或者假設我PSV已經綁定A帳號了 那我 ...

大家會買日文版的遊戲是因為看的懂嗎?

Charlie avatar
By Charlie
at 2014-02-02T17:40
這個問題我也想過 其實應該不少人都有這個困惑吧 我是以RPG或大量劇情遊戲為前提,動作或劇情不多不在這考慮 以下是我自己腦補 以下是我自己腦補 以下是我自己腦補 以下是我自己腦補 ------------------------------------------------------------- ...

PSVTV 舌甘口交 (聖誕之吻

Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2014-02-02T17:14
http://www.twitch.tv/mistrl 第二輪玩弄班長(? 聽到一聲 哇喔~ 還是好想選學姊, 要忍耐... - ...

請問用PSN下載暗黑3的PS3日文版

Margaret avatar
By Margaret
at 2014-02-02T16:55
※ [本文轉錄自 DIABLO 看板 #1IxWVLgC ] 作者: held (BB) 看板: DIABLO 標題: [問題]請問用PSN下載暗黑3的PS3日文版 時間: Sun Feb 2 16:54:42 2014 由於對PS3的介面和日文語音有興趣, 所以想買1/30出的日文版來玩玩, 不過四處 ...