一堆外電求翻譯 -- 目錄 - 線上

Bethany avatar
By Bethany
at 2013-11-20T11:07

Table of Contents


英文

How to build an LS team – a fast guide (16500)
- guide about creating a team optimized for the long shots tactic from
scratch. (PTT已有這篇的翻譯)

Guide to the Coach in Hattrick (15144)
- a newbie, and not so newbie, guide about the effects of different coaches

Part One: (The Homegrown Plan) (15104) and Part Two:
(The Homegrown Plan) (15204)
- how to build a team out of homegrown players

How to become a good U20/NT scout (14913)
- the title says it all. Republished with modifications here: (17319),
published in Spanish here (16847) 感謝犀利哥的翻譯

Guide to the Youth Academy (14564)
- tips and tricks about managing the youth team

How to get to the top with no money in the bank (14444)
- team building and planning guide for newbies that don't want to hoard

A Week in the Life of an NT Coach (3789)
- a classic humoristic article

The standard system for National Teams (17438)
- how national teams play

以下翻出來的..一篇我個人贊助5000P..發到我個人P幣沒有為止
其實很多主題都很有意思..只是..我看不懂

西班牙文

Guia All Attack. Iniciacion Basica 3.0 .Parte-1 (17140)
- a basic guide to All Out Attack tactics.

Guia All Attack. Iniciacion Basica 3.0 .Parte-2 (17152)
- a basic guide to All Out Attack tactics (part 2).

Ataque V/S Defensa (17008)
- a discussion and some interviews about playing styles
(attacking vs defensive) in Hattrick.

Ataque V/S Defensa [Parte II. El poder ratonil] (17052)
- a discussion and some interviews about playing styles
(attacking vs defensive) in Hattrick.

Como ser un buen Scout NT/U20 (16847).
Translation of the English article (14913) (這篇不算)

義大利文


L'importanza del centrocampo (16834)
How much is important midfield in Hattrick. (3)

Studio sul Meteo (16799)
Weather forecast study. (2)

Pensieri sul random (16349)

Tre buoni motivi per amare incondizionatamente il random (16239)
Both articles talk about random; really nice HPs. (4)

Quanto sono bravo?
Ovvero: tentata ascesa di un medio allenatore di difesa (16179)
Something about training defence. (3)

La storia degli attaccanti esterni (15916)
The development of the FTW. (3)

Parliamo di routine (e scusate il francesismo!) (17297)
A study about routine. (3,5)

Le guide all'allenamento: Parate (15054)

Le guide all'allenamento: Attacco (16739)
How to train a goalkeeper and a forward. (4)

Costruire un'ala (17009)

Allenamento del Trequartista (17323)
How to train a winger and a TDF. (4)

[NG] Individuale, guida all'uso (14732)
Individual training in the new youth academy. (4)

Stadio: redditivita di un investimento (14609)

Lo stadio (14167)
About the arena. (4)

希臘文

Long Shots (16418)

Few tips for National Coaches (15516)

How to calculate the subskill of a skill (15230)

Academy and stars (15220) (15221) (15222) (15223)
- translation published in Irish HP - (17110), (17111), (17112),(17113)

How to conquer the transfer market (15134)

Special Event: When and Why (14484)

HTMS (14432)

阿爾巴尼亞文

-Guide to the Coach in Hattrick [Part one] (15382)
Udhezues per trajner ne Hattrick

Guide to the Coach in Hattrick [Part two] (15381)
Udhezues per trajner ne Hattrick

-Long term strategy from here to eternity (17160)
Strategji afatgjate, nga ketu e deri ne perjetesi…

- WHY MY HOMEPAGE IS hattrick.org... (15486)
Perse faqja ime e preferuar eshte hattrick.org...

-Come to The Darker Side. We have cookies... (14018)
Miresevini tek The Dark Side. Kemi gjera interesante...

- An interview with Andrew. The HT Masters winner (14090)
Interviste me Andew. Fituesi i Hattrick Masters.

- Four key players for your long term strategy (14170)
Strategji afatgjate? Ja 4 lojtare baze

- National Teams AA for beginners (14144)
Funksionimi i Ekipeve Kombetare

- Guide to the Youth Academy [Part one] (14684)
Guide per akademine rinore

Guide per akademine rinore [Part two] (14996)

待續

--
Tags: 線上

All Comments

Mason avatar
By Mason
at 2013-11-20T22:55
大家來認領啊 XD
Madame avatar
By Madame
at 2013-11-23T06:47
有朝一日等我有空..用GOOGLE翻譯慢慢翻 XD
Poppy avatar
By Poppy
at 2013-11-24T01:17
我可以認領 可是最近很忙@@
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2013-11-25T16:40
^^
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2013-11-28T06:32
我用GOOGLE翻譯試翻了一下..要很有天份才看的懂 XD
PTT有這種幫人家翻譯..賺P幣的版嗎 ?
Audriana avatar
By Audriana
at 2013-11-30T00:27
wanted版算嗎 XD
Charlie avatar
By Charlie
at 2013-12-04T23:31
樓上..青年隊友誼賽啊 !!!!
Bethany avatar
By Bethany
at 2013-12-05T20:15
我有按了 昨天睡覺前突然想起有這回事 XD
Edwina avatar
By Edwina
at 2013-12-09T23:46
還有人要認領啊嗎 ?

灌龍谷電腦當機

Daniel avatar
By Daniel
at 2013-11-20T10:42
最近幫朋友桌電灌龍谷 只要一灌完要按完成電腦就停住當在那 最後還要強制關閉 再用強制移除的軟體才能刪掉 重新安裝3次了 檔案也下載2次了還是灌不了 有人知道可能是什麼狀況嗎 -- Sent from my iPhone - ...

馭魔技能紋章選擇

Franklin avatar
By Franklin
at 2013-11-20T10:31
迅捷追風都會裝 (都點到16) 現在剩下飛空、擴散、導引三取二 飛空、擴散都不一定打的到滿hit (像擴散很容易少掉三成以上) 導引要沒打滿可能比較需要技術 現在打算導引點到11 + 紋章,飛空、擴散取一個點到16 + 紋章 但看藍鳥都收其他四個不收導引,導引真的那麼弱嗎囧 如果真的要選,推薦飛空 ...

阿依林 龍門客棧

David avatar
By David
at 2013-11-20T10:25
版本國別(台版、韓版之類的): 火車版 伺服器: 每天都要排隊的阿依林 公會名稱: 龍門客棧 幾級公會: 13 目前公會人數: 忘記了但你來一定有位置給你! 招生對象: 喜歡龍之谷的新手老手的可以喔! 我們是以前太古留下來的4.5人組成的新公會 特殊要求: None 聯絡方式: 直接搜尋工會申請吧 或是寄站內 ...

點數卡購買龍點

Charlotte avatar
By Charlotte
at 2013-11-20T04:50
如題 在樓上推文中看到新斷線不打算開放用點數卡購買貿易券嗎? 不知是否為真 因為敝人認為這決定還頗瞎的 雖然目前看到有在防掛的決心 但是感覺還是抓不勝抓 但在60L裝出來之前 幣值一日一日失衡 崩潰是可預見之事 今日假設我打到70藍材 做到A紋 S紋 三屬紋 賣個5000G 通貨膨脹之下 過幾日馬上 ...

無用-死人說話

Gilbert avatar
By Gilbert
at 2013-11-20T02:41
內有劇情雷 CH7- 最後的時候 卡拉律掛了 靈魂也升天了 這時點他卻還依然在說話.... 驚死人哩... (話說查蒂死了有點不爽 xdd 半魔化的腳色也是ㄧ職業啊~) -- Waiting ... still ... ...