super system 1, p35.p39 - 撲克牌

By Donna
at 2005-11-28T23:16
at 2005-11-28T23:16
Table of Contents
※ 引述《terryfan1124 (terry)》之銘言:
: 這幾個禮拜我也是開始狀況不好,在pp也輸多贏少,
: 常常遇到bad beat,我為了避免讓自己在心情不好的時候繼續輸,
: 我現在乾脆索性不玩,這幾天就是除了看看書,準備一些文件,讓自己的心情沉澱下來.
昨天看了一下賭俠 BG 的 Ace on the river,他這本書的內容本來是要當
Brunson 的 SS2 的一章,結果寫太長了,另外出了一本。
他講他很重要的一個特長就是控制良好,他年輕時本來以為自己打得很好了,
後來才體會到原來因為他每天睡到下午五點精神飽滿的去賭場開工,而賭場裡
面很多是下班後精神疲憊的上班族,所以他能大殺四方,等到後來他自己開始
工作時,才發現自己也開始輸了。
後來他長途跋涉參加一個定期的 high stack home game,他因為長途跋涉,所
以輸了不少,等到後來他搬過去住,以逸待勞,就有了主場優勢了。
因為這些事情,他體認到狀態的重要性,所以他在 cash game 長輸一段時間後後,
他會去睡覺休息一陣子。精神養好才會繼續上陣。
他覺得這是他獲勝的關鍵:不是他自我控制力好,而是別人控制得差。
所以後來他的 high stack cash game 輸和贏的月份是一樣多的,但是他輸的
時候輸得少,贏的時候贏得多,這和他這種藉著狀態好乘勝追擊,狀態不好時
不急於翻本的控制力有關。
--
http://weijr.b81.org/poker 好膽玩家
In order to live, you must be willing to die.
--
: 這幾個禮拜我也是開始狀況不好,在pp也輸多贏少,
: 常常遇到bad beat,我為了避免讓自己在心情不好的時候繼續輸,
: 我現在乾脆索性不玩,這幾天就是除了看看書,準備一些文件,讓自己的心情沉澱下來.
昨天看了一下賭俠 BG 的 Ace on the river,他這本書的內容本來是要當
Brunson 的 SS2 的一章,結果寫太長了,另外出了一本。
他講他很重要的一個特長就是控制良好,他年輕時本來以為自己打得很好了,
後來才體會到原來因為他每天睡到下午五點精神飽滿的去賭場開工,而賭場裡
面很多是下班後精神疲憊的上班族,所以他能大殺四方,等到後來他自己開始
工作時,才發現自己也開始輸了。
後來他長途跋涉參加一個定期的 high stack home game,他因為長途跋涉,所
以輸了不少,等到後來他搬過去住,以逸待勞,就有了主場優勢了。
因為這些事情,他體認到狀態的重要性,所以他在 cash game 長輸一段時間後後,
他會去睡覺休息一陣子。精神養好才會繼續上陣。
他覺得這是他獲勝的關鍵:不是他自我控制力好,而是別人控制得差。
所以後來他的 high stack cash game 輸和贏的月份是一樣多的,但是他輸的
時候輸得少,贏的時候贏得多,這和他這種藉著狀態好乘勝追擊,狀態不好時
不急於翻本的控制力有關。
--
http://weijr.b81.org/poker 好膽玩家
In order to live, you must be willing to die.
--
Tags:
撲克牌
All Comments

By Joe
at 2005-11-29T07:00
at 2005-11-29T07:00

By Oliver
at 2005-12-02T19:03
at 2005-12-02T19:03
Related Posts
Bestalk

By Necoo
at 2005-11-24T12:33
at 2005-11-24T12:33
Bestalk

By Odelette
at 2005-11-24T12:00
at 2005-11-24T12:00
論壇挑戰賽

By Rae
at 2005-11-22T17:46
at 2005-11-22T17:46
Re: ferrari qualifier

By Emily
at 2005-11-22T10:28
at 2005-11-22T10:28
Re: 這樣的一手牌~~~

By Isla
at 2005-11-21T16:45
at 2005-11-21T16:45