SONY vs LG → 0:1 - 改機

By Doris
at 2011-03-01T15:07
at 2011-03-01T15:07
Table of Contents
http://ppt.cc/M!_y
European customs officers have been ordered to seize shipments of
Playstation 3s after LG won a preliminary injunction against Sony in
an acrimonious patent battle between the two Asian electronics giants.
歐盟海關命令暫停 PS3主機輸入,尖銳的專利權戰爭中 LG 暫得初步戰果。
The ruling by the civil court of justice in the Hague means that all
new PS3s have to be confiscated as they are imported into the UK and
the rest of Europe for at least 10 days.
位於荷蘭海牙的民事法庭,下達暫時扣押所有輸入到英國以及歐盟其他地區
PS3主機10天的命令。
If the injunction was extended it could mean consoles disappearing
from high street shelves. It is understood that Sony and computer
games retailers typically have about two to three weeks' worth of
PS3s in stock across the continent.
如果禁令展延的話,可能代表 PS3將自歐洲的街頭消失。據了解,SONY以其其他
零售通路目前的主機存貨僅能支持 2~ 3週。
Tens of thousands of PS3s were seized by customs officers last week
in the Netherlands, the Guardian has learnt, in a dispute that
centres on Sony's allegedly infringing use of Blu-ray technology
belonging to LG.
數以千計的主機在上周遭到荷蘭海關查扣,據英國《衛報》報導,此一訴訟肇因
LG指控SONY侵犯該公司於藍光光碟上的專利權。
Sony, which imports around 100,000 of the consoles a week, is
frantically trying to get the ban lifted. The Japanese company has
the right to appeal to the European patents office.
SONY上週申請輸入約十萬台 PS3主機全遭扣留,然而SONY有權向歐盟提出申訴。
LG meanwhile, could apply to the same patents office to get the
10-day import ban extended. Alternatively, the Korean company could
apply for a court order to get the consoles destroyed but it is
highly unlikely the court would grant a request to eliminate the
warehoused goods.
然而LG方面同時有權要求歐盟官方延長扣押禁令,將扣押期限再度延長10天。同
時,LG也可以提出申請,要求法院下令銷毀這批主機,但法院批准銷毀的可能性
非常低。
LG argues that Sony PS3s infringe a number of its patents relating to
playback of Blu-ray Discs. LG called for an investigation into the
PS3's Blu-ray use in a filing with the US international trade
commission earlier this month, and said it sought a "permanent
exclusion order ... excluding entry into the United States" of the
games console.
LG指控SONY的 PS3主機侵犯該公司於藍光光碟產品上的部份專利,對此LG像美國
國際貿易仲裁委員會提出調查申請,並聲稱將請求該委員會做出「永久排除」的
命令,這代表 PS3主機日後無法輸入美國。
If Sony is found to have infringed LG patents, it could be forced to
compensate the South Korean manufacturer for each PS3 it has sold
around the world, which could cost hundreds of millions of pounds.
倘若調查結果確實發現SONY侵犯LG的專利,委員會將可要求SONY針對每一台已經
賣出的主機強制補償LG的損失,金額至少逼近百萬英鎊。
The two technology giants are involved in a complex web of seven
separate patent disputes, with Sony also seeking to block shipments
of LG smartphones to the US.
SONY與LG目前互控對方侵權的案子至少有七件正在交手中,其中SONY也要求禁止
輸入LG的智慧型手機進入美國。
Rotterdam and Schiphol are the main import points for PS3s for both
the UK and continental Europe. The consoles are being stockpiled in
Dutch warehouses until it becomes clear how the case will develop.
洛特丹(荷蘭最大商港,位於萊茵河出海口)與史基浦(阿姆斯特丹國際機場)
乃是 PS3主機進入歐陸以及不列顛群島的最大管道,但現在這些躺在倉庫裡的主
機必須等待訴訟結果明朗後,才能決定去留。
A spokesman for Sony Playstation said: "We are currently looking into
this matter, and cannot make any comments at this point in time." LG
declined to comment, although sources close to the company confirmed
the current legal position.
SONY PS遊戲主機事業部門的發言人表示:我們非常關心這件事情的發展,但暫
時還無法做出任何評論。LG也一樣拒絕評論,但接近公司的管道證實了目前的法
律行動。
Sony has sold more than 3m PS3s in the UK since its launch in March
2007. The Japanese manufacturer is understood to have a stockpile of
around 6,500 PS3s in Germany and 10,000 in the UK.
據統計SONY自2007年三月開始已經在英國賣出至少三百萬台PS3 主機。根據瞭解
,目前在德國緊剩6500台庫存,在英國也僅有萬餘台。
However, the majority of PS3 sales around Europe are pre-orders,
meaning they are already sold before they gather dust at warehouses
in the UK and elsewhere. Stockpiles could run out within two to three
weeks if the ban is not lifted, the Guardian understands.
然而,PS3 主機在歐洲最主要的販售方式是預購,換言之這些已經賣出去的主機
現在必須躺在倉庫裡面積灰塵。《衛報》推測,按照這種銷售速度,若禁令不再
三週內解除,主機供應將面臨斷炊。
I'm sure it's already been submitted, but LG won a temporary
injuction against Sony, and as a result European customs have been
ordered to confiscate all PS3 shipments for 10 days.
兩大電子巨擎的戰爭,LG目前取得暫時的領先,歐洲海關將按照臨時禁令扣押所
有運往歐洲的PS3 主機長達10天。
******
本篇文章轉錄前請先知會本人並取得同意。
--
○ ____ _ _ _ _ ____ _ _ ____ _____ ____
。 ★(_ _)( \( )( \/ )( ___)( \( )(_ _)( _ )( _ \
o _)(_ ) ( \ / )__) ) ( )( )(_)( ) / ● ‧
(____)(_)\_) \/ (____)(_)\_) (__) (_____)(_)\_) ★
o
--
European customs officers have been ordered to seize shipments of
Playstation 3s after LG won a preliminary injunction against Sony in
an acrimonious patent battle between the two Asian electronics giants.
歐盟海關命令暫停 PS3主機輸入,尖銳的專利權戰爭中 LG 暫得初步戰果。
The ruling by the civil court of justice in the Hague means that all
new PS3s have to be confiscated as they are imported into the UK and
the rest of Europe for at least 10 days.
位於荷蘭海牙的民事法庭,下達暫時扣押所有輸入到英國以及歐盟其他地區
PS3主機10天的命令。
If the injunction was extended it could mean consoles disappearing
from high street shelves. It is understood that Sony and computer
games retailers typically have about two to three weeks' worth of
PS3s in stock across the continent.
如果禁令展延的話,可能代表 PS3將自歐洲的街頭消失。據了解,SONY以其其他
零售通路目前的主機存貨僅能支持 2~ 3週。
Tens of thousands of PS3s were seized by customs officers last week
in the Netherlands, the Guardian has learnt, in a dispute that
centres on Sony's allegedly infringing use of Blu-ray technology
belonging to LG.
數以千計的主機在上周遭到荷蘭海關查扣,據英國《衛報》報導,此一訴訟肇因
LG指控SONY侵犯該公司於藍光光碟上的專利權。
Sony, which imports around 100,000 of the consoles a week, is
frantically trying to get the ban lifted. The Japanese company has
the right to appeal to the European patents office.
SONY上週申請輸入約十萬台 PS3主機全遭扣留,然而SONY有權向歐盟提出申訴。
LG meanwhile, could apply to the same patents office to get the
10-day import ban extended. Alternatively, the Korean company could
apply for a court order to get the consoles destroyed but it is
highly unlikely the court would grant a request to eliminate the
warehoused goods.
然而LG方面同時有權要求歐盟官方延長扣押禁令,將扣押期限再度延長10天。同
時,LG也可以提出申請,要求法院下令銷毀這批主機,但法院批准銷毀的可能性
非常低。
LG argues that Sony PS3s infringe a number of its patents relating to
playback of Blu-ray Discs. LG called for an investigation into the
PS3's Blu-ray use in a filing with the US international trade
commission earlier this month, and said it sought a "permanent
exclusion order ... excluding entry into the United States" of the
games console.
LG指控SONY的 PS3主機侵犯該公司於藍光光碟產品上的部份專利,對此LG像美國
國際貿易仲裁委員會提出調查申請,並聲稱將請求該委員會做出「永久排除」的
命令,這代表 PS3主機日後無法輸入美國。
If Sony is found to have infringed LG patents, it could be forced to
compensate the South Korean manufacturer for each PS3 it has sold
around the world, which could cost hundreds of millions of pounds.
倘若調查結果確實發現SONY侵犯LG的專利,委員會將可要求SONY針對每一台已經
賣出的主機強制補償LG的損失,金額至少逼近百萬英鎊。
The two technology giants are involved in a complex web of seven
separate patent disputes, with Sony also seeking to block shipments
of LG smartphones to the US.
SONY與LG目前互控對方侵權的案子至少有七件正在交手中,其中SONY也要求禁止
輸入LG的智慧型手機進入美國。
Rotterdam and Schiphol are the main import points for PS3s for both
the UK and continental Europe. The consoles are being stockpiled in
Dutch warehouses until it becomes clear how the case will develop.
洛特丹(荷蘭最大商港,位於萊茵河出海口)與史基浦(阿姆斯特丹國際機場)
乃是 PS3主機進入歐陸以及不列顛群島的最大管道,但現在這些躺在倉庫裡的主
機必須等待訴訟結果明朗後,才能決定去留。
A spokesman for Sony Playstation said: "We are currently looking into
this matter, and cannot make any comments at this point in time." LG
declined to comment, although sources close to the company confirmed
the current legal position.
SONY PS遊戲主機事業部門的發言人表示:我們非常關心這件事情的發展,但暫
時還無法做出任何評論。LG也一樣拒絕評論,但接近公司的管道證實了目前的法
律行動。
Sony has sold more than 3m PS3s in the UK since its launch in March
2007. The Japanese manufacturer is understood to have a stockpile of
around 6,500 PS3s in Germany and 10,000 in the UK.
據統計SONY自2007年三月開始已經在英國賣出至少三百萬台PS3 主機。根據瞭解
,目前在德國緊剩6500台庫存,在英國也僅有萬餘台。
However, the majority of PS3 sales around Europe are pre-orders,
meaning they are already sold before they gather dust at warehouses
in the UK and elsewhere. Stockpiles could run out within two to three
weeks if the ban is not lifted, the Guardian understands.
然而,PS3 主機在歐洲最主要的販售方式是預購,換言之這些已經賣出去的主機
現在必須躺在倉庫裡面積灰塵。《衛報》推測,按照這種銷售速度,若禁令不再
三週內解除,主機供應將面臨斷炊。
I'm sure it's already been submitted, but LG won a temporary
injuction against Sony, and as a result European customs have been
ordered to confiscate all PS3 shipments for 10 days.
兩大電子巨擎的戰爭,LG目前取得暫時的領先,歐洲海關將按照臨時禁令扣押所
有運往歐洲的PS3 主機長達10天。
******
本篇文章轉錄前請先知會本人並取得同意。
--
○ ____ _ _ _ _ ____ _ _ ____ _____ ____
。 ★(_ _)( \( )( \/ )( ___)( \( )(_ _)( _ )( _ \
o _)(_ ) ( \ / )__) ) ( )( )(_)( ) / ● ‧
(____)(_)\_) \/ (____)(_)\_) (__) (_____)(_)\_) ★
o
--
Tags:
改機
All Comments

By Skylar DavisLinda
at 2011-03-04T03:08
at 2011-03-04T03:08

By Hazel
at 2011-03-08T20:50
at 2011-03-08T20:50

By Todd Johnson
at 2011-03-09T04:40
at 2011-03-09T04:40

By Kristin
at 2011-03-11T17:36
at 2011-03-11T17:36

By Harry
at 2011-03-12T16:22
at 2011-03-12T16:22

By Robert
at 2011-03-16T23:20
at 2011-03-16T23:20

By Robert
at 2011-03-19T05:52
at 2011-03-19T05:52

By Kama
at 2011-03-20T09:33
at 2011-03-20T09:33

By Poppy
at 2011-03-24T11:03
at 2011-03-24T11:03

By Jacob
at 2011-03-25T00:21
at 2011-03-25T00:21

By Lucy
at 2011-03-28T05:19
at 2011-03-28T05:19

By Yedda
at 2011-03-31T09:14
at 2011-03-31T09:14

By Noah
at 2011-04-01T06:57
at 2011-04-01T06:57

By John
at 2011-04-05T10:36
at 2011-04-05T10:36

By Christine
at 2011-04-07T06:43
at 2011-04-07T06:43

By Victoria
at 2011-04-07T22:57
at 2011-04-07T22:57

By Michael
at 2011-04-11T18:43
at 2011-04-11T18:43

By Jake
at 2011-04-11T23:21
at 2011-04-11T23:21

By Dora
at 2011-04-16T21:37
at 2011-04-16T21:37

By Dora
at 2011-04-18T01:03
at 2011-04-18T01:03
Related Posts
讓被 Ban 的主機也能登入 PSN

By Jessica
at 2011-03-01T13:18
at 2011-03-01T13:18
索尼真的怒了 .....

By Adele
at 2011-03-01T11:24
at 2011-03-01T11:24
HBC裝了還是不能玩

By Christine
at 2011-03-01T10:21
at 2011-03-01T10:21
銀馬2用硬碟讀出現綠頻

By Bethany
at 2011-03-01T09:51
at 2011-03-01T09:51
6.35PRO-B 神降臨!

By Ethan
at 2011-03-01T00:03
at 2011-03-01T00:03