Sombra在Overwatch討論版PO文啦 - 線上
By Genevieve
at 2016-08-25T14:23
at 2016-08-25T14:23
Table of Contents
※ 引述《ryaninscu (小白)》之銘言:
: Sombra用Skycoder在官網論壇PO了一篇文
: http://us.battle.net/forums/en/overwatch/topic/20748794686
: 目前經過網友分析:
: 1. 標題代表數字23
: 2. 內文的西班牙文經過翻譯為英文是
: which has the information ; It has the power
: 3. 把亂碼貼到 http://www.base64decode.in/ 解碼,有網友說看起來像骷髏頭
: 4. 她PO文的時間是倒數計時,不是增加。
跑到這個網頁去看
http://amomentincrime.com/
從前幾天的2%,變成5%
也就是說大概每三個小時增加1%(如果速度不變)
或是又有甚麼新資訊產生而我們沒看到
這個網站從去年九月就註冊了。
在更早之前的2008年則有一個看起來跟網址完全無關的頁庫存檔,應該不可能鋪梗鋪八年
現在正在等待的是台灣時間這早上一票人的twitter變成sombra的東西的解譯了。
(非本科系來看這個很累)
https://blzgdapipro-a.akamaihd.net/media/screenshot/usa-ambas-calaveras.html
這個MP4裡面到底是指ana還是指sombra?
Ana的傷害位置符合,看起來的確像是狙擊鏡片跑進眼睛裡面。
年齡符合。
人名?右上角的人名是波蘭文的,Jane Smith。
會是Ana臥底的本名嗎?
阿災?
--
_ _ψcito
/ ╲ ||| ╱_╲ ↑ =╦=∥ ☆ ∥
╲_ ■/ | \ / \/ -┼- ∥ ∥ ∥ ∥
╲|⊙⊙||. ﹨ | ♀ ∥ ∥ ∥ ∥
╲_╱ ╲/\╱ \_/\ \_/ ◆ ╚=╩=╝
□ ▲ ¯ V ◇ ▽ ̄▽
--
: Sombra用Skycoder在官網論壇PO了一篇文
: http://us.battle.net/forums/en/overwatch/topic/20748794686
: 目前經過網友分析:
: 1. 標題代表數字23
: 2. 內文的西班牙文經過翻譯為英文是
: which has the information ; It has the power
: 3. 把亂碼貼到 http://www.base64decode.in/ 解碼,有網友說看起來像骷髏頭
: 4. 她PO文的時間是倒數計時,不是增加。
跑到這個網頁去看
http://amomentincrime.com/
從前幾天的2%,變成5%
也就是說大概每三個小時增加1%(如果速度不變)
或是又有甚麼新資訊產生而我們沒看到
這個網站從去年九月就註冊了。
在更早之前的2008年則有一個看起來跟網址完全無關的頁庫存檔,應該不可能鋪梗鋪八年
現在正在等待的是台灣時間這早上一票人的twitter變成sombra的東西的解譯了。
(非本科系來看這個很累)
https://blzgdapipro-a.akamaihd.net/media/screenshot/usa-ambas-calaveras.html
這個MP4裡面到底是指ana還是指sombra?
Ana的傷害位置符合,看起來的確像是狙擊鏡片跑進眼睛裡面。
年齡符合。
人名?右上角的人名是波蘭文的,Jane Smith。
會是Ana臥底的本名嗎?
阿災?
--
_ _ψcito
/ ╲ ||| ╱_╲ ↑ =╦=∥ ☆ ∥
╲_ ■/ | \ / \/ -┼- ∥ ∥ ∥ ∥
╲|⊙⊙||. ﹨ | ♀ ∥ ∥ ∥ ∥
╲_╱ ╲/\╱ \_/\ \_/ ◆ ╚=╩=╝
□ ▲ ¯ V ◇ ▽ ̄▽
--
Tags:
線上
All Comments
By Yedda
at 2016-08-28T10:27
at 2016-08-28T10:27
By Barb Cronin
at 2016-08-29T14:38
at 2016-08-29T14:38
By James
at 2016-08-30T19:18
at 2016-08-30T19:18
By Oliver
at 2016-09-04T05:00
at 2016-09-04T05:00
By Thomas
at 2016-09-07T04:34
at 2016-09-07T04:34
By Candice
at 2016-09-08T22:09
at 2016-09-08T22:09
By Edith
at 2016-09-12T00:49
at 2016-09-12T00:49
By Tracy
at 2016-09-13T13:26
at 2016-09-13T13:26
By Lydia
at 2016-09-17T03:36
at 2016-09-17T03:36
By Rae
at 2016-09-20T00:38
at 2016-09-20T00:38
By Sarah
at 2016-09-24T06:29
at 2016-09-24T06:29
By Jacob
at 2016-09-27T02:13
at 2016-09-27T02:13
By William
at 2016-10-01T05:10
at 2016-10-01T05:10
By Madame
at 2016-10-01T11:37
at 2016-10-01T11:37
By Faithe
at 2016-10-05T16:48
at 2016-10-05T16:48
By Daniel
at 2016-10-07T09:49
at 2016-10-07T09:49
By Dora
at 2016-10-10T06:33
at 2016-10-10T06:33
By Lily
at 2016-10-12T11:42
at 2016-10-12T11:42
By Liam
at 2016-10-13T15:23
at 2016-10-13T15:23
By Christine
at 2016-10-15T07:36
at 2016-10-15T07:36
By Faithe
at 2016-10-16T19:06
at 2016-10-16T19:06
By Emma
at 2016-10-17T14:09
at 2016-10-17T14:09
By Annie
at 2016-10-20T22:47
at 2016-10-20T22:47
By Zanna
at 2016-10-23T14:08
at 2016-10-23T14:08
By Faithe
at 2016-10-27T04:29
at 2016-10-27T04:29
By Oscar
at 2016-10-30T01:31
at 2016-10-30T01:31
Related Posts
PTR平衡改動
By Oliver
at 2016-08-25T12:19
at 2016-08-25T12:19
Sombra在Overwatch討論版PO文啦
By Jake
at 2016-08-25T03:29
at 2016-08-25T03:29
Overwatch WTF Moments Ep.13
By Sierra Rose
at 2016-08-25T00:52
at 2016-08-25T00:52
Overwatch Open 資格賽2nd A組 Day1Over
By Charlotte
at 2016-08-25T00:30
at 2016-08-25T00:30
半藏語音 "龍魂"沒聲音
By Megan
at 2016-08-24T23:33
at 2016-08-24T23:33